Commit fbece88e authored by Nikolay Sinyov's avatar Nikolay Sinyov Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 99.3% (156 of 157 strings)

Translation: /e//Notes
Translate-URL: https://i18n.e.foundation/projects/e/notes/ru/
parent da7f109f
Pipeline #68453 passed with stage
in 3 minutes and 26 seconds
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_name">Заметки</string>
<string name="no_notes">Заметок пока нет</string>
<string name="label_all_notes">Все заметки</string>
......@@ -33,9 +32,7 @@
<string name="menu_preview">Предварительный просмотр</string>
<string name="menu_share">Поделиться</string>
<string name="menu_about">О программе</string>
<string name="change_category_title">Выберите категорию</string>
<string name="listview_updated_today">Сегодня</string>
<string name="listview_updated_yesterday">Вчера</string>
<string name="listview_updated_this_week">Эта неделя</string>
......@@ -50,7 +47,7 @@
<string name="settings_password_unchanged">Пароль (не изменён)</string>
<string name="settings_password_check_description">Показывает, верно ли указаны учётные данные.</string>
<string name="settings_submit">Соединить</string>
<string name="settings_submitting">Соединение&#8230;</string>
<string name="settings_submitting">Соединение</string>
<string name="settings_note_mode">Режим показа заметок</string>
<string name="settings_theme_title">Тёмное оформление</string>
<string name="settings_font_title">Моноширинный шрифт</string>
......@@ -63,16 +60,13 @@
<string name="settings_cert_reset">Очистить (не)доверенные сертификаты</string>
<string name="settings_cert_reset_summary">Сбросить доверие ко всем пользовательским сертификатам</string>
<string name="settings_cert_reset_toast">Все пользовательские сертификаты были удалены</string>
<!-- Certificates -->
<string name="certificate_notification_connection_security">Заметки — Безопасность подключения</string>
<string name="trust_certificate_unknown_certificate_found">Приложению предлагается неизвестный сертификат. Доверять ему?</string>
<!-- Network -->
<string name="network_connecting">Соединение</string>
<string name="network_connected">Соединено</string>
<string name="network_disconnected">Сеть недоступна</string>
<!-- Error -->
<string name="error_sync">Синхронизация не удалась: %1$s</string>
<string name="error_invalid_login">Неверный логин: %1$s</string>
......@@ -82,33 +76,30 @@
<string name="error_server">Ошибка в URL или адресе сервера</string>
<string name="error_url_malformed">Неверный адрес сервера</string>
<string name="error_username_password_invalid">Неправильный логин или пароль</string>
<!-- Snackbar Actions -->
<string name="snackbar_settings">Параметры</string>
<!-- About -->
<string name="about_version_title">Версия</string>
<string name="about_version">Вы используете &lt;strong>%1$s&lt;/strong></string>
<string name="about_version">Вы используете &lt;strong&gt;%1$s&lt;/strong&gt;</string>
<string name="about_maintainer_title">Сопровождающий</string>
<string name="about_developers_title">Разработчики</string>
<string name="about_translators_title">Переводчики</string>
<string name="about_translators_transifex">Сообщество Nextcloud на &lt;a href=\"%1$s\">Transifex&lt;/a></string>
<string name="about_translators_transifex">Сообщество Nextcloud на &lt;a href=\"%1$s\"&gt;Transifex&lt;/a&gt;</string>
<string name="about_testers_title">Тестеры</string>
<string name="about_source_title">Исходный код</string>
<string name="about_source">Этот проект размещён на GitHub: &lt;a href=\"%1$s\">%1$s&lt;/a></string>
<string name="about_source">Этот проект размещён на GitHub: &lt;a href=\"%1$s\"&gt;%1$s&lt;/a&gt;</string>
<string name="about_issues_title">Тикеты</string>
<string name="about_issues">Вы можете сообщить об ошибках, внести предложения об улучшениях и пожеланиях в системе тикетов GitHub: &lt;a href=\"%1$s\">%1$s&lt;/a></string>
<string name="about_issues">Вы можете сообщить об ошибках, внести предложения об улучшениях и пожеланиях в системе тикетов GitHub: &lt;a href=\"%1$s\"&gt;%1$s&lt;/a&gt;</string>
<string name="about_translate_title">Перевести</string>
<string name="about_translate">Включайтесь в команду Nextcloud на сайте Transifex и помогайте переводить это приложение: &lt;a href=\"%1$s\">%1$s&lt;/a></string>
<string name="about_translate">Включайтесь в команду Nextcloud на сайте Transifex и помогайте переводить это приложение: &lt;a href=\"%1$s\"&gt;%1$s&lt;/a&gt;</string>
<string name="about_app_license_title">Лицензия приложения</string>
<string name="about_app_license">Лицензия на программу предоставляется в соответствии с условиями Открытого лицензионного соглашения GNU (GNU GPL) версии 3+.</string>
<string name="about_app_license_button">Посмотреть лицензию</string>
<string name="about_icons_disclaimer_title">Значки</string>
<string name="about_icons_disclaimer">&lt;p>Исходные значки были созданы %1$s&lt;/p>&lt;p>Все дальнейшие значки, которые используются в этой программе, являются &lt;a href=\"https://materialdesignicons.com/\">Material Design Icons&lt;/a> от Google Inc. и защищены лицензией использования Apache 2.0. &lt;/p></string>
<string name="about_icons_disclaimer">&lt;p&gt;Исходные значки были созданы %1$s&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Все дальнейшие значки, которые используются в этой программе, являются &lt;a href=\"https://materialdesignicons.com/\"&gt;Material Design Icons&lt;/a&gt; от Google Inc. и защищены лицензией использования Apache 2.0. &lt;/p&gt;</string>
<string name="about_credits_tab_title">Сообщество</string>
<string name="about_contribution_tab_title">Участие</string>
<string name="about_license_tab_title">Лицензия</string>
<!-- Widgets -->
<string name="widget_note_list_title">Список заметок</string>
<string name="widget_note_list_placeholder">Заметок нет</string>
......@@ -118,12 +109,9 @@
<string name="widget_not_logged_in">Для использования виджета необходимо выполнить вход в приложении «Заметки»</string>
<string name="widget_entry_fav_contentDescription">Используйте звёздочку для исключения заметки из избранного</string>
<string name="widget_app_launcher_contentDescription">Запуск приложения</string>
<string name="activity_select_single_note">Выберите заметку</string>
<!-- Shortcuts -->
<string name="shortcut_create_long">Создать новую заметку</string>
<string name="pref_value_theme_light">Светлая</string>
<string name="pref_value_theme_dark">Тёмная</string>
<string name="pref_value_font_normal">Обычный</string>
......@@ -144,14 +132,12 @@
<item>Открывать в режиме просмотра</item>
<item>Запоминать выбранный режим</item>
</string-array>
<!-- Array: font size -->
<string-array name="fontSize_entries">
<item>Маленький</item>
<item>Средний</item>
<item>Большой</item>
</string-array>
<!-- Plurals -->
<plurals name="ab_selected">
<item quantity="one">%d выбран</item>
......@@ -159,4 +145,17 @@
<item quantity="many">%d выбрано</item>
<item quantity="other">%d выбрано</item>
</plurals>
</resources>
<string name="sso_announcment_message">Приложение Заметки будет использовать Единую Точку Входа от Nextcloud начиная со следующей основной версии. Это повысит безопасность, надежность и комфорт для вас. Пожалуйста, убедитесь, что у вас установлена как минимум версия 3.8.0 приложения Файлы, и выберите при первом запуске тот же аккаунт который вы уже используете.</string>
<string name="preferences_authors">Авторы</string>
<string name="preferences_service_terms">Условия обслуживания</string>
<string name="preferences_privacy_policy">Политика конфиденциальности</string>
<string name="preferences_about_app">Заметки являются форком Nextcloud Notes</string>
<string name="preferences_app_info_title">Информация о заметках</string>
<string name="sso_announcment_understood">Понятно</string>
<string name="sso_announcment_title">Единая точка входа</string>
<string name="error_sync_disabled">Синхронизация была отключена для данного аккаунта</string>
<string name="listview_updated_last_month">Последний месяц</string>
<string name="listview_updated_last_week">Последняя неделя</string>
<string name="action_enable_sync">Включить</string>
<string name="app_name_long">Nextcloud Notes</string>
</resources>
\ No newline at end of file
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment