Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 5d535f94 authored by Aude M's avatar Aude M Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 99.2% (124 of 125 strings)

Translation: /e//android_packages_apps_DocumentsUI
Translate-URL: https://i18n.e.foundation/projects/e/android_packages_apps_documentsui/fr/
parent 3c2c1e17
Branches
No related tags found
No related merge requests found
...@@ -37,7 +37,7 @@ ...@@ -37,7 +37,7 @@
<string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">Extraire vers…</string> <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">Extraire vers…</string>
<string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Renommer"</string> <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Renommer"</string>
<string name="menu_inspect" msgid="7279855349299446224">"Obtenir les informations"</string> <string name="menu_inspect" msgid="7279855349299446224">"Obtenir les informations"</string>
<string name="menu_view_in_owner" msgid="7228948660557554770">"Afficher dans <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="menu_view_in_owner" msgid="7228948660557554770">Afficher dans <xliff:g id="source" example="Google Drive">%1$s</xliff:g></string>
<string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Nouvelle fenêtre"</string> <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Nouvelle fenêtre"</string>
<string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"Couper"</string> <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"Couper"</string>
<string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"Copier"</string> <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"Copier"</string>
...@@ -69,7 +69,7 @@ ...@@ -69,7 +69,7 @@
<string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"Échec de la création du dossier"</string> <string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"Échec de la création du dossier"</string>
<string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"Impossible de charger le contenu pour le moment"</string> <string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"Impossible de charger le contenu pour le moment"</string>
<string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"Récents"</string> <string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"Récents"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> disponible(s)"</string> <string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864"><xliff:g id="size" example="3GB">%1$s</xliff:g> disponible(s)</string>
<string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"Services de stockage"</string> <string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"Services de stockage"</string>
<string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"Raccourcis"</string> <string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"Raccourcis"</string>
<string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"Appareils"</string> <string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"Appareils"</string>
...@@ -80,64 +80,76 @@ ...@@ -80,64 +80,76 @@
<string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"Impossible d\'ouvrir un fichier dans une archive"</string> <string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"Impossible d\'ouvrir un fichier dans une archive"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Impossible de supprimer certains documents"</string> <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Impossible de supprimer certains documents"</string>
<string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Partager via"</string> <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Partager via"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">Copie de fichiers</string> <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">Copie en cours</string>
<string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Compression de fichiers"</string> <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Compression de fichiers"</string>
<string name="extract_notification_title" msgid="5067393961754430469">"Extraction des fichiers"</string> <string name="extract_notification_title" msgid="5067393961754430469">"Extraction des fichiers"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">Déplacement de fichiers</string> <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">Déplacement en cours</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">Suppression des fichiers</string> <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">Suppression en cours</string>
<string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Temps restant : <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string> <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">Temps restant :<xliff:g id="duration" example="3 minutes">%s</xliff:g></string>
<string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Annuler"</string> <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Annuler"</string>
<string name="copy_preparing" msgid="4759516490222449324">"Préparation..."</string> <string name="copy_preparing" msgid="4759516490222449324">"Préparation..."</string>
<string name="compress_preparing" msgid="7401605598969019696">"Préparation..."</string> <string name="compress_preparing" msgid="7401605598969019696">"Préparation..."</string>
<string name="extract_preparing" msgid="4796626960061745796">"Préparation..."</string> <string name="extract_preparing" msgid="4796626960061745796">"Préparation..."</string>
<string name="move_preparing" msgid="6504239656430530761">"Préparation..."</string> <string name="move_preparing" msgid="6504239656430530761">"Préparation..."</string>
<string name="delete_preparing" msgid="7339349837842802508">"Préparation..."</string> <string name="delete_preparing" msgid="7339349837842802508">"Préparation..."</string>
<string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string> <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423"><xliff:g id="count" example="3">%1$d</xliff:g> /
\n<xliff:g id="totalCount" example="5">%2$d</xliff:g></string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963"> <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
<item quantity="one">Impossible de copier <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> élément</item> <item quantity="one">Impossible de copier <xliff:g id="count" example="1">%1$d</xliff:g> élément</item>
<item quantity="other">Impossible de copier <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> éléments</item> <item quantity="many">Impossible de copier <xliff:g id="count" example="2">%1$d</xliff:g> éléments</item>
<item quantity="other"></item>
</plurals> </plurals>
<plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644"> <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
<item quantity="one">Impossible de compresser <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichier</item> <item quantity="one">Impossible de compresser \u0020<xliff:g id="count" example="1">%1$d</xliff:g> fichier</item>
<item quantity="other">Impossible de compresser <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fichiers</item> <item quantity="many">Impossible de compresser \u0020<xliff:g id="count" example="2">%1$d</xliff:g> fichiers</item>
<item quantity="other"></item>
</plurals> </plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754"> <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
<item quantity="one">Impossible de déplacer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> élément</item> <item quantity="one">Impossible de déplacer <xliff:g id="count" example="1">%1$d</xliff:g> élément</item>
<item quantity="other">Impossible de déplacer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> éléments</item> <item quantity="many">Impossible de déplacer <xliff:g id="count" example="2">%1$d</xliff:g> éléments</item>
<item quantity="other"></item>
</plurals> </plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267"> <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
<item quantity="one">Impossible de supprimer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> élément</item> <item quantity="one">Impossible de supprimer<xliff:g id="count" example="1">%1$d</xliff:g> élément</item>
<item quantity="other">Impossible de supprimer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> éléments</item> <item quantity="many">Impossible de supprimer <xliff:g id="count" example="2">%1$d</xliff:g> éléments</item>
<item quantity="other"></item>
</plurals> </plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">Appuyer pour afficher plus de détails</string> <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">Appuyez pour afficher plus d\'informations</string>
<string name="close" msgid="905969391788869975">Fermer</string> <string name="close" msgid="905969391788869975">Fermer</string>
<plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536"> <plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536">
<item quantity="one">Ce fichier n\'a pas été copié : <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="one">Ce fichier n\'a pas été copié :<xliff:g id="list" example="Document.pdf">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="other">Ces fichiers n\'ont pas été copiés : <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="many">Ces fichiers n\'ont pas été copiés : <xliff:g id="list" example="Document.pdf, Photo.jpg, Song.ogg">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals> </plurals>
<plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400"> <plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400">
<item quantity="one">Ce fichier n\'a pas été compressé : <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="one">Ce fichier n\'a pas été compressé : <xliff:g id="list" example="Document.pdf">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="other">Ces fichiers n\'ont pas été compressés : <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="many">Ces fichiers n\'ont pas été compressés : <xliff:g id="list" example="Document.pdf, Photo.jpg, Song.ogg">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals> </plurals>
<plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803"> <plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803">
<item quantity="one">Ce fichier n\'a pas été extrait : <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="one">Ce fichier n\'a pas été extrait :<xliff:g id="list" example="Document.pdf">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="other">Ces fichiers n\'ont pas été extraits : <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="many">Ces fichiers n\'ont pas été extraits : <xliff:g id="list" example="Document.pdf, Photo.jpg, Song.ogg">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals> </plurals>
<plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196"> <plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196">
<item quantity="one">Ce fichier n\'a pas été déplacé : <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="one">Ce fichier n\'a pas été déplacé : <xliff:g id="list" example="Document.pdf">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="other">Ces fichiers n\'ont pas été déplacés : <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="many">Ces fichiers n\'ont pas été déplacés : <xliff:g id="list" example="Document.pdf, Photo.jpg, Song.ogg">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals> </plurals>
<plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711"> <plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711">
<item quantity="one">Ce fichier n\'a pas été supprimé : <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="one">Ce fichier n\'a pas été supprimé :<xliff:g id="list" example="Document.pdf">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="other">Ces fichiers n\'ont pas été supprimés : <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="many">Ces fichiers n\'ont pas été supprimés : <xliff:g id="list" example="Document.pdf, Photo.jpg, Song.ogg">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals> </plurals>
<plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588"> <plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588">
<item quantity="one">Ce fichier a été converti dans un autre format : <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="one">Ce fichier a été converti dans un autre format : <xliff:g id="list" example="Document.pdf">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="other">Ces fichiers ont été convertis dans un autre format : <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="many">Ces fichiers ont été convertis dans un autre format :<xliff:g id="list" example="Document.pdf, Photo.jpg, Song.ogg">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="other"></item>
</plurals> </plurals>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902"> <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> élément a été copié dans le Presse-papiers.</item> <item quantity="one"><xliff:g id="count" example="1">%1$d</xliff:g> élément copié dans le presse-papiers.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> éléments ont été copiés dans le Presse-papiers.</item> <item quantity="many"><xliff:g id="count" example="3">%1$d</xliff:g> éléments copiés dans le presse-papiers.</item>
<item quantity="other"></item>
</plurals> </plurals>
<string name="file_operation_rejected" msgid="4301554203329008794">"Opération relative au fichier non acceptée."</string> <string name="file_operation_rejected" msgid="4301554203329008794">"Opération relative au fichier non acceptée."</string>
<string name="file_operation_error" msgid="2234357335716533795">"L\'opération relative au fichier a échoué."</string> <string name="file_operation_error" msgid="2234357335716533795">"L\'opération relative au fichier a échoué."</string>
...@@ -180,4 +192,29 @@ ...@@ -180,4 +192,29 @@
<string name="new_archive_file_name" msgid="1604650338077249838">"archive<xliff:g id="EXTENSION">%s</xliff:g>"</string> <string name="new_archive_file_name" msgid="1604650338077249838">"archive<xliff:g id="EXTENSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="overwrite_file_confirmation_message" msgid="2496109652768222716">"Remplacer <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ?"</string> <string name="overwrite_file_confirmation_message" msgid="2496109652768222716">"Remplacer <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ?"</string>
<string name="continue_in_background" msgid="1974214559047793331">"Continuer en arrière-plan"</string> <string name="continue_in_background" msgid="1974214559047793331">"Continuer en arrière-plan"</string>
<plurals name="deleting">
<item quantity="one">Suppression de <xliff:g id="count" example="1">%1$d</xliff:g> élément en cours.</item>
<item quantity="many">Suppression de \u0020<xliff:g id="count" example="3">%1$d</xliff:g> éléments en cours.</item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<plurals name="move_begin">
<item quantity="one">Déplacement de <xliff:g id="count" example="1">%1$d</xliff:g> élément en cours.</item>
<item quantity="many">Déplacement de \u0020<xliff:g id="count" example="3">%1$d</xliff:g> éléments en cours.</item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<plurals name="extract_begin">
<item quantity="one">Extraction de \u0020<xliff:g id="count" example="1">%1$d</xliff:g> fichier en cours.</item>
<item quantity="many">Extraction de <xliff:g id="count" example="3">%1$d</xliff:g> fichiers en cours.</item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<plurals name="compress_begin">
<item quantity="one">Compression de <xliff:g id="count" example="1">%1$d</xliff:g> fichier en cours.</item>
<item quantity="many">Compression de \u0020<xliff:g id="count" example="3">%1$d</xliff:g> fichiers en cours.</item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<plurals name="copy_begin">
<item quantity="one">Copie de <xliff:g id="count" example="1">%1$d</xliff:g> élément en cours.</item>
<item quantity="many">Copie de <xliff:g id="count" example="3">%1$d</xliff:g> éléments en cours.</item>
<item quantity="other"></item>
</plurals>
</resources> </resources>
\ No newline at end of file
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Please register or to comment