<stringname="permdesc_connection_manager"msgid="1426093604238937733">"Tillader, at appen administrerer telefonforbindelser."</string>
<stringname="permlab_bind_incall_service"msgid="5990625112603493016">"interager med Call Screen-skærmen"</string>
<stringname="permdesc_bind_incall_service"msgid="4124917526967765162">"Tillader, at appen styrer, hvornår og hvordan brugeren ser Call Screen-skærmen."</string>
<stringname="permlab_bind_incall_service"msgid="5990625112603493016">"interager med Filtrér opkald-skærmen"</string>
<stringname="permdesc_bind_incall_service"msgid="4124917526967765162">"Tillader, at appen styrer, hvornår og hvordan brugeren ser Filtrér opkald-skærmen."</string>
<stringname="permlab_bind_connection_service"msgid="5409268245525024736">"interagere med telefonitjenester"</string>
<stringname="permdesc_bind_connection_service"msgid="6261796725253264518">"Tillader, at appen kan interagere med telefonitjenester for at foretage/modtage opkald."</string>
<stringname="permlab_control_incall_experience"msgid="6436863486094352987">"leverer brugeroplevelsen under opkald"</string>
<stringname="permdesc_uwb_ranging"msgid="2519723069604307055">"Allow the app to determine relative position between nearby Ultra-Wideband devices"</string>
<stringname="permlab_nearby_wifi_devices"msgid="392774237063608500">"interact with nearby Wi‑Fi devices"</string>
<stringname="permdesc_nearby_wifi_devices"msgid="3054307728646332906">"Allows the app to advertise, connect, and determine the relative position of nearby Wi‑Fi devices"</string>
<!-- no translation found for permlab_access_local_network (3420360767259066877) -->
<skip/>
<!-- no translation found for permdesc_access_local_network (6364679803386822638) -->
<skip/>
<stringname="permlab_access_local_network"msgid="3420360767259066877">"access local network devices"</string>
<stringname="permdesc_access_local_network"msgid="6364679803386822638">"Allows the app to access local network devices"</string>
<stringname="permlab_ranging"msgid="2854543350668593390">"determine relative position between nearby devices"</string>
<stringname="permdesc_ranging"msgid="6703905535621521710">"Allow the app to determine relative position between nearby devices"</string>
<stringname="permlab_preferredPaymentInfo"msgid="5274423844767445054">"Preferred NFC Payment Service Information"</string>
<stringname="CLIRPermanent"msgid="166443681876381118">"Ezin duzu aldatu deitzailearen identitatearen ezarpena."</string>
<stringname="auto_data_switch_title"msgid="3286350716870518297">"<xliff:gid="CARRIERDISPLAY">%s</xliff:g> operadorearen datu-konexiora aldatu zara"</string>
<stringname="auto_data_switch_content"msgid="803557715007110959">"Ezarpenak atalean alda dezakezu aukera hori"</string>
<stringname="RestrictedOnDataTitle"msgid="1500576417268169774">"Ez dago mugikorretarako datu-zerbitzurik"</string>
<stringname="RestrictedOnDataTitle"msgid="1500576417268169774">"Ez dago datu-konexioaren zerbitzurik"</string>
<stringname="RestrictedOnEmergencyTitle"msgid="2852916906106191866">"Ezin da egin larrialdi-deirik"</string>
<stringname="RestrictedOnNormalTitle"msgid="7009474589746551737">"Ez dago ahots-deien zerbitzurik"</string>
<stringname="RestrictedOnAllVoiceTitle"msgid="3982069078579103087">"Ez dago ahozko zerbitzurik eta ezin da egin larrialdi-deirik"</string>
<stringname="cfTemplateForwardedTime"msgid="735042369233323609">"<xliff:gid="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:gid="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g><xliff:gid="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> sekunnin päästä"</string>
<stringname="cfTemplateRegistered"msgid="5619930473441550596">"<xliff:gid="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: ei siirretty"</string>
<stringname="cfTemplateRegisteredTime"msgid="5222794399642525045">"<xliff:gid="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: ei siirretty"</string>
<stringname="scCellularNetworkSecurityTitle"msgid="7752521808690294384">"Mobiiliverkkoa koskeva turvallisuus"</string>
<stringname="scIdentifierDisclosureIssueTitle"msgid="2898888825129970328">"Laitteen tunnus jaettu"</string>
<stringname="scIDIssueSummaryNotificationWithCellularID"msgid="8371590113242615316">"Klo <xliff:gid="DISCLOSURE_TIME">%1$s</xliff:g> lähellä oleva verkko tallensi laitteesi yksilöllisen tunnuksen (<xliff:gid="CELLULAR_IDENTIFIER">%2$s</xliff:g>), kun käytössä oli SIM-kortti, jonka <xliff:gid="DISCLOSURE_NETWORK">%3$s</xliff:g> tarjoaa"</string>