Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit dfd927d8 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main

parents c2d7644f 9a26fc97
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1259,7 +1259,7 @@
    <string name="app_running_notification_title" msgid="8985999749231486569">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> চলছে"</string>
    <string name="app_running_notification_text" msgid="5120815883400228566">"আরও তথ্যের জন্য বা অ্যাপ্লিকেশানটি বন্ধ করতে আলতো চাপুন।"</string>
    <string name="ok" msgid="2646370155170753815">"ঠিক আছে"</string>
    <string name="cancel" msgid="6908697720451760115">"বাতিল করুন"</string>
    <string name="cancel" msgid="6908697720451760115">"ক্যানসেল করুন"</string>
    <string name="yes" msgid="9069828999585032361">"ঠিক আছে"</string>
    <string name="no" msgid="5122037903299899715">"বাতিল করুন"</string>
    <string name="dialog_alert_title" msgid="651856561974090712">"খেয়াল করুন"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -835,8 +835,8 @@
    <string name="permdesc_register_call_provider" msgid="4201429251459068613">"Tillader, at appen registrerer nye telefonforbindelser."</string>
    <string name="permlab_connection_manager" msgid="3179365584691166915">"administrere telefonforbindelser"</string>
    <string name="permdesc_connection_manager" msgid="1426093604238937733">"Tillader, at appen administrerer telefonforbindelser."</string>
    <string name="permlab_bind_incall_service" msgid="5990625112603493016">"interager med Call Screen-skærmen"</string>
    <string name="permdesc_bind_incall_service" msgid="4124917526967765162">"Tillader, at appen styrer, hvornår og hvordan brugeren ser Call Screen-skærmen."</string>
    <string name="permlab_bind_incall_service" msgid="5990625112603493016">"interager med Filtrér opkald-skærmen"</string>
    <string name="permdesc_bind_incall_service" msgid="4124917526967765162">"Tillader, at appen styrer, hvornår og hvordan brugeren ser Filtrér opkald-skærmen."</string>
    <string name="permlab_bind_connection_service" msgid="5409268245525024736">"interagere med telefonitjenester"</string>
    <string name="permdesc_bind_connection_service" msgid="6261796725253264518">"Tillader, at appen kan interagere med telefonitjenester for at foretage/modtage opkald."</string>
    <string name="permlab_control_incall_experience" msgid="6436863486094352987">"leverer brugeroplevelsen under opkald"</string>
@@ -2009,7 +2009,7 @@
    <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="7174598364351313725">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="toolbar_collapse_description" msgid="8009920446193610996">"Skjul"</string>
    <string name="zen_mode_feature_name" msgid="3785547207263754500">"Forstyr ikke"</string>
    <string name="zen_mode_downtime_feature_name" msgid="5886005761431427128">"Nedetid"</string>
    <string name="zen_mode_downtime_feature_name" msgid="5886005761431427128">"Pausetid"</string>
    <string name="zen_mode_default_weeknights_name" msgid="7902108149994062847">"Hverdagsaften"</string>
    <string name="zen_mode_default_weekends_name" msgid="4707200272709377930">"Weekend"</string>
    <string name="zen_mode_default_events_name" msgid="2280682960128512257">"Begivenhed"</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -639,10 +639,8 @@
    <string name="permdesc_uwb_ranging" msgid="2519723069604307055">"Allow the app to determine relative position between nearby Ultra-Wideband devices"</string>
    <string name="permlab_nearby_wifi_devices" msgid="392774237063608500">"interact with nearby Wi‑Fi devices"</string>
    <string name="permdesc_nearby_wifi_devices" msgid="3054307728646332906">"Allows the app to advertise, connect, and determine the relative position of nearby Wi‑Fi devices"</string>
    <!-- no translation found for permlab_access_local_network (3420360767259066877) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_access_local_network (6364679803386822638) -->
    <skip />
    <string name="permlab_access_local_network" msgid="3420360767259066877">"access local network devices"</string>
    <string name="permdesc_access_local_network" msgid="6364679803386822638">"Allows the app to access local network devices"</string>
    <string name="permlab_ranging" msgid="2854543350668593390">"determine relative position between nearby devices"</string>
    <string name="permdesc_ranging" msgid="6703905535621521710">"Allow the app to determine relative position between nearby devices"</string>
    <string name="permlab_preferredPaymentInfo" msgid="5274423844767445054">"Preferred NFC Payment Service Information"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -87,7 +87,7 @@
    <string name="CLIRPermanent" msgid="166443681876381118">"Ezin duzu aldatu deitzailearen identitatearen ezarpena."</string>
    <string name="auto_data_switch_title" msgid="3286350716870518297">"<xliff:g id="CARRIERDISPLAY">%s</xliff:g> operadorearen datu-konexiora aldatu zara"</string>
    <string name="auto_data_switch_content" msgid="803557715007110959">"Ezarpenak atalean alda dezakezu aukera hori"</string>
    <string name="RestrictedOnDataTitle" msgid="1500576417268169774">"Ez dago mugikorretarako datu-zerbitzurik"</string>
    <string name="RestrictedOnDataTitle" msgid="1500576417268169774">"Ez dago datu-konexioaren zerbitzurik"</string>
    <string name="RestrictedOnEmergencyTitle" msgid="2852916906106191866">"Ezin da egin larrialdi-deirik"</string>
    <string name="RestrictedOnNormalTitle" msgid="7009474589746551737">"Ez dago ahots-deien zerbitzurik"</string>
    <string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="3982069078579103087">"Ez dago ahozko zerbitzurik eta ezin da egin larrialdi-deirik"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -166,7 +166,7 @@
    <string name="cfTemplateForwardedTime" msgid="735042369233323609">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> <xliff:g id="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> sekunnin päästä"</string>
    <string name="cfTemplateRegistered" msgid="5619930473441550596">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: ei siirretty"</string>
    <string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="5222794399642525045">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: ei siirretty"</string>
    <string name="scCellularNetworkSecurityTitle" msgid="7752521808690294384">"Mobiiliverkkoa koskeva turvallisuus"</string>
    <string name="scCellularNetworkSecurityTitle" msgid="7752521808690294384">"Mobiiliverkon turvallisuus"</string>
    <string name="scCellularNetworkSecuritySummary" msgid="7042036754550545005">"Salaus, ilmoitukset salaamattomista verkoista"</string>
    <string name="scIdentifierDisclosureIssueTitle" msgid="2898888825129970328">"Laitteen tunnus jaettu"</string>
    <string name="scIDIssueSummaryNotificationWithCellularID" msgid="8371590113242615316">"Klo <xliff:g id="DISCLOSURE_TIME">%1$s</xliff:g> lähellä oleva verkko tallensi laitteesi yksilöllisen tunnuksen (<xliff:g id="CELLULAR_IDENTIFIER">%2$s</xliff:g>), kun käytössä oli SIM-kortti, jonka <xliff:g id="DISCLOSURE_NETWORK">%3$s</xliff:g> tarjoaa"</string>
Loading