<stringname="usb_audio_device_prompt_warn"msgid="2504972133361130335">"Opneemtoestemming is nie aan hierdie program verleen nie, maar dit kan oudio deur hierdie USB-toestel opneem. As jy <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> met hierdie toestel gebruik, kan dit verhinder dat jy oproepe, kennisgewings en wekkers hoor."</string>
<stringname="usb_audio_device_prompt"msgid="7944987408206252949">"As jy <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> met hierdie toestel gebruik, kan dit verhinder dat jy oproepe, kennisgewings en wekkers hoor."</string>
<stringname="usb_accessory_permission_prompt"msgid="717963550388312123">"Gee <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> toegang tot <xliff:gid="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
<stringname="usb_device_confirm_prompt"msgid="4091711472439910809">"Maak<xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g>oop om<xliff:gid="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> te hanteer?"</string>
<stringname="usb_device_confirm_prompt_warn"msgid="990208659736311769">"Maak <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> oop om <xliff:gid="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> te hanteer?\nOpneemtoestemming is nie aan hierdie program verleen nie, maar dit kan oudio deur hierdie USB-toestel vasvang."</string>
<stringname="usb_accessory_confirm_prompt"msgid="5728408382798643421">"Maak<xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g>oop om<xliff:gid="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> te hanteer?"</string>
<stringname="usb_accessory_uri_prompt"msgid="6756649383432542382">"Geen geïnstalleerde programme werk met hierdie USB-toebehoorsel nie. Vind meer uit oor hierdie toebehoorsel by <xliff:gid="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="screenshot_failed_to_save_unknown_text"msgid="1506621600548684129">"Probeer weer skermkiekie neem"</string>
<stringname="screenshot_failed_to_save_text"msgid="7232739948999195960">"Kan nie skermkiekie stoor nie"</string>
<stringname="screenshot_failed_to_capture_text"msgid="7818288545874407451">"Die program of jou organisasie laat nie toe dat skermkiekies geneem word nie"</string>
<!-- no translation found for screenshot_blocked_by_admin (5486757604822795797) -->
<stringname="quick_settings_disclosure_management_monitoring"msgid="8231336875820702180">"Jou organisasie besit hierdie toestel en kan netwerkverkeer monitor"</string>
<stringname="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring"msgid="2831423806103479812">"<xliff:gid="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> besit hierdie toestel en kan netwerkverkeer monitor"</string>
<stringname="quick_settings_financed_disclosure_named_management"msgid="2307703784594859524">"Hierdie toestel word verskaf deur <xliff:gid="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="quick_settings_disclosure_management_named_vpn"msgid="6096715329056415588">"Hierdie toestel behoort aan jou organisasie en is gekoppel aan <xliff:gid="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn"msgid="5302786161534380104">"Hierdie toestel behoort aan <xliff:gid="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> en is gekoppel aan <xliff:gid="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
<stringname="quick_settings_disclosure_management_named_vpn"msgid="4137564460025113168">"Hierdie toestel behoort aan jou organisasie en is gekoppel aan die internet deur <xliff:gid="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn"msgid="2169227918166358741">"Hierdie toestel behoort aan <xliff:gid="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> en is gekoppel aan die internet deur <xliff:gid="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
<stringname="quick_settings_disclosure_management"msgid="5515296598440684962">"Hierdie toestel behoort aan jou organisasie"</string>
<stringname="quick_settings_disclosure_named_management"msgid="3476472755775165827">"Hierdie toestel behoort aan <xliff:gid="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="quick_settings_disclosure_management_vpns"msgid="371835422690053154">"Hierdie toestel behoort aan jou organisasie en is gekoppel aan VPN\'e"</string>
<stringname="quick_settings_disclosure_named_management_vpns"msgid="4046375645500668555">"Hierdie toestel behoort aan <xliff:gid="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> en is gekoppel aan VPN\'e"</string>
<stringname="quick_settings_disclosure_management_vpns"msgid="929181757984262902">"Hierdie toestel behoort aan jou organisasie en is gekoppel aan die internet deur VPN\'e"</string>
<stringname="quick_settings_disclosure_named_management_vpns"msgid="3312645578322079185">"Hierdie toestel behoort aan <xliff:gid="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> en is gekoppel aan die internet deur VPN\'e"</string>
<stringname="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring"msgid="1423899084754272514">"Jou organisasie kan netwerkverkeer in jou werkprofiel monitor"</string>
<stringname="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring"msgid="8321469176706219860">"<xliff:gid="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> kan netwerkverkeer in jou werkprofiel monitor"</string>
<stringname="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity"msgid="2636594621387832827">"Jou IT-admin kan netwerkaktiwiteit op jou werkprofiel sien"</string>
<stringname="quick_settings_disclosure_monitoring"msgid="8548019955631378680">"Netwerk kan gemonitor word"</string>
<stringname="quick_settings_disclosure_vpns"msgid="7213546797022280246">"Hierdie toestel is gekoppel aan VPN\'e"</string>
<stringname="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn"msgid="8117568745060010789">"Jou werkprofiel is gekoppel aan<xliff:gid="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn"msgid="5481763430080807797">"Jou persoonlike profiel is gekoppel aan <xliff:gid="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="quick_settings_disclosure_named_vpn"msgid="2350838218824492465">"Hierdie toestel is gekoppel aan <xliff:gid="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="quick_settings_disclosure_vpns"msgid="3586175303518266301">"Hierdie toestel is gekoppel aan die internet deur VPN\'e."</string>
<stringname="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn"msgid="153393105176944100">"Jou werkprogramme is deur<xliff:gid="VPN_APP">%1$s</xliff:g> aan die internet gekoppel"</string>
<stringname="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn"msgid="451254750289172191">"Jou persoonlike programme is gekoppel aan die internet deur <xliff:gid="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="quick_settings_disclosure_named_vpn"msgid="6191822916936028208">"Hierdie toestel is gekoppel aan die internet deur <xliff:gid="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="monitoring_title_financed_device"msgid="3659962357973919387">"Hierdie toestel word verskaf deur <xliff:gid="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="monitoring_description_ca_certificate"msgid="448923057059097497">"\'n Sertifikaatoutoriteit is op hierdie toestel geïnstalleer. Jou veilige netwerkverkeer kan gemonitor of gewysig word."</string>
<stringname="monitoring_description_management_network_logging"msgid="216983105036994771">"Jou administrateur het netwerkloginskrywing aangeskakel, wat verkeer op jou toestel monitor."</string>
<stringname="monitoring_description_managed_profile_network_logging"msgid="6932303843097006037">"Jou administrateur het netwerkloglêers aangeskakel wat verkeer in jou werkprofiel monitor, maar nie in jou persoonlike profiel nie."</string>
<stringname="monitoring_description_named_vpn"msgid="5749932930634037027">"Jy is gekoppel aan<xliff:gid="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor."</string>
<stringname="monitoring_description_two_named_vpns"msgid="3516830755681229463">"Jy is gekoppel aan <xliff:gid="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> en <xliff:gid="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor."</string>
<stringname="monitoring_description_managed_profile_named_vpn"msgid="368812367182387320">"Jou werkprofiel is gekoppel aan <xliff:gid="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor."</string>
<stringname="monitoring_description_personal_profile_named_vpn"msgid="8179722332380953673">"Jy persoonlike profiel is gekoppel aan <xliff:gid="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor."</string>
<stringname="monitoring_description_named_vpn"msgid="7502657784155456414">"Hierdie toestel is gekoppel aan die internet deur<xliff:gid="VPN_APP">%1$s</xliff:g>. Jou IT-admin kan jou netwerkaktiwiteit sien, insluitend jou e-posse en blaaierdata."</string>
<stringname="monitoring_description_two_named_vpns"msgid="6726394451199620634">"Hierdie toestel is gekoppel aan die internet deur <xliff:gid="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> en <xliff:gid="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>. Jou IT-admin kan jou netwerkaktiwiteit sien, insluitend jou e-posse en blaaierdata."</string>
<stringname="monitoring_description_managed_profile_named_vpn"msgid="7254359257263069766">"Jou werkprogramme is gekoppel aan die internet deur <xliff:gid="VPN_APP">%1$s</xliff:g>. Jou IT-admin en VPN-verskaffer kan jou netwerkaktiwiteit in werkprogramme sien, insluitend jou e-posse en blaaierdata."</string>
<stringname="monitoring_description_personal_profile_named_vpn"msgid="5083909710727365452">"Jou persoonlike programme is gekoppel aan die internet deur <xliff:gid="VPN_APP">%1$s</xliff:g>. Jou VPN-verskaffer kan jou netwerkaktiwiteit sien, insluitend jou e-posse en blaaierdata."</string>
<stringname="monitoring_description_parental_controls"msgid="8184693528917051626">"Hierdie toestel word deur jou ouer bestuur. Jou ouer kan inligting sien en bestuur soos die programme wat jy gebruik, jou ligging en jou skermtyd."</string>
@@ -724,6 +726,8 @@
<stringname="auto_saver_text"msgid="3214960308353838764">"Skakel aan wanneer battery waarskynlik sal leegloop"</string>
<!-- no translation found for ongoing_privacy_dialog_a11y_title (2205794093673327974) -->
<skip/>
<stringname="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps"msgid="8341216022442383954">"Programme gebruik tans jou <xliff:gid="TYPES_LIST">%s</xliff:g>."</string>