Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit b8b0618c authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-d1-dev

parents 5e88c0b9 9272dacc
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -65,7 +65,7 @@
    <string name="uninstalling" msgid="8709566347688966845">"جارٍ إلغاء التثبيت…"</string>
    <string name="uninstalling_app" msgid="8866082646836981397">"جارٍ إلغاء تثبيت <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string>
    <string name="uninstall_done" msgid="439354138387969269">"تمّ إلغاء تثبيت التطبيق."</string>
    <string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"تم إلغاء تثبيت <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"تم إلغاء تثبيت <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="uninstall_failed" msgid="1847750968168364332">"تعذّر إلغاء تثبيت التطبيق."</string>
    <string name="uninstall_failed_app" msgid="5506028705017601412">"لم يتم إلغاء تثبيت <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> بنجاح."</string>
    <string name="uninstall_failed_device_policy_manager" msgid="785293813665540305">"تعذر إلغاء تثبيت تطبيق مشرف الأجهزة النشطة"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -53,7 +53,7 @@
    <string name="uninstall_application_title" msgid="4045420072401428123">"এপ্ আনইনষ্টল কৰক"</string>
    <string name="uninstall_update_title" msgid="824411791011583031">"আপডে’ট আনইনষ্টল কৰক"</string>
    <string name="uninstall_activity_text" msgid="1928194674397770771">"<xliff:g id="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g> হৈছে তলৰ এপটোৰ এটা অংশ:"</string>
    <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"আপুনি এই এপটো আনইনষ্টল কৰিব বিচাৰেনে?"</string>
    <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"আপুনি এই এপ্‌টো আনইনষ্টল কৰিব বিচাৰে নেকি?"</string>
    <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="575491774380227119">"আপুনি "<b>"সকলো"</b>" ব্যৱহাৰকাৰীৰ বাবে এই এপটো আনইনষ্টল কৰিব বিচাৰেনে? এপ্লিকেশ্বন আৰু ইয়াৰ ডেটা ডিভাইচটোত থকা "<b>"সকলো"</b>" ব্যৱহাৰকাৰীৰ পৰা আঁতৰোৱা হ\'ব৷"</string>
    <string name="uninstall_application_text_user" msgid="498072714173920526">"আপুনি ব্যৱহাৰকাৰীৰ <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> বাবে এই এপটো আনইনষ্টল কৰিব বিচাৰেনে?"</string>
    <string name="uninstall_application_text_current_user_work_profile" msgid="8788387739022366193">"আপুনি নিজৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলৰ পৰা এই এপ্‌টো আনইনষ্টল কৰিব বিচাৰেনে?"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -53,7 +53,7 @@
    <string name="uninstall_application_title" msgid="4045420072401428123">"Deinstaliraj aplikaciju"</string>
    <string name="uninstall_update_title" msgid="824411791011583031">"Deinstaliraj ažuriranje"</string>
    <string name="uninstall_activity_text" msgid="1928194674397770771">"<xliff:g id="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g> je deo sledeće aplikacije:"</string>
    <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"Želite li da deinstalirate ovu aplikaciju?"</string>
    <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"Želite da deinstalirate ovu aplikaciju?"</string>
    <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="575491774380227119">"Da li želite da deinstalirate ovu aplikaciju za "<b>"sve"</b>" korisnike? Aplikacija i podaci uz nje biće uklonjeni za "<b>"sve"</b>" korisnike ovog uređaja."</string>
    <string name="uninstall_application_text_user" msgid="498072714173920526">"Želite li da deinstalirate ovu aplikaciju za korisnika <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="uninstall_application_text_current_user_work_profile" msgid="8788387739022366193">"Da li želite da deinstalirate ovu aplikaciju sa poslovnog profila?"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -65,7 +65,7 @@
    <string name="uninstalling" msgid="8709566347688966845">"Deinstaliranje..."</string>
    <string name="uninstalling_app" msgid="8866082646836981397">"Deinstaliranje aplikacije <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string>
    <string name="uninstall_done" msgid="439354138387969269">"Deinstaliranje je završeno."</string>
    <string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"Deinstaliran je paket <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"Deinstalirana je aplikacija <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="uninstall_failed" msgid="1847750968168364332">"Deinstaliranje nije uspjelo."</string>
    <string name="uninstall_failed_app" msgid="5506028705017601412">"Paket <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> nije uspješno deinstaliran."</string>
    <string name="uninstall_failed_device_policy_manager" msgid="785293813665540305">"Nije moguće deinstalirati aktivnu aplikaciju administratora uređaja"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -84,7 +84,7 @@
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tablet" msgid="7067510047443133095">"Segurtasuna bermatzeko, ezin dira instalatu iturburu honetako aplikazio ezezagunak tableta honetan. Hori aldatzeko, joan Ezarpenak atalera."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tv" msgid="7057271609532508035">"Segurtasuna bermatzeko, ezin dira instalatu iturburu honetako aplikazio ezezagunak telebista honetan. Hori aldatzeko, joan Ezarpenak atalera."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="default" msgid="8444191224459138919">"Segurtasuna bermatzeko, ezin dira instalatu iturburu honetako aplikazio ezezagunak telefono honetan. Hori aldatzeko, joan Ezarpenak atalera."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="2784902545920822500">"Telefonoak eta datu pertsonalek aplikazio ezezagunen erasoak jaso ditzakete. Aplikazio hau instalatzen baduzu, onartu egingo duzu zeu zarela hura erabiltzeagatik telefonoak jasan ditzakeen kalteen edo datu-galeren erantzulea."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="2784902545920822500">"Baliteke telefonoak eta datu pertsonalek aplikazio ezezagunen erasoak jasatea. Aplikazio hau instalatzen baduzu, onartu egingo duzu zeu zarela hura erabiltzeagatik telefonoari agian gertatuko zaizkion kalteen edo datu-galeren erantzulea."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="3939101621438855516">"Tabletak eta datu pertsonalek aplikazio ezezagunen erasoak jaso ditzakete. Aplikazio hau instalatzen baduzu, onartu egingo duzu zeu zarela hura erabiltzeagatik tabletak jasan ditzakeen kalteen edo datu-galeren erantzulea."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="5599483539528168566">"Telebistak eta datu pertsonalek aplikazio ezezagunen erasoak jaso ditzakete. Aplikazio hau instalatzen baduzu, onartu egingo duzu zeu zarela hura erabiltzeagatik telebistak jasan ditzakeen kalteen edo datu-galeren erantzulea."</string>
    <string name="anonymous_source_continue" msgid="4375745439457209366">"Egin aurrera"</string>
Loading