Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 1502e434 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main

parents 226fb272 597df2cd
Loading
Loading
Loading
Loading
+17 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -87,8 +87,7 @@
    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="1008329951315753038">"Kan nie selnetwerk bereik nie"</string>
    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="2086506181486324860">"Probeer die voorkeurnetwerk verander. Tik om te verander."</string>
    <string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="1615688002899152860">"Noodoproepe is onbeskikbaar"</string>
    <!-- no translation found for emergency_calling_do_not_show_again (5034171343309733068) -->
    <skip />
    <string name="emergency_calling_do_not_show_again" msgid="5034171343309733068">"Moenie weer wys nie"</string>
    <string name="EmergencyCallWarningSummary" msgid="9102799172089265268">"Noodoproepe vereis ’n selnetwerk."</string>
    <string name="notification_channel_network_alert" msgid="4788053066033851841">"Opletberigte"</string>
    <string name="notification_channel_call_forward" msgid="8230490317314272406">"Oproepaanstuur"</string>
@@ -303,6 +302,7 @@
    <string name="notification_channel_network_alerts" msgid="6312366315654526528">"Netwerkwaarskuwings"</string>
    <string name="notification_channel_network_available" msgid="6083697929214165169">"Netwerk is beskikbaar"</string>
    <string name="notification_channel_vpn" msgid="1628529026203808999">"VPN-status"</string>
    <string name="notification_channel_system_time" msgid="1660313368058030441">"Tyd en tydsones"</string>
    <string name="notification_channel_device_admin" msgid="6384932669406095506">"Opletberigte van jou IT-admin af"</string>
    <string name="notification_channel_alerts" msgid="5070241039583668427">"Opletberigte"</string>
    <string name="notification_channel_retail_mode" msgid="3732239154256431213">"Kleinhandeldemonstrasie"</string>
@@ -310,6 +310,7 @@
    <string name="notification_channel_heavy_weight_app" msgid="17455756500828043">"App loop tans"</string>
    <string name="notification_channel_foreground_service" msgid="7102189948158885178">"Programme wat batterykrag gebruik"</string>
    <string name="notification_channel_accessibility_magnification" msgid="1707913872219798098">"Vergroting"</string>
    <string name="notification_channel_accessibility_hearing_device" msgid="7816963856388758952">"Gehoortoestel"</string>
    <string name="notification_channel_accessibility_security_policy" msgid="1727787021725251912">"Toeganklikheidgebruik"</string>
    <string name="notification_channel_display" msgid="6905032605735615090">"Skerm"</string>
    <string name="foreground_service_app_in_background" msgid="1439289699671273555">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> gebruik tans batterykrag"</string>
@@ -1407,6 +1408,8 @@
    <string name="install_carrier_app_notification_button" msgid="6257740533102594290">"Laai app af"</string>
    <string name="carrier_app_notification_title" msgid="5815477368072060250">"Nuwe SIM is ingesit"</string>
    <string name="carrier_app_notification_text" msgid="6567057546341958637">"Tik om dit op te stel"</string>
    <string name="time_zone_change_notification_title" msgid="5232503069219193218">"Jou tydsone het verander"</string>
    <string name="time_zone_change_notification_body" msgid="6135793674904665585">"Jy is nou in <xliff:g id="TIME_ZONE_DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="TIME_ZONE_OFFSET">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="time_picker_dialog_title" msgid="9053376764985220821">"Stel tyd"</string>
    <string name="date_picker_dialog_title" msgid="5030520449243071926">"Stel datum"</string>
    <string name="date_time_set" msgid="4603445265164486816">"Stel"</string>
@@ -1780,14 +1783,10 @@
    <string name="one_handed_mode_feature_name" msgid="2334330034828094891">"Eenhandmodus"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_feature_name" msgid="3222994553174604132">"Ekstra donker"</string>
    <string name="hearing_aids_feature_name" msgid="1125892105105852542">"Gehoortoestelle"</string>
    <!-- no translation found for hearing_device_status_disconnected (497547752953543832) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for hearing_device_status_connected (2149385149669918764) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for hearing_device_status_active (4770378695482566032) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for hearing_device_status_loading (5717083847663109747) -->
    <skip />
    <string name="hearing_device_status_disconnected" msgid="497547752953543832">"Ontkoppel"</string>
    <string name="hearing_device_status_connected" msgid="2149385149669918764">"Gekoppel"</string>
    <string name="hearing_device_status_active" msgid="4770378695482566032">"Aktief"</string>
    <string name="hearing_device_status_loading" msgid="5717083847663109747">"Laai tans"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_enabling_service" msgid="5473495203759847687">"Het volumesleutels ingehou. <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> aangeskakel."</string>
    <string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="8675244165062700619">"Het volumesleutels ingehou. <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> is afgeskakel"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_spoken_feedback" msgid="3760999147597564314">"Los die volumesleutels. Druk en hou albei volumesleutels weer 3 sekondes lank in om <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> aan te skakel."</string>
@@ -1798,6 +1797,12 @@
    <string name="accessibility_gesture_instructional_text" msgid="4133877896011098550">"Die kenmerk sal oopmaak wanneer jy weer hierdie kortpad gebruik. Swiep vanaf die onderkant van jou skerm met 2 vingers op en los vinnig."</string>
    <string name="accessibility_gesture_3finger_instructional_text" msgid="1124458279366968154">"Die kenmerk sal oopmaak wanneer jy weer hierdie kortpad gebruik. Swiep vanaf die onderkant van jou skerm met 3 vingers op en los vinnig."</string>
    <string name="accessibility_magnification_chooser_text" msgid="1502075582164931596">"Vergroting"</string>
    <string name="hearing_device_switch_phone_mic_notification_title" msgid="6645178038359708836">"Skakel oor na foonmikrofoon?"</string>
    <string name="hearing_device_switch_hearing_mic_notification_title" msgid="4612074852145289569">"Skakel oor na gehoortoestelmikrofoon?"</string>
    <string name="hearing_device_switch_phone_mic_notification_text" msgid="1332426273666077412">"Vir beter klank of as jou gehoortoestel se battery laag is. Dit skakel net jou mikrofoon tydens die oproep oor."</string>
    <string name="hearing_device_switch_hearing_mic_notification_text" msgid="8288368365767284208">"Jy kan jou gehoortoestel en mikrofoon vir handvrye oproepe gebruik. Dit skakel net jou mikrofoon tydens die oproep oor."</string>
    <string name="hearing_device_notification_switch_button" msgid="3619524619430941300">"Skakel oor"</string>
    <string name="hearing_device_notification_settings_button" msgid="6673651052880279178">"Instellings"</string>
    <string name="user_switched" msgid="7249833311585228097">"Huidige gebruiker <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ."</string>
    <string name="user_switching_message" msgid="1912993630661332336">"Skakel tans oor na <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> …"</string>
    <string name="user_logging_out_message" msgid="7216437629179710359">"Meld <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> tans af …"</string>
@@ -2454,6 +2459,8 @@
    <string name="screen_not_shared_sensitive_content" msgid="7058419185079565001">"Appinhoud is weens sekuriteit van skermdeling verberg"</string>
    <string name="satellite_notification_title" msgid="4026338973463121526">"Outomaties aan satelliet gekoppel"</string>
    <string name="satellite_notification_summary" msgid="5207364139430767162">"Jy kan boodskappe stuur en ontvang sonder ’n selfoon- of wi-fi-netwerk"</string>
    <!-- no translation found for satellite_notification_summary_with_data (6486843676720429049) -->
    <skip />
    <string name="satellite_notification_manual_title" msgid="1097504441849466279">"Gebruik satellietboodskappe?"</string>
    <string name="satellite_notification_manual_summary" msgid="901206289846283445">"Stuur en ontvang boodskappe sonder ’n selfoon- of wi-fi-netwerk"</string>
    <string name="satellite_notification_open_message" msgid="4149234979688273729">"Maak Boodskappe oop"</string>
+17 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -87,8 +87,7 @@
    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="1008329951315753038">"የሞባይል አውታረ መረብን መድረስ አልተቻለም"</string>
    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="2086506181486324860">"ተመራጭ አውታረ መረብን ለመለወጥ ይሞክሩ። ለመለወጥ መታ ያድርጉ።"</string>
    <string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="1615688002899152860">"የአደጋ ጊዜ ጥሪ አይገኝም"</string>
    <!-- no translation found for emergency_calling_do_not_show_again (5034171343309733068) -->
    <skip />
    <string name="emergency_calling_do_not_show_again" msgid="5034171343309733068">"ዳግም አታሳይ"</string>
    <string name="EmergencyCallWarningSummary" msgid="9102799172089265268">"የአደጋ ጥሪዎች የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ ያስፈልጋቸዋል"</string>
    <string name="notification_channel_network_alert" msgid="4788053066033851841">"ማንቂያዎች"</string>
    <string name="notification_channel_call_forward" msgid="8230490317314272406">"ጥሪ ማስተላለፍ"</string>
@@ -303,6 +302,7 @@
    <string name="notification_channel_network_alerts" msgid="6312366315654526528">"የአውታረ መረብ ማንቂያዎች"</string>
    <string name="notification_channel_network_available" msgid="6083697929214165169">"አውታረ መረብ ይገኛል"</string>
    <string name="notification_channel_vpn" msgid="1628529026203808999">"የቪፒኤን ሁኔታ"</string>
    <string name="notification_channel_system_time" msgid="1660313368058030441">"ጊዜ እና የሰዓት ሰቆች"</string>
    <string name="notification_channel_device_admin" msgid="6384932669406095506">"ከእርስዎ አይቲ አስተዳዳሪ የመጡ ማንቂያዎች"</string>
    <string name="notification_channel_alerts" msgid="5070241039583668427">"ማንቂያዎች"</string>
    <string name="notification_channel_retail_mode" msgid="3732239154256431213">"የችርቻሮ ማሳያ"</string>
@@ -310,6 +310,7 @@
    <string name="notification_channel_heavy_weight_app" msgid="17455756500828043">"APP እየሠራ ነው"</string>
    <string name="notification_channel_foreground_service" msgid="7102189948158885178">"ባትሪ በመፍጀት ላይ ያሉ መተግበሪያዎች"</string>
    <string name="notification_channel_accessibility_magnification" msgid="1707913872219798098">"ማጉላት"</string>
    <string name="notification_channel_accessibility_hearing_device" msgid="7816963856388758952">"የመስማት ችሎታ መሣሪያ"</string>
    <string name="notification_channel_accessibility_security_policy" msgid="1727787021725251912">"የተደራሽነት አጠቃቀም"</string>
    <string name="notification_channel_display" msgid="6905032605735615090">"ማሳያ"</string>
    <string name="foreground_service_app_in_background" msgid="1439289699671273555">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ባትሪ እየተጠቀመ ነው"</string>
@@ -1407,6 +1408,8 @@
    <string name="install_carrier_app_notification_button" msgid="6257740533102594290">"መተግበሪያን አውርድ"</string>
    <string name="carrier_app_notification_title" msgid="5815477368072060250">"አዲስ ሲም ገብቷል"</string>
    <string name="carrier_app_notification_text" msgid="6567057546341958637">"ለማዋቀር መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="time_zone_change_notification_title" msgid="5232503069219193218">"የእርስዎ የሰዓት ሰቅ ተለውጧል"</string>
    <string name="time_zone_change_notification_body" msgid="6135793674904665585">"አሁን <xliff:g id="TIME_ZONE_DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="TIME_ZONE_OFFSET">%2$s</xliff:g>) ውስጥ ነዎት"</string>
    <string name="time_picker_dialog_title" msgid="9053376764985220821">"ጊዜ አዘጋጅ"</string>
    <string name="date_picker_dialog_title" msgid="5030520449243071926">"ውሂብ አዘጋጅ"</string>
    <string name="date_time_set" msgid="4603445265164486816">"አዘጋጅ"</string>
@@ -1780,14 +1783,10 @@
    <string name="one_handed_mode_feature_name" msgid="2334330034828094891">"የአንድ እጅ ሁነታ"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_feature_name" msgid="3222994553174604132">"ተጨማሪ ደብዛዛ"</string>
    <string name="hearing_aids_feature_name" msgid="1125892105105852542">"የመስሚያ መሣሪያዎች"</string>
    <!-- no translation found for hearing_device_status_disconnected (497547752953543832) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for hearing_device_status_connected (2149385149669918764) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for hearing_device_status_active (4770378695482566032) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for hearing_device_status_loading (5717083847663109747) -->
    <skip />
    <string name="hearing_device_status_disconnected" msgid="497547752953543832">"ግንኙነት ተቋርጧል"</string>
    <string name="hearing_device_status_connected" msgid="2149385149669918764">"ተገናኝቷል"</string>
    <string name="hearing_device_status_active" msgid="4770378695482566032">"ገቢር"</string>
    <string name="hearing_device_status_loading" msgid="5717083847663109747">"በመጫን ላይ"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_enabling_service" msgid="5473495203759847687">"የድምፅ ቁልፎችን ይዟል። <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> በርቷል።"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="8675244165062700619">"የድምፅ ቁልፎችን ይዟል። <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ጠፍተዋል።"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_spoken_feedback" msgid="3760999147597564314">"የድምጽ መጠን ቁልፎቹን ይልቀቁ። <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>ን ለማብራት ሁለቱንም የድምጽ መጠን ቁልፎች በድጋሚ ለ3 ሰከንዶች ተጭነው ይያዙ።"</string>
@@ -1798,6 +1797,12 @@
    <string name="accessibility_gesture_instructional_text" msgid="4133877896011098550">"በቀጣይ ጊዜ ይህን አቋራጭ ሲመለከቱ ባህሪው ይከፈታል። ከማያ ገፅዎ ታች በ2 ጣቶች ወደላይ ያንሸራትቱ እና በፍጥነት ይልቀቁ።"</string>
    <string name="accessibility_gesture_3finger_instructional_text" msgid="1124458279366968154">"በቀጣይ ጊዜ ይህን አቋራጭ ሲመለከቱ ባህሪው ይከፈታል። ከማያ ገፅዎ ታች ወደላይ በ3 ጣቶች ያንሸራትቱ እና ወዲያው ይልቀቁ።"</string>
    <string name="accessibility_magnification_chooser_text" msgid="1502075582164931596">"ማጉላት"</string>
    <string name="hearing_device_switch_phone_mic_notification_title" msgid="6645178038359708836">"ወደ ስልክ ማይክሮፎን ይቀየር?"</string>
    <string name="hearing_device_switch_hearing_mic_notification_title" msgid="4612074852145289569">"ወደ መስሚያ አጋዥ መሣሪያ ማይክሮፎን ይቀየር?"</string>
    <string name="hearing_device_switch_phone_mic_notification_text" msgid="1332426273666077412">"የተሻለ ድምፅ ለማግኘት ወይም መስሚያ አጋዥ መሣሪያዎ ባትሪ ዝቅተኛ ከሆነ። ይህ በጥሪው ወቅት ማይክሮፎንዎን ብቻ ይቀይራል።"</string>
    <string name="hearing_device_switch_hearing_mic_notification_text" msgid="8288368365767284208">"የእርስዎን መስሚያ አጋዥ መሣሪያ ማይክሮፎን ለነጻ እጅ መደወል መጠቀም ይችላሉ። ይህ በጥሪው ወቅት ማይክሮፎንዎን ብቻ ይቀይራል።"</string>
    <string name="hearing_device_notification_switch_button" msgid="3619524619430941300">"ቀይር"</string>
    <string name="hearing_device_notification_settings_button" msgid="6673651052880279178">"ቅንብሮች"</string>
    <string name="user_switched" msgid="7249833311585228097">"የአሁኑ ተጠቃሚ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>።"</string>
    <string name="user_switching_message" msgid="1912993630661332336">"ወደ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> በመቀየር ላይ…"</string>
    <string name="user_logging_out_message" msgid="7216437629179710359">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> በማውጣት ላይ…"</string>
@@ -2454,6 +2459,8 @@
    <string name="screen_not_shared_sensitive_content" msgid="7058419185079565001">"ለደኅንነት ሲባል የመተግበሪያ ይዘት ከማያ ገጽ ማጋራት ተደብቋል"</string>
    <string name="satellite_notification_title" msgid="4026338973463121526">"ከሳተላይት ጋር በራስ-ሰር ተገናኝቷል"</string>
    <string name="satellite_notification_summary" msgid="5207364139430767162">"ያለ ሞባይል ወይም የWi-Fi አውታረ መረብ መልዕክቶችን መላክ እና መቀበል ይችላሉ"</string>
    <!-- no translation found for satellite_notification_summary_with_data (6486843676720429049) -->
    <skip />
    <string name="satellite_notification_manual_title" msgid="1097504441849466279">"የሳተላይት መልዕክት መላላክን ይጠቀማሉ?"</string>
    <string name="satellite_notification_manual_summary" msgid="901206289846283445">"ያለ ሞባይል ወይም የWi-Fi አውታረ መረብ መልዕክቶችን ይላኩ እና ይቀበሉ"</string>
    <string name="satellite_notification_open_message" msgid="4149234979688273729">"መልዕክቶች ይክፈቱ"</string>
+17 −10

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+16 −10

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+17 −10

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading