<stringname="confirmation_title"msgid="8455544820286920304">"Laat<strong><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> toe om jou <strong><xliff:gid="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></strong> te bestuur"</string>
<stringname="confirmation_title"msgid="3785000297483688997">"Gee<strong><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> toegang tot jou <strong><xliff:gid="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></strong>"</string>
<stringname="chooser_title"msgid="2262294130493605839">"Kies \'n <xliff:gid="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> om deur <strong><xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g></strong> bestuur te word"</string>
<stringname="summary_watch"product="default"msgid="7113724443198337683">"<xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sal interaksie met jou kennisgewings mag hê en toegang kry tot jou Foon-, SMS-, Kontakte- en Kalender-toestemmings."</string>
<stringname="summary_watch"product="tablet"msgid="7113724443198337683">"<xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sal interaksie met jou kennisgewings mag hê en toegang kry tot jou Foon-, SMS-, Kontakte- en Kalender-toestemmings."</string>
<stringname="summary_watch"msgid="3002344206574997652">"Hierdie program is nodig om jou <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> te bestuur. <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> sal toegelaat word om interaksie met jou kennisgewings te hê, en sal toegang hê tot jou Foon-, SMS-, Kontakte-, Kalender- en Toestelle in die Omtrek-toestemming."</string>
<stringname="permission_apps_summary"msgid="798718816711515431">"Stroom jou foon se programme"</string>
<stringname="title_app_streaming"msgid="2270331024626446950">"Gee <strong><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> toegang tot hierdie inligting op jou foon"</string>
<stringname="permission_sync_confirmation_title"msgid="667074294393493186">"Dra programtoestemmings na jou horlosie toe oor"</string>
<stringname="permission_sync_summary"msgid="8873391306499120778">"Om dit makliker te maak om jou horlosie op te stel, sal programme wat gedurende opstelling op jou horlosie geïnstalleer word, dieselfde toestemmings as jou foon gebruik.\n\n Hierdie toestemmings kan toegang tot jou horlosie se mikrofoon en ligging insluit."</string>
<stringname="chooser_title"msgid="2262294130493605839">"اختَر <xliff:gid="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> ليديره تطبيق <strong><xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g></strong>"</string>
<stringname="summary_watch"product="default"msgid="7113724443198337683">"سيتم السماح لتطبيق <xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> بالتفاعل مع الإشعارات والوصول إلى أذونات الهاتف والرسائل القصيرة وجهات الاتصال والتقويم."</string>
<stringname="summary_watch"product="tablet"msgid="7113724443198337683">"سيتم السماح لتطبيق <xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> بالتفاعل مع الإشعارات والوصول إلى أذونات الهاتف والرسائل القصيرة وجهات الاتصال والتقويم."</string>
<stringname="confirmation_title"msgid="3785000297483688997">"السماح لتطبيق <strong><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> بالوصول إلى <strong><xliff:gid="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></strong>"</string>
<stringname="chooser_title"msgid="2262294130493605839">"اختَر <xliff:gid="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> ليديرها تطبيق <strong><xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g></strong>"</string>
<stringname="summary_watch"msgid="3002344206574997652">"هذا التطبيق مطلوب لإدارة <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. سيتم السماح لتطبيق <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> بالتفاعل مع الإشعارات والوصول إلى أذونات الهاتف والرسائل القصيرة وجهات الاتصال والتقويم وسجلّات المكالمات والأجهزة المجاورة."</string>
<stringname="title_app_streaming"msgid="2270331024626446950">"السماح لتطبيق <strong><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> بالوصول إلى هذه المعلومات من هاتفك"</string>
<stringname="helper_title_app_streaming"msgid="4151687003439969765">"الخدمات التي تعمل بين الأجهزة"</string>
<stringname="helper_summary_app_streaming"msgid="7380294597268573523">"يطلب التطبيق <xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> الحصول على إذن نيابةً عن <xliff:gid="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> للوصول إلى صور ووسائط وإشعارات هاتفك."</string>
<stringname="helper_summary_app_streaming"msgid="7380294597268573523">"تطلب \"<xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" الحصول على إذن نيابةً عن <xliff:gid="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> للوصول إلى الصور والوسائط والإشعارات في هاتفك."</string>
<stringname="title_computer"msgid="4693714143506569253">"السماح لتطبيق <strong><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> بالوصول إلى هذه المعلومات من هاتفك"</string>
<stringname="permission_sync_confirmation_title"msgid="667074294393493186">"نقل أذونات التطبيقات إلى ساعتك"</string>
<stringname="permission_sync_summary"msgid="8873391306499120778">"لتسهيل إعداد ساعتك، فإن التطبيقات التي يتم تثبيتها على ساعتك أثناء الإعداد ستستخدم الأذونات نفسها التي يستخدمها هاتفك.\n\n قد تشتمل هذه الأذونات على الوصول إلى ميكروفون ساعتك وبيانات موقعها الجغرافي."</string>
<stringname="confirmation_title"msgid="8455544820286920304">"<strong><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> tətbiqinə<strong><xliff:gid="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></strong> cihazınızı idarə etməsinə icazə verin"</string>
<stringname="confirmation_title"msgid="3785000297483688997">"<strong><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> tətbiqinin<strong><xliff:gid="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></strong> cihazınıza girişinə icazə verin"</string>
<stringname="chooser_title"msgid="2262294130493605839">"<strong><xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g></strong> tərəfindən idarə ediləcək <xliff:gid="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> seçin"</string>
<stringname="summary_watch"product="default"msgid="7113724443198337683">"<xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bildirişlərinizə, Telefon, SMS, Kontaktlar və Təqvimə giriş əldə edəcək."</string>
<stringname="summary_watch"product="tablet"msgid="7113724443198337683">"<xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bildirişlərinizə, Telefon, SMS, Kontaktlar və Təqvimə giriş əldə edəcək."</string>
<stringname="summary_watch"msgid="3002344206574997652">"Bu tətbiq <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> cihazınızı idarə etmək üçün lazımdır. <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> bildirişlərinizə, Telefon, SMS, Kontaktlar, Təqvim, Zəng qeydləri və Yaxınlıqdakı cihaz icazələrinə giriş əldə edəcək."</string>
<stringname="title_app_streaming"msgid="2270331024626446950">"<strong><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> tətbiqinə telefonunuzdan bu məlumata giriş icazəsi verin"</string>
<stringname="permission_sync_summary"msgid="8873391306499120778">"Saatınızı ayarlamağı asanlaşdırmaq üçün ayarlama zamanı saatınızda quraşdırılmış tətbiqlər telefonunuzla eyni icazələrdən istifadə edəcək.\n\n Bu icazələrə saatınızın mikrofonuna və məkanına giriş daxil ola bilər."</string>