Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit d2027f17 authored by Shafei Sharif's avatar Shafei Sharif Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 86.6% (240 of 277 strings)

Translation: /e//AccountManager
Translate-URL: https://i18n.e.foundation/projects/e/accountmanager/ar/
parent 30805a96
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
+256 −253
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
    <!--common strings-->
    <string name="app_name">DAVx⁵</string>
@@ -11,17 +11,17 @@
    <string name="notification_channel_general">رسائل هامة أخرى</string>
    <string name="notification_channel_sync">مزامنة</string>
    <string name="notification_channel_sync_errors">أخطاء المزامنة</string>
  <string name="notification_channel_sync_errors_desc">الأخطاء الهامة التي توقف المزامنة ، نحو ردود الخادم غير المتوقعة</string>
    <string name="notification_channel_sync_errors_desc">الأخطاء الهامة التي توقف المزامنة ، مثل ردود الخادم الغير متوقعة</string>
    <string name="notification_channel_sync_warnings">تحذيرات المزامنة</string>
    <string name="notification_channel_sync_warnings_desc">المشاكل غير الفادحة في المزامنة ، مثل بعض الملفات غير الصالحة</string>
    <string name="notification_channel_sync_io_errors">أخطاء الشبكة و عمليات الإدخال/الإخراج</string>
  <string name="notification_channel_sync_io_errors_desc">أوقات المهل، مشاكل الاتصال ، …الخ (مؤقتة في العادة)</string>
    <string name="notification_channel_sync_io_errors_desc">ألمهلات، مشاكل الاتصال ، …الخ (مؤقتة في العادة)</string>
    <!--startup dialogs-->
    <string name="startup_autostart_permission">مزامنة تلقائية</string>
    <string name="startup_autostart_permission_message">%s البرنامج الثابت للجهاز قد يمنع المزامنة التلقائية.  في هذه الحالة أعط الإذن بالمزامنة التلقائية في إعدادات النظام لديك.</string>
    <string name="startup_battery_optimization">مزامنة مجدولة</string>
    <string name="startup_battery_optimization_message">سيقوم جهازك بتقييد مزامنة DAVx⁵ .  قم بإطفاء \"تحسين البطارية\" لإجبار مدد منتظمة لمزامنة DAVx⁵ .</string>
  <string name="startup_battery_optimization_disable">التعطيل لـ DAVx⁵</string>
    <string name="startup_battery_optimization_disable">ايقاف تشغيل مدير الحساب</string>
    <string name="startup_dont_show_again">لاتعرضه مرة أخرى</string>
    <string name="startup_not_now">ليس الآن</string>
    <string name="startup_donate">معلومات المصدر المفتوح</string>
@@ -103,12 +103,12 @@
    <string name="account_rename_rename">إعادة تسمية</string>
    <string name="account_delete">حذف الحساب</string>
    <string name="account_delete_confirmation_title">هل تريد حذف الحساب فعلاً ؟</string>
  <string name="account_delete_confirmation_text">سيتم حذف كل النسخ المحليّة من دفاتر العناوين والتقاويم وقوائم المهام.</string>
    <string name="account_delete_confirmation_text">سيتم حذف كل النسخ المحليّة من دليل العناوين والتقاويم وقائمة المهام.</string>
    <string name="account_synchronize_this_collection">مزامنة هذه المجموعة</string>
    <string name="account_read_only">للقراءة فقط</string>
    <string name="account_calendar">تقويم</string>
  <string name="account_task_list">قائمة مهام</string>
  <string name="account_refresh_address_book_list">تجديد قائمة دفتر العناوين</string>
    <string name="account_task_list">قائمة المهام</string>
    <string name="account_refresh_address_book_list">تجديد قائمة دليل العناوين</string>
    <string name="account_create_new_address_book">إنشاء دفتر عناوين جديد</string>
    <string name="account_refresh_calendar_list">تجديد قائمة التقويم</string>
    <string name="account_create_new_calendar">إنشاء تقويم جديد</string>
@@ -251,4 +251,7 @@
    <!--cert4android-->
    <string name="certificate_notification_connection_security">DAVx⁵: أمن الاتصال</string>
    <string name="trust_certificate_unknown_certificate_found">عثر DAVx⁵ على شهادة غير معروفة. هل تريد الوثوق بها؟</string>
    <string name="google_account_name">جوجل</string>
    <string name="account_title_google_address_book">دليل عناوين جوجل</string>
    <string name="account_title_eelo_address_book">دليل العناوين</string>
</resources>
 No newline at end of file