Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit c123800c authored by Aude M's avatar Aude M Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (1008 of 1008 strings)

Translation: /e//Mail
Translate-URL: https://i18n.e.foundation/projects/e/mail/fr/
parent a9c45423
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
+64 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -4,7 +4,7 @@
    <!--This should make it easier for forks to change the branding-->
    <!--Used in AndroidManifest.xml-->
    <string name="app_name">Mail</string>
    <string name="shortcuts_title">Mail Accounts</string>
    <string name="shortcuts_title">Comptes Mail</string>
    <string name="unread_widget_label">E-mails non lus</string>
    <!--Used in the about dialog-->
    <string name="app_authors">Les auteurs de Courriel Mail</string>
@@ -26,15 +26,15 @@
    <string name="changelog_show_recent_changes">Afficher les changements récents quand l’appli a été mise à jour</string>
    <string name="changelog_snackbar_text">Découvrez les nouveautés de cette version</string>
    <!--Welcome message-->
    <string name="welcome_message_title">Welcome to Mail</string>
    <string name="welcome_message_title">Bienvenue sur Mail</string>
    <string name="accounts_welcome">Mail is the default mail client for /e/</string>
    <!--Default signature-->
    <string name="default_signature">-- Sent from /e/ Mail.</string>
    <string name="default_signature">-- Envoyé depuis /e/ Mail.</string>
    <!--General strings that include the app name-->
    <string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">The account \"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\" will be removed from Mail.</string>
    <string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">Le compte \"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\" sera supprimé de Mail.</string>
    <!--=== General strings ==================================================================-->
    <string name="authors">Auteurs</string>
    <string name="about_title">About Mail</string>
    <string name="about_title">A propos de Mail</string>
    <string name="accounts_title">Comptes</string>
    <string name="advanced">Avancé</string>
    <string name="compose_title_compose">Rédiger</string>
@@ -105,7 +105,7 @@
    <string name="add_attachment_action">Ajouter un fichier joint</string>
    <string name="empty_trash_action">Vider la corbeille</string>
    <string name="expunge_action">Supprimer</string>
    <string name="about_action">About</string>
    <string name="about_action">A propos</string>
    <string name="prefs_title">Paramètres</string>
    <!--Shown in place of the subject when a message has no subject. Showing this in parentheses is customary.-->
    <string name="general_no_subject">(Aucun objet)</string>
@@ -941,7 +941,7 @@ jusqu’à <xliff:g id="messages_to_load">%d</xliff:g> de plus</string>
    <string name="messageview_decrypt_retry">Réessayer</string>
    <string name="messageview_decrypt_incomplete">Le courriel chiffré doit être téléchargé pour être déchiffré.</string>
    <string name="messageview_crypto_error_title">Erreur de déchiffrement du courriel</string>
    <string name="recipient_error_non_ascii">Les caractères spéciaux ne sont actuellement pas pris en charge</string>
    <string name="recipient_error_non_ascii">Les caractères spéciaux ne sont actuellement pas pris en charge !</string>
    <string name="recipient_error_parse_failed">Erreur d’analyse de l’adresse !</string>
    <string name="account_settings_crypto_hide_sign_only">Cacher  les signatures non chiffrées</string>
    <string name="account_settings_crypto_hide_sign_only_on">Seules les signatures chiffrées seront affichées</string>
@@ -1015,4 +1015,60 @@ jusqu’à <xliff:g id="messages_to_load">%d</xliff:g> de plus</string>
    <string name="account_settings_notification_channels_label">Catégories de notifications</string>
    <string name="choose_folder_copy_title">Copier vers…</string>
    <string name="choose_folder_move_title">Déplacer vers…</string>
    <string name="message_list_error_folder_not_found">Dossier non trouvé</string>
    <string name="message_list_error_title">Erreur</string>
    <string name="general_settings_show_compose_button_title">Afficher un bouton de composition flottant</string>
    <string name="swipe_action_move">Déplacer…</string>
    <string name="swipe_action_spam">Spam</string>
    <string name="swipe_action_delete">Supprimer</string>
    <string name="swipe_action_archive">Archiver</string>
    <string name="swipe_action_remove_star">Enlever des messages suivis</string>
    <string name="swipe_action_add_star">Ajouter aux messages suivis</string>
    <string name="swipe_action_mark_as_unread">Marquer comme non lu</string>
    <string name="swipe_action_mark_as_read">Marquer comme lu</string>
    <string name="swipe_action_deselect">Désélectionner</string>
    <string name="swipe_action_select">Sélectionner</string>
    <string name="clear">EFFACER</string>
    <string name="edit">MODIFIER</string>
    <string name="preferences_service_terms">Conditions d\'utilisation</string>
    <string name="preferences_privacy_policy">Politique de confidentialité</string>
    <string name="preferences_about_app">Mail est dérivée de k9 Mail</string>
    <string name="preferences_app_info">- Mail est un client de messagerie Open Source pour Android.</string>
    <string name="about_source_title">Code source</string>
    <string name="about_license_tab_title">Licence</string>
    <string name="about_version_title">Version de build</string>
    <string name="preferences_app_info_title">Informations sur l\'application Mail</string>
    <string name="preferences_authors">Auteurs</string>
    <string name="openpgp_setup_encryption_key_description">Le chiffrement de bout en bout est le moyen le plus sûr d\'empêcher d\'autres personnes d\'espionner vos communications ou d\'accéder aux données transférées d\'un appareil à l\'autre.
\n
\nPour envoyer un e-mail chiffré, une paire de clefs est nécessaire afin que les données chiffrées sur l\'appareil de l\'expéditeur puissent être déchiffrées par le destinataire prévu. Par exemple, vous aurez besoin de la clef publique de la personne à laquelle vous envoyez un message et vice versa.</string>
    <string name="openpgp_setup_encryption_key_title">Paramétrez les clefs de chiffrement</string>
    <string name="openpgp_enable_encryption_description">Le chiffrement de bout en bout est le moyen le plus sûr d\'empêcher d\'autres personnes d\'espionner vos communications ou d\'accéder aux données transférées d\'un appareil à l\'autre. Valider activera le support OpenPGP.
\n
\n<b>Important : </b>Pour envoyer un e-mail chiffré, une paire de clefs est nécessaire afin que les données chiffrées sur l\'appareil de l\'expéditeur puissent être déchiffrées sur l\'appareil du destinataire. Par exemple, vous aurez besoin de la clef publique de la personne à laquelle vous envoyez un message et vice versa.</string>
    <string name="openpgp_enable_encryption_title">Activer le chiffrement</string>
    <string name="message_list_widget_list_item_loading">Chargement en cours…</string>
    <string name="message_list_widget_initializing">Chargement en cours…</string>
    <string name="mail_list_widget_loading">Chargement des messages en cours…</string>
    <string name="openpgp_dialog_create_key_pair">CRÉER UNE PAIRE DE CLEFS</string>
    <string name="openpgp_dialog_cancel">ANNULER</string>
    <string name="openpgp_dialog_proceed">VALIDER</string>
    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min">Toutes les 5 minutes</string>
    <string name="global_settings_sent_sound_summary">Jouer un son quand un e-mail est envoyé avec succès</string>
    <string name="global_settings_sent_sound_title">Son d\'envoi d\'e-mail</string>
    <string name="general_settings_swipe_action_move">Déplacer</string>
    <string name="general_settings_swipe_action_spam">Spam</string>
    <string name="general_settings_swipe_action_delete">Supprimer</string>
    <string name="general_settings_swipe_action_archive">Archiver</string>
    <string name="general_settings_swipe_action_toggle_star">Ajouter aux/enlever des messages suivis</string>
    <string name="general_settings_swipe_action_toggle_read">Marquer comme lu/non lu</string>
    <string name="general_settings_swipe_action_toggle_selection">Bouton de sélection</string>
    <string name="general_settings_swipe_action_none">Aucune</string>
    <string name="general_settings_left_swipe_title">Balayage vers la gauche</string>
    <string name="general_settings_right_swipe_title">Balayage vers la droite</string>
    <string name="general_settings_swipe_actions_title">Actions de balayage</string>
    <string name="read_messages_desc">Autorise cette application à lire vos e-mails.</string>
    <string name="delete_messages_desc">Autorise cette application à supprimer vos e-mails.</string>
    <string name="delete_messages_label">Supprimer les e-mails</string>
    <string name="read_messages_label">Lire les e-mails</string>
</resources>
 No newline at end of file