Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit d144ee27 authored by Harri K. Hiltunen's avatar Harri K. Hiltunen Committed by Weblate
Browse files

chore: Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 94.5% (35 of 37 strings)

Translation: /e//eDrive
Translate-URL: https://i18n.e.foundation/projects/e/edrive/fi/
parent 41623f52
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
+41 −1
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
 No newline at end of file
<resources>
    <string name="app_name">/e/ Pilvipalvelu</string>
    <string name="account_setting_metered_network">Salli tiedostojen synkronointi siirtomaksullisessa verkossa</string>
    <string name="account_setting_media_sync">Kuvat ja videot</string>
    <string name="account_setting_app_sync">Sovellusasetukset</string>
    <string name="my_cloud_account">Pilvitilini</string>
    <string name="free_plan">%1$s ilmainen paketti</string>
    <string name="premium_plan">%1$s Premium-paketti</string>
    <string name="progress_status">%1$s KÄYTÖSSÄ %2$s TILASTA</string>
    <string name="my_plan">Minun pakettini: </string>
    <string name="upgrade">Vaihda parempaan</string>
    <string name="view_alias">Näytä aliakset</string>
    <string name="last_synced">Synkronoitu viimeksi: %1$s</string>
    <string name="login_summary">"Synkronoi valokuvasi ja videosi
\n  turvallisesti pilvipalvelun avulla"</string>
    <string name="login">Kirjaudu sisään</string>
    <string name="create_account">Luo tili</string>
    <string name="alias_dot"></string>
    <string name="copy">kopioi</string>
    <string name="hide_alias">Piilota aliakset</string>
    <string name="alias">alias</string>
    <string name="aliases">Aliakset</string>
    <string name="no_internet_widget">Internet-yhteyttä ei löydy, pienoisohjelma päivittyy sitten, kun internet-yhteys toimii</string>
    <string name="notif_channel_description">ePilvipalvelun ilmoituskanava</string>
    <string name="notif_quota_99Plus_title">Pilvitallennustilasi on täynnä.</string>
    <string name="notif_quota_80plus_title">Pilvitallennustilasi on melkein täynnä.</string>
    <string name="notif_quota_99Plus_text" formatted="false">99 % sinulle varatusta pilvitallennustilasta on käytetty. Ole hyvä ja ryhdy toimenpiteisiin.</string>
    <string name="notif_quota_90Plus_text" formatted="false">Olet täyttänyt 90 % pilvitallennustilastasi.</string>
    <string name="notif_quota_80Plus_text" formatted="false">Olet täyttänyt 80 % pilvitallennustilastasi.</string>
    <string name="notif_sync_is_running_title">Tiedostojen synkronointi</string>
    <plurals name="notif_sync_is_running_txt">
        <item quantity="one">%d tiedosto synkronoitavana</item>
        <item quantity="other">%d tiedostoa synkronoitavana</item>
    </plurals>
    <string name="notif_sync_channel_name">Synkronoimen kanava</string>
    <string name="notif_sync_channel_description">Ilmoitus synkronoinnin aikana</string>
    <string name="copied_to_clipboard">Kopioitiin %1$s leikepöydälle</string>
    <string name="settings_title">Asetukset</string>
    <string name="settings_summary">Tilin lisäasetukset</string>
    <string name="my_account">Oma tilini</string>
</resources>
 No newline at end of file