Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit eb328bf9 authored by Oleg Kiryazov's avatar Oleg Kiryazov 💬 Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 50.0% (438 of 875 strings)

Translation: /e//Camera
Translate-URL: https://i18n.e.foundation/projects/e/camera/uk/
parent d2f9dc02
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
+12 −9
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <string name="app_name">Open Camera</string>
    <string name="app_name">Камера</string>
    <string name="action_settings">Налаштування</string>
    <string name="action_popup">Налаштування зринаючих вікон</string>
    <string name="intro_ok">"Гаразд (Більше це повідомлення не з'явиться.)"</string>
@@ -107,14 +107,14 @@
    <string name="preference_audio_noise_control_sensitivity">Чутливість керування</string>
    <string name="preference_save_location">Тека збереження</string>
    <string name="preference_save_location_summary">"Ім'я теки для збереження фото та відео (також може бути повний шлях)"</string>
    <string name="preference_using_saf_summary">Використовувати Storage Access Framework для збереження фото та відео</string>
    <string name="preference_using_saf_summary">Чи використовувати Storage Access Framework для збереження фотографій і відео. Це потрібно ввімкнути, щоб дозволити збереження на зовнішні SD-карти. На Android 10+ цю опцію слід увімкнути, якщо ви хочете зберігати в папку за межами DCIM.</string>
    <string name="preference_save_photo_prefix">Префікс для фото</string>
    <string name="preference_save_photo_prefix_summary">Префікс імен файлів для знімків</string>
    <string name="preference_save_video_prefix">Префікс для відео</string>
    <string name="preference_save_video_prefix_summary">Префікс імен файлів для відео</string>
    <string name="preference_save_zulu_time">Формат часу для імені файлу</string>
    <string name="preference_show_when_locked">Камера на екрані блокування</string>
    <string name="preference_show_when_locked_summary">Якщо увімкнуто, то Open Camera все одно буде показуватись над будь-яким екраном блокування (ви можете отримати доступ до налаштувань, галереї и т.п.)</string>
    <string name="preference_show_when_locked_summary">Якщо увімкнено, Камера все одно відображатиметься над будь-яким екраном блокування (вам все одно доведеться розблокувати, щоб отримати доступ до Налаштувань, Галереї тощо)</string>
    <string name="preference_startup_focus">Автофокус під час запуску</string>
    <string name="preference_lock_video">Блокувати екран під час запису відео</string>
    <string name="preference_lock_video_summary">Під час запису відео, графічний інтерфейс буде заблоковано, аби запобігати випадковому припиненню запису. Проведіть по екрану, аби розблокувати. Зверніть увагу, що запис відео припиниться, якщо додаток перейде у фоновий режим або ж згасне екран.</string>
@@ -151,14 +151,14 @@
    <!-- short form of Show a grid -->
    <string name="preference_crop_guide">Порадник по обрізанню фото</string>
    <string name="preference_crop_guide_summary">Показ прямокутника, який показуватиме відношення сторін - корисно, якщо ви плануєте обрізати фото/відео. Потребує WYSIWYG режим фотознімку чи режим відео\n%s</string>
    <string name="preference_show_toasts">Зринаючі повідомлення</string>
    <string name="preference_show_toasts_summary">Показувати зринаючі повідомлення під час роботи</string>
    <string name="preference_show_toasts">Показувати екранні повідомлення</string>
    <string name="preference_show_toasts_summary">Чи відображати тимчасові інформаційні повідомлення на екрані</string>
    <string name="preference_thumbnail_animation">Показувати ескіз анімації</string>
    <string name="preference_thumbnail_animation_summary">Показ пересування ескізу анімації під час знімку фотографії</string>
    <string name="preference_take_photo_border">Показувати рамку під час фотографування</string>
    <string name="preference_take_photo_border_summary">Показувати рамку на екрані для індикації режиму фотографування</string>
    <string name="preference_keep_display_on">Не вимикати екран</string>
    <string name="preference_keep_display_on_summary">Якщо увімкнуто, екран не буде вимикатися, доки активний інтерфейс Open Camera</string>
    <string name="preference_keep_display_on_summary">Якщо увімкнено, екран не вимикається, поки активний основний інтерфейс камери</string>
    <string name="preference_max_brightness">Максимальна яскравість</string>
    <string name="preference_max_brightness_summary">Встановлення максимальної яскравості під час зйомки</string>
    <string name="preference_category_camera_quality">Якість фото та відео</string>
@@ -194,11 +194,12 @@
    <string name="preference_force_video_4k">Якість відео 4K UHD (експериментально)</string>
    <string name="preference_force_video_4k_summary">При виборі розширення (3840х2160) для запису через задню камеру, це буде працювати лише тоді, якщо ваш пристрій підтримує вказаний формат!</string>
    <string name="preference_video_stabilization">Увімкнути стабілізацію відео</string>
    <string name="preference_video_stabilization_summary">Стабілізація відео зменшує тряску, через рух камерою</string>
    <string name="preference_video_stabilization_summary">Стабілізація відео зменшує тремтіння, спричинене рухом камери, як у попередньому перегляді, так і в записаному відео. Це може бути непотрібним, якщо ваш пристрій підтримує оптичну стабілізацію зображення (OIS).</string>
    <string name="preference_video_bitrate">Відео бітрейт (приблизно)</string>
    <string name="preference_video_bitrate_summary">Вибір бітрейту відео (чим вище, тим краще якість, але файл буде займати більше місця на флеш-картці. Якщо бітрейт не підтримується, це може викликати помилку під час запису відео)\n%s</string>
    <string name="preference_video_fps">Частота кадрів відео (приблизно)</string>
    <string name="preference_video_fps_summary">Кількість кадрів на секунду (FPS) у відео (може викликати помилку під час запису, якщо частота не підтримується)\n%s</string>
    <string name="preference_video_fps_summary">Встановіть частоту кадрів (FPS) для відео (може бути приблизною, не гарантується, що буде досягнуто, і може призвести до збою запису відео, якщо частота кадрів не підтримується). Будь ласка, перевірте отримані відео, щоб дізнатися фактичну частоту кадрів. Зверніть увагу, що цей параметр ігнорується для сповільнених відео.
\n%s</string>
    <string name="preference_video_max_duration">Максимальна тривалість відео</string>
    <string name="preference_video_max_duration_summary">Відеозапис припиниться, через вказаний час\n%s</string>
    <string name="preference_video_restart">Записати нове відео, коли буде досягнуто ліміту</string>
@@ -431,7 +432,7 @@
    <string name="preferences_source_code">Вихідний код</string>
    <string name="preferences_licence">Ліцензія</string>
    <string name="preferences_app_info_title">Інформація про камеру</string>
    <string name="preferences_service_terms">Умови обслуговування</string>
    <string name="preferences_service_terms">Умови користування послугами</string>
    <string name="preference_immersive_mode_off">Вимкнути</string>
    <string name="preference_immersive_mode_navigation">Приховати кнопки навігації</string>
    <string name="preference_immersive_mode_gui">Приховати GUI</string>
@@ -440,4 +441,6 @@
    <string name="preference_audio_control_noise">Низький шум</string>
    <string name="preference_audio_control_voice">Голосова команда: \"сир\"</string>
    <!-- note that cheese shouldn't be translated, as we listen for this no matter what language is being used -->
    <string name="preference_startup_focus_summary">Чи виконувати автофокусування під час запуску камери. Якщо у вас виникла проблема ввімкнення спалаху під час запуску, вимкніть цю опцію</string>
    <string name="preference_audio_noise_control_sensitivity_summary">Чутливість до рівня шуму для опції аудіо (гучний шум)</string>
</resources>
 No newline at end of file