Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit a28fdec2 authored by Márton Leitold's avatar Márton Leitold Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 70.8% (214 of 302 strings)

Translation: /e//Calendar
Translate-URL: https://i18n.e.foundation/projects/e/calendar/hu/
parent 05496a67
Loading
Loading
Loading
Loading
+74 −72
Original line number Diff line number Diff line
@@ -14,106 +14,108 @@
     limitations under the License.
 --><resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="5452708708398908131">"Naptár"</string>
    <string name="what_label" msgid="1933578391985810049">"Cím"</string>
    <string name="what_label" msgid="1933578391985810049">Cím</string>
    <string name="where_label" msgid="3472482206065595118">"Hol"</string>
    <string name="when_label" msgid="894636567327261599">"Mikor"</string>
    <string name="timezone_label" msgid="3988530993300431650">"Időzóna"</string>
    <string name="attendees_label" msgid="2971281641565729725">"Résztvevők"</string>
    <string name="today" msgid="8577375020252453006">"Ma"</string>
    <string name="tomorrow" msgid="614434811813859237">"Holnap"</string>
    <string name="today_at_time_fmt" msgid="1981279213130049736">"Ma <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="1330779112841767432">"Holnap <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="date_time_fmt" msgid="1642972650061946484">
        <xliff:g id="date">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="time_interval">%2$s</xliff:g>
    </string>
    <string name="repeats_label" msgid="7414023871434593196">"Ismétlés"</string>
    <string name="no_title_label" msgid="302177118061368042">"(Nincs cím)"</string>
    <string name="today_at_time_fmt" msgid="1981279213130049736">Ma <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g></string>
    <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="1330779112841767432">Holnap <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g></string>
    <string name="date_time_fmt" msgid="1642972650061946484"><xliff:g id="date">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="time_interval">%2$s</xliff:g></string>
    <string name="repeats_label" msgid="7414023871434593196">Ismétlés</string>
    <string name="no_title_label" msgid="302177118061368042">(Nincs cím)</string>
    <plurals name="Nminutes">
        <item quantity="one" msgid="4871052965772159239">"1 perc"</item>
        <item quantity="other" msgid="5644461630927544936">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> perc"</item>
        <item quantity="one">1 perc</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> perc</item>
    </plurals>
    <plurals name="Nmins">
        <item quantity="one" msgid="9191090668359663663">"1 p"</item>
        <item quantity="other" msgid="9175648445939148974">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> p"</item>
        <item quantity="one">1 perc</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> perc</item>
    </plurals>
    <plurals name="Nhours">
        <item quantity="one" msgid="4793697728599296830">"1 óra"</item>
        <item quantity="other" msgid="4477841052001760620">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> óra"</item>
        <item quantity="one">1 óra</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> óra</item>
    </plurals>
    <plurals name="Ndays">
        <item quantity="one" msgid="5988137255732166573">"1 nap"</item>
        <item quantity="other" msgid="1709378992389618261">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> nap"</item>
        <item quantity="one">1 nap</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> nap</item>
    </plurals>
    <plurals name="weekN">
        <item quantity="other" msgid="8085184869561028365">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>. hét"</item>
        <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>. hét</item>
        <item quantity="other"></item>
    </plurals>
    <string name="calendar_refresh" msgid="6172731193680500025">"Frissítés"</string>
    <string name="show_day_view" msgid="5782512782605466016">"Nap megjelenítése"</string>
    <string name="agenda_view" msgid="5566084759423843245">"Napló"</string>
    <string name="day_view" msgid="4467754504843584437">"Nap"</string>
    <string name="week_view" msgid="6775043022159508060">"Hét"</string>
    <string name="month_view" msgid="7287101431749285412">"Hónap"</string>
    <string name="event_view" msgid="7621353079385122317">"Esemény megtekintése"</string>
    <string name="event_create" msgid="6941040556709110617">"Új esemény"</string>
    <string name="event_edit" msgid="4006961928830064662">"Esemény szerkesztése"</string>
    <string name="event_delete" msgid="2386667193277770442">"Esemény törlése"</string>
    <string name="goto_today" msgid="9162136434410891230">"Ma"</string>
    <string name="menu_preferences" msgid="9120238479503233925">"Beállítások"</string>
    <string name="calendar_refresh" msgid="6172731193680500025">Frissítés</string>
    <string name="show_day_view" msgid="5782512782605466016">Nap megjelenítése</string>
    <string name="agenda_view" msgid="5566084759423843245">Napló</string>
    <string name="day_view" msgid="4467754504843584437">Nap</string>
    <string name="week_view" msgid="6775043022159508060">Hét</string>
    <string name="month_view" msgid="7287101431749285412">Hónap</string>
    <string name="event_view" msgid="7621353079385122317">Esemény megtekintése</string>
    <string name="event_create" msgid="6941040556709110617">Új esemény</string>
    <string name="event_edit" msgid="4006961928830064662">Esemény szerkesztése</string>
    <string name="event_delete" msgid="2386667193277770442">Esemény törlése</string>
    <string name="goto_today" msgid="9162136434410891230">Ma</string>
    <string name="menu_preferences" msgid="9120238479503233925">Beállítások</string>
    <string name="menu_select_visible_calendars" msgid="735670432781741817">"Naptárak"</string>
    <string name="search" msgid="550656004486017426">"Keresés"</string>
    <string name="hide_controls" msgid="830320505938520882">"Vezérlők elrejtése"</string>
    <string name="show_controls" msgid="715520586028062621">"Vezérlők megjelenít."</string>
    <string name="search" msgid="550656004486017426">Keresés</string>
    <string name="hide_controls" msgid="830320505938520882">Vezérlők elrejtése</string>
    <string name="show_controls" msgid="715520586028062621">Vezérlők mutatása</string>
    <string name="select_visible_calendars_title" msgid="7944393060991949882">"Megjelenítendő naptárak"</string>
    <string name="synced" msgid="7913940305983383493">"szinkronizálva"</string>
    <string name="not_synced" msgid="4275114941801829419">"nincs szinkronizálva"</string>
    <string name="acct_not_synced" msgid="6126800985681230627">"Ez a fiók nincs szinkronizálva, ezért nem biztos, hogy a naptár naprakész."</string>
    <string name="accounts" msgid="849401841083180306">"Fiókok és szinkronizálás"</string>
    <string name="select_synced_calendars_title" msgid="7916084873075901448">"Szinkronizálni kívánt naptárak"</string>
    <string name="select_synced_calendars_button" msgid="8890542984949996251">"Szinkronizálni kívánt naptárak"</string>
    <string name="hint_what" msgid="709155115005044531">"Esemény neve"</string>
    <string name="hint_where" msgid="4972598001033801974">"Hely"</string>
    <string name="hint_description" msgid="1910143586169033232">"Leírás"</string>
    <string name="hint_attendees" msgid="1650488163176888480">"Résztvevők"</string>
    <string name="creating_event" msgid="7516249252554059980">"Az esemény létrehozása megtörtént."</string>
    <string name="saving_event" msgid="7694181017411177226">"Az esemény mentve"</string>
    <string name="empty_event" msgid="9018699257414338634">"Üres esemény nem hozható létre"</string>
    <string name="creating_event_with_guest" msgid="5758688413124191931">"A rendszer meghívókat küld."</string>
    <string name="saving_event_with_guest" msgid="9184584438475689577">"A rendszer frissítéseket küld."</string>
    <string name="create_event_dialog_save" msgid="1080859798521717414">"Mentés"</string>
    <string name="alert_title" msgid="7869592820853066853">"Naptár értesítései"</string>
    <string name="event_info_title" msgid="56024222340421620">"Esemény megtekintése"</string>
    <string name="event_info_title_invite" msgid="9160326363769403865">"Meghívás találkozóra"</string>
    <string name="edit_event_to_label" msgid="795012981218062421">"Vége:"</string>
    <string name="select_synced_calendars_button" msgid="8890542984949996251">Szinkronizálandó naptárak</string>
    <string name="hint_what" msgid="709155115005044531">Esemény neve</string>
    <string name="hint_where" msgid="4972598001033801974">Hely</string>
    <string name="hint_description" msgid="1910143586169033232">Leírás</string>
    <string name="hint_attendees" msgid="1650488163176888480">Résztvevők</string>
    <string name="creating_event" msgid="7516249252554059980">Az esemény létrehozva.</string>
    <string name="saving_event" msgid="7694181017411177226">Az esemény mentve.</string>
    <string name="empty_event" msgid="9018699257414338634">Üres esemény nem hozható létre.</string>
    <string name="creating_event_with_guest" msgid="5758688413124191931">A rendszer meghívókat küld.</string>
    <string name="saving_event_with_guest" msgid="9184584438475689577">A rendszer frissítéseket küld.</string>
    <string name="create_event_dialog_save" msgid="1080859798521717414">Mentés</string>
    <string name="alert_title" msgid="7869592820853066853">Naptár értesítései</string>
    <string name="event_info_title" msgid="56024222340421620">Esemény megtekintése</string>
    <string name="event_info_title_invite" msgid="9160326363769403865">Meghívás találkozóra</string>
    <string name="edit_event_to_label" msgid="795012981218062421">Vége:</string>
    <string name="edit_event_from_label" msgid="174999102612666115">"Kezdete:"</string>
    <string name="edit_event_all_day_label" msgid="6200181113992136073">"Egész nap"</string>
    <string name="edit_event_calendar_label" msgid="4556498359505856900">"Naptár"</string>
    <string name="edit_event_show_all" msgid="4558049350756058301">"Összes megjelenítése"</string>
    <string name="description_label" msgid="7193475046717505855">"Leírás"</string>
    <string name="edit_event_all_day_label" msgid="6200181113992136073">Egész nap</string>
    <string name="edit_event_calendar_label" msgid="4556498359505856900">Naptár</string>
    <string name="edit_event_show_all" msgid="4558049350756058301">Összes megjelenítése</string>
    <string name="description_label" msgid="7193475046717505855">Leírás</string>
    <string name="presence_label" msgid="6169724148441175862">"Állapotjelzés"</string>
    <string name="privacy_label" msgid="9215031965259597335">"Adatvédelem"</string>
    <string name="reminders_label" msgid="7292389181815525676">"Emlékeztető hozzáad."</string>
    <string name="privacy_label" msgid="9215031965259597335">Adatvédelem</string>
    <string name="reminders_label" msgid="7292389181815525676">Emlékeztető megadása</string>
    <string name="no_syncable_calendars" msgid="7019488867045436129">"Nincs naptár"</string>
    <string name="no_calendars_found" msgid="8968682716053492187">"Esemény hozzáadása előtt adjon hozzá legalább egy Naptárfiókot a készülékhez, és tegye láthatóvá a naptárat. Érintse meg a \"Fiók hozzáadása\" lehetőséget fiók hozzáadásához (ha épp most adott hozzá egy fiókot, akkor várja meg a szinkronizálás végét, majd próbálkozzon újra). Vagy érintse meg a Mégse lehetőséget, és bizonyosodjon meg, hogy legalább egy naptár látható."</string>
    <string name="create_an_account_desc" msgid="7249605109240576895">"A Naptár jobban működik egy Google Fiókkal."\n\n"• Bármilyen bőngészőből elérheti"\n"• Biztonsági másolatot készíthet programjairól."</string>
    <string name="add_account" msgid="1669072099756774952">"Fiók hozzáadása"</string>
    <string name="view_event_calendar_label" msgid="6126231656338241140">"Naptár:"</string>
    <string name="view_event_organizer_label" msgid="2753151795647402277">"Szervező:"</string>
    <string name="choose_event_color_label" msgid="2192923501857428854">"Válasszon egy eseményszínt"</string>
    <string name="event_color_picker_dialog_title" msgid="4631938661655159511">"Esemény színe"</string>
    <string name="event_color_set_to_default" msgid="3447218820785647967">"Beállítva alapértelmezett naptárszínre"</string>
    <string name="calendar_color_picker_dialog_title" msgid="3595509200561433667">"A naptár színe"</string>
    <string name="calendar_square_color_picker_description" msgid="7430468363525563483">"Színválasztó"</string>
    <string name="view_event_response_label" msgid="8382281658458798329">"Részt vesz?"</string>
    <string name="response_yes" msgid="2027484304899988350">"Igen"</string>
    <string name="response_maybe" msgid="7791500973627841695">"Lehet"</string>
    <string name="response_no" msgid="561911691884148136">"Nem"</string>
    <string name="email_guests_label" msgid="8772030932155305903">"E-mail küldése a résztvevőknek"</string>
    <string name="email_organizer_label" msgid="7178059542798074813">"E-mail a szervezőnek"</string>
    <string name="create_an_account_desc" msgid="7249605109240576895">A Naptár jobban működik egy Google Fiókkal.
\n
\n• Bármilyen bőngészőből elérheti
\n• Biztonsági másolatot készíthet programjairól.</string>
    <string name="add_account" msgid="1669072099756774952">Fiók hozzáadása</string>
    <string name="view_event_calendar_label" msgid="6126231656338241140">Naptár:</string>
    <string name="view_event_organizer_label" msgid="2753151795647402277">Szervező:</string>
    <string name="choose_event_color_label" msgid="2192923501857428854">Válasszon egy eseményszínt</string>
    <string name="event_color_picker_dialog_title" msgid="4631938661655159511">Esemény színe</string>
    <string name="event_color_set_to_default" msgid="3447218820785647967">Beállítva alapértelmezett naptárszínre</string>
    <string name="calendar_color_picker_dialog_title" msgid="3595509200561433667">A naptár színe</string>
    <string name="calendar_square_color_picker_description" msgid="7430468363525563483">Színválasztó</string>
    <string name="view_event_response_label" msgid="8382281658458798329">Részt vesz\?</string>
    <string name="response_yes" msgid="2027484304899988350">Igen</string>
    <string name="response_maybe" msgid="7791500973627841695">Lehet</string>
    <string name="response_no" msgid="561911691884148136">Nem</string>
    <string name="email_guests_label" msgid="8772030932155305903">E-mail küldése a résztvevőknek</string>
    <string name="email_organizer_label" msgid="7178059542798074813">E-mail a szervezőnek</string>
    <string name="email_picker_label" msgid="4808253965057791781">"E-mail a következővel:"</string>
    <string name="event_not_found" msgid="8356864185947582727">"Az esemény nem található."</string>
    <string name="map_label" msgid="8795383535586556038">"Térkép"</string>
    <string name="call_label" msgid="2960328220008869083">"Hívás"</string>
    <string name="quick_response_settings" msgid="6776151690686068278">"Gyors válaszok"</string>
    <string name="event_not_found" msgid="8356864185947582727">Az esemény nem található.</string>
    <string name="map_label" msgid="8795383535586556038">Térkép</string>
    <string name="call_label" msgid="2960328220008869083">Telefon</string>
    <string name="quick_response_settings" msgid="6776151690686068278">Gyors válaszok</string>
    <string name="quick_response_settings_summary" msgid="7878304729027355604">"Válaszok szerkesztése vendég e-mailek küldésekor"</string>
    <string name="quick_response_settings_title" msgid="8966517107774567031">"Gyors válaszok szerkesztése"</string>
    <string name="quick_response_settings_edit_title" msgid="6260055523174081930">"Gyors válasz"</string>