Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 05496a67 authored by Nikolay Sinyov's avatar Nikolay Sinyov Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (302 of 302 strings)

Translation: /e//Calendar
Translate-URL: https://i18n.e.foundation/projects/e/calendar/ru/
parent 5fa36f00
Loading
Loading
Loading
Loading
+6 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -130,7 +130,7 @@
    <string name="loading" msgid="3772533493214331230">"Загрузка…"</string>
    <string name="show_older_events" msgid="5140647493681439926">Нажмите, чтобы увидеть события до <xliff:g id="oldest_search_range">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="show_newer_events" msgid="2604638815440163080">Нажмите, чтобы увидеть события после <xliff:g id="newest_search_range">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="search_title" msgid="8898015280250716254">"Поиск в моих календарях"</string>
    <string name="search_title" msgid="8898015280250716254">Поиск в моих календарях</string>
    <string name="edit_event_label" msgid="7413222956349977161">"Сведения"</string>
    <string name="edit_label" msgid="8934331258435656534">"Изменить"</string>
    <string name="delete_label" msgid="874742811918030739">"Удалить"</string>
@@ -149,6 +149,7 @@
        <item quantity="one">Ежедневно</item>
        <item quantity="few">Раз в <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> дня</item>
        <item quantity="many">Раз в <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> дней</item>
        <item quantity="other">Раз в <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> дней</item>
    </plurals>
    <string name="every_weekday" msgid="5896574838353902978">"Каждый будний день (пн–пт)"</string>
    <plurals name="weekly">
@@ -194,6 +195,7 @@
        <item quantity="one">и ещё 1</item>
        <item quantity="few">и ещё <xliff:g id="number">%d</xliff:g></item>
        <item quantity="many">и ещё <xliff:g id="number">%d</xliff:g></item>
        <item quantity="other">и ещё <xliff:g id="number">%d</xliff:g></item>
    </plurals>
    <string name="gadget_no_events" msgid="5209110911088302855">В календаре нет предстоящих событий</string>
    <string name="preferences_experimental_category" msgid="8111213192001230350">"Экспериментальная версия"</string>
@@ -225,11 +227,13 @@
        <item quantity="one">1 событие</item>
        <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> события</item>
        <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> событий</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> событий</item>
    </plurals>
    <plurals name="N_remaining_events">
        <item quantity="one">Ещё 1 событие</item>
        <item quantity="few">Ещё <xliff:g id="count">%d</xliff:g> события</item>
        <item quantity="many">Ещё <xliff:g id="count">%d</xliff:g> событий</item>
        <item quantity="other">Ещё <xliff:g id="count">%d</xliff:g> событий</item>
    </plurals>
    <string name="acessibility_selected_marker_description" msgid="3010149843148810768">Выбранное событие</string>
    <plurals name="recurrence_interval_daily">
@@ -264,7 +268,7 @@
    </plurals>
    <string name="acessibility_recurrence_choose_end_date_description" msgid="5899029840837836711">"изменить дату окончания"</string>
    <string name="visibility_default">По умолчанию</string>
    <string name="preferences_about_app">Календарь разветвляется из Etar-Calendar</string>
    <string name="preferences_about_app">Календарь является форком приложения Etar-Calendar</string>
    <string name="preferences_authors">Авторы</string>
    <string name="preferences_source_code">Исходный код</string>
    <string name="preferences_licence">Лицензия</string>