Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 52c7f8b2 authored by Florian Bausch's avatar Florian Bausch Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 94.5% (174 of 184 strings)

Translation: /e//App Lounge
Translate-URL: https://i18n.e.foundation/projects/e/app-lounge/pt_BR/
parent 05ae0dcf
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
+26 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -125,7 +125,7 @@
    <string name="free_space_for_update">Libere %1$s em seu telefone para obter as atualizações mais recentes.</string>
    <string name="copied">Copiado</string>
    <string name="open">Abrir</string>
    <string name="retry">Tente novamente</string>
    <string name="retry">Repetir</string>
    <string name="trackers_title">Rastreadores</string>
    <string name="version">Versão: <xliff:g id="version_code">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="updated_on">Atualizado em: <xliff:g id="version_code">%1$s</xliff:g></string>
@@ -146,4 +146,29 @@
    <string name="proceed_to_google_login">Prosseguir para o login do Google</string>
    <string name="nsfw_dialog_message">O aplicativo pode conter nudez, profanação, insultos, violência, sexualidade intensa, incorreção política ou outros assuntos potencialmente perturbadores. Isso é especialmente relevante em ambientes como locais de trabalho, escolas, ambientes religiosos e familiares.</string>
    <string name="paid_app_anonymous_message">Os aplicativos pagos não podem ser instalados no modo anônimo. Faça login na sua conta do Google para instalar aplicativos pagos.</string>
    <string name="error_signature_mismatch">A atualização não pode ser aplicada porque há uma incompatibilidade de assinatura entre a atualização de %1$s e a versão que você instalou no telefone. Para remediar isso, você pode desinstalar o %1$s e instalá-lo novamente no App Lounge.<br/><br/> Observação: Esta mensagem não será exibida novamente.</string>
    <string name="top_updated_apps">Principais Aplicativos de Código Aberto Recém-Atualizados</string>
    <string name="top_updated_games">Principais Jogos de Código Aberto Recém-Atualizados</string>
    <string name="topselling_free_apps" weblate_ctx="home">Principais Aplicativos Gratuitos</string>
    <string name="topselling_free_games" weblate_ctx="home">Principais Jogos Gratuitos</string>
    <string name="topgrossing_apps" weblate_ctx="home">Aplicativos com Maior Bilheteria</string>
    <string name="topgrossing_games">Jogos com Maior Bilheteria</string>
    <string name="movers_shakers_apps">Aplicativos Mais Populares</string>
    <string name="movers_shakers_games">Jogos Mais Populares</string>
    <string name="timeout_desc_gplay">Algum problema de rede está impedindo a busca de todos os aplicativos.
\n
\nAbra as configurações para procurar apenas aplicativos de código aberto ou PWAs.</string>
    <string name="open_settings">Abrir Configurações</string>
    <string name="too_many_requests_desc">A conta anônima que você está usando no momento não está disponível. Atualize a sessão para obter outra.</string>
    <string name="refresh_session">ATUALIZAR SESSÃO</string>
    <string name="data_load_error_desc">Isso pode ocorrer porque o servidor não está respondendo ou por outro erro do servidor.
\n
\nTente novamente ou tente mais tarde.</string>
    <string name="sign_in_failed_desc">Devido a um erro de rede, o App Lounge não conseguiu obter os dados de login do Google.</string>
    <string name="anonymous_login_failed_desc">Isso pode ocorrer porque o token não pôde ser gerado / verificado ou por outros motivos.
\n
\nPressione Repetir para tentar novamente.</string>
    <string name="request_exodus_report">Solicitar relatório do Exodus</string>
    <string name="split_install_warning_text">%s deseja instalar módulos extras. Você deve fazer login novamente no App Lounge para poder instalá-los.</string>
    <string name="privacy_description">A Pontuação de Privacidade é calculada automaticamente a partir de permissões e rastreadores detectados nos aplicativos. Ela dá uma ideia do quanto um aplicativo pode estar usar microtargeting para seus usuários.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O código-fonte de seu algoritmo de computação pode ser &lt;a href=<xliff:g id="source_code">%1$s</xliff:g>&gt;encontrado aqui&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A detecção de rastreadores é realizada usando as &lt;a href=<xliff:g id="exodus">%2$s</xliff:g>&gt;ferramentas do Exodus Privacy&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pontuação de 10.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Saiba mais sobre como a Pontuação de Privacidade é calculada, suas limitações e como você pode se proteger do microtargeting &lt;a href=<xliff:g id="e_doc">%3$s</xliff:g>&gt;nesta página&lt;/a&gt;.</string>
</resources>
 No newline at end of file