Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit cfa53747 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ibe75321109330af03775aeab11ec6b2a03a67aaf
parent 1f884e57
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -31,8 +31,7 @@
    <string name="notification_audioProcessing_title" msgid="1619035039880584575">"Agtergrondoproep"</string>
    <string name="notification_audioProcessing_body" msgid="6397005913770420388">"<xliff:g id="AUDIO_PROCESSING_APP_NAME">%s</xliff:g> het \'n oproep in die agtergrond geplaas. Hierdie program kan dalk toegang tot oudio kry en dit oor die oproep speel."</string>
    <string name="notification_crashedInCallService_title" msgid="7440244344965656743">"Omgevalde foonprogram"</string>
    <!-- no translation found for notification_crashedInCallService_body (7821729360036047995) -->
    <skip />
    <string name="notification_crashedInCallService_body" msgid="7821729360036047995">"Jou foonprogram <xliff:g id="IN_CALL_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> het omgeval. Jou oproep is voortgesit deur die foonprogram te gebruik wat jy saam met jou toestel gekry het."</string>
    <string name="accessibility_call_muted" msgid="2968461092554300779">"Oproep stilgemaak."</string>
    <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="555386652061614267">"Luidsprekerfoon geaktiveer."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="6332561460870382561">"Kan nie nou praat nie. Hoe\'s dit?"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -31,8 +31,7 @@
    <string name="notification_audioProcessing_title" msgid="1619035039880584575">"নেপথ্যৰ কল"</string>
    <string name="notification_audioProcessing_body" msgid="6397005913770420388">"<xliff:g id="AUDIO_PROCESSING_APP_NAME">%s</xliff:g>এ নেপথ্যত এটা কল কৰিছে। এই এপ্‌টোৱে কলটোত অডিঅ’ এক্সেছ আৰু প্লে’ কৰি থাকিব পাৰে।"</string>
    <string name="notification_crashedInCallService_title" msgid="7440244344965656743">"ক্ৰেশ্ব হোৱা ফ\'ন এপ্"</string>
    <!-- no translation found for notification_crashedInCallService_body (7821729360036047995) -->
    <skip />
    <string name="notification_crashedInCallService_body" msgid="7821729360036047995">"আপোনাৰ ফ\'ন এপ্ <xliff:g id="IN_CALL_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> ক্ৰেশ্ব হৈছে। আপোনাৰ ডিভাইচটোৰ লগত অহা ফ\'ন এপ্‌টো ব্যৱহাৰ কৰি আপোনাৰ কলটো অব্যাহত ৰখা হৈছিল।"</string>
    <string name="accessibility_call_muted" msgid="2968461092554300779">"কল মিউট কৰা হৈছে।"</string>
    <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="555386652061614267">"স্পীকাৰফ\'ন সক্ষম কৰা হৈছে।"</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="6332561460870382561">"এতিয়া কথা পাতিব নোৱাৰোঁ। কি খবৰ?"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -31,8 +31,7 @@
    <string name="notification_audioProcessing_title" msgid="1619035039880584575">"Poziv u pozadini"</string>
    <string name="notification_audioProcessing_body" msgid="6397005913770420388">"Aplikacija <xliff:g id="AUDIO_PROCESSING_APP_NAME">%s</xliff:g> je uputila poziv u pozadini. Ona može da pristupa zvuku i pušta ga tokom poziva."</string>
    <string name="notification_crashedInCallService_title" msgid="7440244344965656743">"Aplikacija za telefoniranje koja je otkazala"</string>
    <!-- no translation found for notification_crashedInCallService_body (7821729360036047995) -->
    <skip />
    <string name="notification_crashedInCallService_body" msgid="7821729360036047995">"Aplikacija za telefoniranje <xliff:g id="IN_CALL_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> je otkazala. Poziv je nastavljen pomoću aplikacije za telefoniranje koju ste dobili uz uređaj."</string>
    <string name="accessibility_call_muted" msgid="2968461092554300779">"Zvuk poziva je isključen."</string>
    <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="555386652061614267">"Spikerfon je omogućen."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="6332561460870382561">"U gužvi sam. O čemu se radi?"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -31,8 +31,7 @@
    <string name="notification_audioProcessing_title" msgid="1619035039880584575">"Trucada en segon pla"</string>
    <string name="notification_audioProcessing_body" msgid="6397005913770420388">"<xliff:g id="AUDIO_PROCESSING_APP_NAME">%s</xliff:g> ha fet una trucada en segon pla. És possible que aquesta aplicació estigui accedint a l\'àudio i reproduint-lo a través de la trucada."</string>
    <string name="notification_crashedInCallService_title" msgid="7440244344965656743">"Aplicació del telèfon que s\'ha bloquejat"</string>
    <!-- no translation found for notification_crashedInCallService_body (7821729360036047995) -->
    <skip />
    <string name="notification_crashedInCallService_body" msgid="7821729360036047995">"L\'aplicació per a telèfons <xliff:g id="IN_CALL_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> s\'ha bloquejat. La trucada ha continuat amb l\'aplicació que hi ha al dispositiu."</string>
    <string name="accessibility_call_muted" msgid="2968461092554300779">"Trucada silenciada."</string>
    <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="555386652061614267">"Altaveu activat."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="6332561460870382561">"Ara no puc parlar. Què passa?"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -31,8 +31,7 @@
    <string name="notification_audioProcessing_title" msgid="1619035039880584575">"Anruf im Hintergrund"</string>
    <string name="notification_audioProcessing_body" msgid="6397005913770420388">"<xliff:g id="AUDIO_PROCESSING_APP_NAME">%s</xliff:g> hat einen Anruf in den Hintergrund verschoben. Diese App greift möglicherweise auf den Anruf zu und spielt Audio darüber ab."</string>
    <string name="notification_crashedInCallService_title" msgid="7440244344965656743">"Abgestürzte Telefon-App"</string>
    <!-- no translation found for notification_crashedInCallService_body (7821729360036047995) -->
    <skip />
    <string name="notification_crashedInCallService_body" msgid="7821729360036047995">"Deine Telefon-App \"<xliff:g id="IN_CALL_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>\" ist abgestürzt. Der Anruf wurde mit der auf deinem Gerät vorinstallierten App fortgesetzt."</string>
    <string name="accessibility_call_muted" msgid="2968461092554300779">"Anruf stummgeschaltet"</string>
    <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="555386652061614267">"Freisprechfunktion aktiviert"</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="6332561460870382561">"Kann jetzt nicht sprechen. Was gibt\'s?"</string>
Loading