Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 965ca5a1 authored by Eric Fischer's avatar Eric Fischer Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import revised translations. DO NOT MERGE" into ics-mr1

parents 8fc84b19 0a1f3089
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -96,7 +96,7 @@
    <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Verbindung fehlgeschlagen"</string>
    <string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"Die Anfrage kann nicht richtig verarbeitet werden."</string>
    <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Unbekannter Fehler"</string>
    <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetooth empfangen"</string>
    <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Per Bluetooth empfangen"</string>
    <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> vollständig empfangen."</string>
    <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> vollständig gesendet."</string>
    <string name="inbound_history_title" msgid="6940914942271327563">"Eingehende Übertragungen"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -86,7 +86,7 @@
    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Terlalu banyak permintaan yang diproses. Coba lagi nanti."</string>
    <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"Transfer berkas belum dimulai."</string>
    <string name="status_running" msgid="6562808920311008696">"Transfer berkas sedang berlangsung."</string>
    <string name="status_success" msgid="239573225847565868">"Transfer berkas selesai dengan sukses."</string>
    <string name="status_success" msgid="239573225847565868">"Transfer berkas berhasil diselesaikan."</string>
    <string name="status_not_accept" msgid="1695082417193780738">"Konten tidak didukung."</string>
    <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"Transfer dilarang oleh perangkat target."</string>
    <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"Transfer dibatalkan oleh pengguna."</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -49,7 +49,7 @@
    <string name="download_line2" msgid="5876973543019417712">"File: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="download_line3" msgid="4384821622908676061">"Dim. file: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="download_line4" msgid="8535996869722666525"></string>
    <string name="download_line5" msgid="3069560415845295386">"Ricezione file in corso..."</string>
    <string name="download_line5" msgid="3069560415845295386">"Ricezione file..."</string>
    <string name="download_cancel" msgid="9177305996747500768">"Interrompi"</string>
    <string name="download_ok" msgid="5000360731674466039">"Nascondi"</string>
    <string name="download_fail_line1" msgid="3846450148862894552">"File non ricevuto"</string>
@@ -60,7 +60,7 @@
    <string name="download_succ_ok" msgid="7053688246357050216">"Apri"</string>
    <string name="upload_line1" msgid="2055952074059709052">"A: \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="upload_line3" msgid="4920689672457037437">"Tipo di file: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"Invio file in corso..."</string>
    <string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"Invio file..."</string>
    <string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">"File inviato"</string>
    <string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"OK"</string>
    <string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"Impossibile inviare il file a \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"."</string>
@@ -85,7 +85,7 @@
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Spazio necessario: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Troppe richieste in fase di elaborazione. Riprova più tardi."</string>
    <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"Trasferimento file non ancora iniziato."</string>
    <string name="status_running" msgid="6562808920311008696">"Trasferimento file in corso."</string>
    <string name="status_running" msgid="6562808920311008696">"Trasferimento file"</string>
    <string name="status_success" msgid="239573225847565868">"Trasferimento file completato."</string>
    <string name="status_not_accept" msgid="1695082417193780738">"Contenuti non supportati."</string>
    <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"Il dispositivo di destinazione non consente il trasferimento."</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -36,7 +36,7 @@
    <string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="172779756093975981">"\'<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\'님이 보내는 파일을 수락하는 동안 제한 시간을 초과했습니다."</string>
    <string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="2958227698135117210">"블루투스 공유: 수신 파일"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_Notification_caption" msgid="6671081128475981157">"이 파일을 받으시겠습니까?"</string>
    <string name="incoming_file_toast_msg" msgid="1733710749992901811">"다른 기기에서 수신 중인 파일이 있습니다. 이 파일을 수신할 것인지 확인하세요."</string>
    <string name="incoming_file_toast_msg" msgid="1733710749992901811">"다른 기기에서 파일을 전송 중입니다. 이 파일을 수신할 것인지 확인하세요."</string>
    <string name="notification_receiving" msgid="4674648179652543984">"블루투스 공유: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> 받는 중"</string>
    <string name="notification_received" msgid="3324588019186687985">"블루투스 공유: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> 받음"</string>
    <string name="notification_received_fail" msgid="3619350997285714746">"블루투스 공유: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> 파일이 수신되지 않았습니다."</string>
@@ -80,15 +80,15 @@
    <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"\'<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\'님에게 파일을 보내는 중"</string>
    <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"\'<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\'에 <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>개 파일을 보내는 중"</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"\'<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\'님에게 파일 보내기가 중지되었습니다."</string>
    <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="352165168004521000">"\'<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\'님이 보낸 파일을 저장할 USB 저장소의 공간이 부족합니다."</string>
    <string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="1989018443456803630">"\'<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\'님이 보낸 파일을 저장할 SD 카드의 공간이 부족합니다."</string>
    <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="352165168004521000">"USB 저장소 공간이 부족해 \'<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\'님이 보낸 파일을 저장할 수 없습니다."</string>
    <string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="1989018443456803630">"SD 카드 공간이 부족해 \'<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\'님이 보낸 파일을 저장할 수 없습니다."</string>
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"필요한 공간: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"처리 중인 요청이 너무 많습니다. 잠시 후에 다시 시도해 주세요."</string>
    <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"파일 전송을 시작하지 않았습니다."</string>
    <string name="status_running" msgid="6562808920311008696">"파일이 전송되는 중입니다."</string>
    <string name="status_success" msgid="239573225847565868">"파일 전송이 완료되었습니다."</string>
    <string name="status_not_accept" msgid="1695082417193780738">"콘텐츠는 지원되지 않습니다."</string>
    <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"상 기기에서 전송을 금지했습니다."</string>
    <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"상 기기에서 전송을 금지했습니다."</string>
    <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"사용자가 전송을 취소했습니다."</string>
    <string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"저장용량 문제"</string>
    <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"USB 저장소가 없습니다."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -63,7 +63,7 @@
    <string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"Siunčiamas failas..."</string>
    <string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">"Failas išsiųstas"</string>
    <string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"Gerai"</string>
    <string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"Failas nebuvo išsiųstas „<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>“."</string>
    <string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"Failas neišsiųstas „<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>“."</string>
    <string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"Failas: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="upload_fail_ok" msgid="5807702461606714296">"Bandyti dar kartą"</string>
    <string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"Uždaryti"</string>
Loading