Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 0a1f3089 authored by Eric Fischer's avatar Eric Fischer
Browse files

Import revised translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I213936862cf124b075b7d306f20dfd5acdb85f90
parent df3b1ef2
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -96,7 +96,7 @@
    <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Verbindung fehlgeschlagen"</string>
    <string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"Die Anfrage kann nicht richtig verarbeitet werden."</string>
    <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Unbekannter Fehler"</string>
    <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetooth empfangen"</string>
    <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Per Bluetooth empfangen"</string>
    <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> vollständig empfangen."</string>
    <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> vollständig gesendet."</string>
    <string name="inbound_history_title" msgid="6940914942271327563">"Eingehende Übertragungen"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -86,7 +86,7 @@
    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Terlalu banyak permintaan yang diproses. Coba lagi nanti."</string>
    <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"Transfer berkas belum dimulai."</string>
    <string name="status_running" msgid="6562808920311008696">"Transfer berkas sedang berlangsung."</string>
    <string name="status_success" msgid="239573225847565868">"Transfer berkas selesai dengan sukses."</string>
    <string name="status_success" msgid="239573225847565868">"Transfer berkas berhasil diselesaikan."</string>
    <string name="status_not_accept" msgid="1695082417193780738">"Konten tidak didukung."</string>
    <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"Transfer dilarang oleh perangkat target."</string>
    <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"Transfer dibatalkan oleh pengguna."</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -49,7 +49,7 @@
    <string name="download_line2" msgid="5876973543019417712">"File: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="download_line3" msgid="4384821622908676061">"Dim. file: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="download_line4" msgid="8535996869722666525"></string>
    <string name="download_line5" msgid="3069560415845295386">"Ricezione file in corso..."</string>
    <string name="download_line5" msgid="3069560415845295386">"Ricezione file..."</string>
    <string name="download_cancel" msgid="9177305996747500768">"Interrompi"</string>
    <string name="download_ok" msgid="5000360731674466039">"Nascondi"</string>
    <string name="download_fail_line1" msgid="3846450148862894552">"File non ricevuto"</string>
@@ -60,7 +60,7 @@
    <string name="download_succ_ok" msgid="7053688246357050216">"Apri"</string>
    <string name="upload_line1" msgid="2055952074059709052">"A: \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="upload_line3" msgid="4920689672457037437">"Tipo di file: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"Invio file in corso..."</string>
    <string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"Invio file..."</string>
    <string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">"File inviato"</string>
    <string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"OK"</string>
    <string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"Impossibile inviare il file a \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"."</string>
@@ -85,7 +85,7 @@
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Spazio necessario: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Troppe richieste in fase di elaborazione. Riprova più tardi."</string>
    <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"Trasferimento file non ancora iniziato."</string>
    <string name="status_running" msgid="6562808920311008696">"Trasferimento file in corso."</string>
    <string name="status_running" msgid="6562808920311008696">"Trasferimento file"</string>
    <string name="status_success" msgid="239573225847565868">"Trasferimento file completato."</string>
    <string name="status_not_accept" msgid="1695082417193780738">"Contenuti non supportati."</string>
    <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"Il dispositivo di destinazione non consente il trasferimento."</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -36,7 +36,7 @@
    <string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="172779756093975981">"\'<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\'님이 보내는 파일을 수락하는 동안 제한 시간을 초과했습니다."</string>
    <string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="2958227698135117210">"블루투스 공유: 수신 파일"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_Notification_caption" msgid="6671081128475981157">"이 파일을 받으시겠습니까?"</string>
    <string name="incoming_file_toast_msg" msgid="1733710749992901811">"다른 기기에서 수신 중인 파일이 있습니다. 이 파일을 수신할 것인지 확인하세요."</string>
    <string name="incoming_file_toast_msg" msgid="1733710749992901811">"다른 기기에서 파일을 전송 중입니다. 이 파일을 수신할 것인지 확인하세요."</string>
    <string name="notification_receiving" msgid="4674648179652543984">"블루투스 공유: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> 받는 중"</string>
    <string name="notification_received" msgid="3324588019186687985">"블루투스 공유: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> 받음"</string>
    <string name="notification_received_fail" msgid="3619350997285714746">"블루투스 공유: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> 파일이 수신되지 않았습니다."</string>
@@ -80,15 +80,15 @@
    <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"\'<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\'님에게 파일을 보내는 중"</string>
    <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"\'<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\'에 <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>개 파일을 보내는 중"</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"\'<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\'님에게 파일 보내기가 중지되었습니다."</string>
    <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="352165168004521000">"\'<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\'님이 보낸 파일을 저장할 USB 저장소의 공간이 부족합니다."</string>
    <string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="1989018443456803630">"\'<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\'님이 보낸 파일을 저장할 SD 카드의 공간이 부족합니다."</string>
    <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="352165168004521000">"USB 저장소 공간이 부족해 \'<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\'님이 보낸 파일을 저장할 수 없습니다."</string>
    <string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="1989018443456803630">"SD 카드 공간이 부족해 \'<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\'님이 보낸 파일을 저장할 수 없습니다."</string>
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"필요한 공간: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"처리 중인 요청이 너무 많습니다. 잠시 후에 다시 시도해 주세요."</string>
    <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"파일 전송을 시작하지 않았습니다."</string>
    <string name="status_running" msgid="6562808920311008696">"파일이 전송되는 중입니다."</string>
    <string name="status_success" msgid="239573225847565868">"파일 전송이 완료되었습니다."</string>
    <string name="status_not_accept" msgid="1695082417193780738">"콘텐츠는 지원되지 않습니다."</string>
    <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"상 기기에서 전송을 금지했습니다."</string>
    <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"상 기기에서 전송을 금지했습니다."</string>
    <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"사용자가 전송을 취소했습니다."</string>
    <string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"저장용량 문제"</string>
    <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"USB 저장소가 없습니다."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -63,7 +63,7 @@
    <string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"Siunčiamas failas..."</string>
    <string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">"Failas išsiųstas"</string>
    <string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"Gerai"</string>
    <string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"Failas nebuvo išsiųstas „<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>“."</string>
    <string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"Failas neišsiųstas „<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>“."</string>
    <string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"Failas: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="upload_fail_ok" msgid="5807702461606714296">"Bandyti dar kartą"</string>
    <string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"Uždaryti"</string>
Loading