Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 58d8f754 authored by Xin Li's avatar Xin Li
Browse files

Merge Android 14 QPR3 to AOSP main

Bug: 346855327
Merged-In: Ic38e207e4ccf945930a2ac2ef787e1c5616a1b64
Change-Id: I5fd94e69d73563272e1a6028328010d30f91206c
parents 5978a926 6059d6c9
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -101,7 +101,6 @@
    <string name="status_connection_error" msgid="8253709700568062220">"Verbinding onsuksesvol."</string>
    <string name="status_protocol_error" msgid="3231573735130475654">"Versoek kan nie korrek hanteer word nie."</string>
    <string name="status_unknown_error" msgid="314676481744304866">"Onbekende fout"</string>
    <string name="btopp_live_folder" msgid="4859989703965326287">"Ontvang deur Bluetooth"</string>
    <string name="opp_notification_group" msgid="150067508422520653">"Bluetooth-deling"</string>
    <string name="download_success" msgid="3438268368708549686">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g>  volledig ontvang."</string>
    <string name="upload_success" msgid="143787470859042049">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> klaar gestuur."</string>
@@ -136,4 +135,8 @@
    <string name="bluetooth_stays_on_message" msgid="3669663452593157737">"Jou toestel onthou om Bluetooth aan te hou in vliegtuigmodus. Skakel Bluetooth af as jy nie wil hê dit moet aan bly nie."</string>
    <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_title" msgid="5821932798860821244">"Wi-fi en Bluetooth bly aan"</string>
    <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_message" msgid="7848565203843882558">"Jou toestel onthou om wi‑fi en Bluetooth aan te hou in vliegtuigmodus. Skakel wi-fi en Bluetooth af as jy nie wil hê dit moet aan bly nie."</string>
    <string name="bluetooth_enabled_auto_on_title" msgid="1799541656310353393">"Bluetooth is outomaties geaktiveer"</string>
    <string name="bluetooth_enabled_auto_on_message" msgid="1070556457440100730">"Outomatiese herbegin kan in Bluetooth-instellings aan- en afgeskakel word."</string>
    <string name="bluetooth_disable_auto_on" msgid="1085026923461565937">"Skakel af"</string>
    <string name="bluetooth_notification_group" msgid="7251886707585872194">"Outomatiese verandering in Bluetooth-status"</string>
</resources>
+4 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -101,7 +101,6 @@
    <string name="status_connection_error" msgid="8253709700568062220">"ተያያዥ አልተሳካም።"</string>
    <string name="status_protocol_error" msgid="3231573735130475654">"ጥየቃውን በትክክል መያዝ አይቻልም።"</string>
    <string name="status_unknown_error" msgid="314676481744304866">"ያልታወቀ ስህተት"</string>
    <string name="btopp_live_folder" msgid="4859989703965326287">"ብሉቱዝ ተቀብሏል"</string>
    <string name="opp_notification_group" msgid="150067508422520653">"የብሉቱዝ ማጋሪያ"</string>
    <string name="download_success" msgid="3438268368708549686">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> ተቀብሎ ተጠናቋል።"</string>
    <string name="upload_success" msgid="143787470859042049">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> ልኮ ተጠናቋል።"</string>
@@ -136,4 +135,8 @@
    <string name="bluetooth_stays_on_message" msgid="3669663452593157737">"መሣሪያዎ ብሉቱዝን በአውሮፕላን ሁነታ ውስጥ አብርቶ ማቆየትን ያስታውሳል። በርቶ እንዲቆይ ካልፈለጉ ብሉቱዝን ያጥፉት።"</string>
    <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_title" msgid="5821932798860821244">"Wi-Fi እና ብሉቱዝ በርተው ይቆያሉ"</string>
    <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_message" msgid="7848565203843882558">"መሣሪያዎ Wi-Fiን እና ብሉቱዝን በአውሮፕላን ሁነታ ውስጥ አብርቶ ማቆየትን ያስታውሳል። በርተው እንዲቆዩ ካልፈለጉ Wi-Fi እና ብሉቱዝን ያጥፏቸው።"</string>
    <string name="bluetooth_enabled_auto_on_title" msgid="1799541656310353393">"ብሉቱዝ በራስ-ሰር ነቅቷል"</string>
    <string name="bluetooth_enabled_auto_on_message" msgid="1070556457440100730">"በራስ-ሰር ዳግም ማስጀመር በብሉቱዝ ቅንብሮች ውስጥ ሊቀያየር ይችላል።"</string>
    <string name="bluetooth_disable_auto_on" msgid="1085026923461565937">"አጥፋ"</string>
    <string name="bluetooth_notification_group" msgid="7251886707585872194">"ብሉቱዝ የራስ-ሰር ሁኔታ ለውጥ"</string>
</resources>
+4 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -101,7 +101,6 @@
    <string name="status_connection_error" msgid="8253709700568062220">"لم يتم الاتصال بنجاح."</string>
    <string name="status_protocol_error" msgid="3231573735130475654">"لا يمكن معالجة الطلب بشكل صحيح."</string>
    <string name="status_unknown_error" msgid="314676481744304866">"خطأ غير معروف."</string>
    <string name="btopp_live_folder" msgid="4859989703965326287">"ملفات بلوتوث المستلَمة"</string>
    <string name="opp_notification_group" msgid="150067508422520653">"مشاركة البلوتوث"</string>
    <string name="download_success" msgid="3438268368708549686">"اكتمل استلام <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="upload_success" msgid="143787470859042049">"اكتمل إرسال <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g>."</string>
@@ -136,4 +135,8 @@
    <string name="bluetooth_stays_on_message" msgid="3669663452593157737">"يتذكر جهازك الاحتفاظ بتقنية البلوتوث مفعَّلة في \"وضع الطيران\". يمكنك إيقاف تقنية البلوتوث إذا لم تكن تريد مواصلة تفعيلها."</string>
    <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_title" msgid="5821932798860821244">"تظل شبكة Wi‑Fi وتقنية البلوتوث مفعَّلتَين."</string>
    <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_message" msgid="7848565203843882558">"يتذكر جهازك الاحتفاظ بشبكة Wi‑Fi وتقنية البلوتوث مفعَّلتَين في \"وضع الطيران\". يمكنك إيقاف شبكة Wi‑Fi وتقنية البلوتوث إذا لم تكن تريد مواصلة تفعيلهما."</string>
    <string name="bluetooth_enabled_auto_on_title" msgid="1799541656310353393">"تم تفعيل البلوتوث تلقائيًا"</string>
    <string name="bluetooth_enabled_auto_on_message" msgid="1070556457440100730">"يمكن إيقاف ميزة إعادة التشغيل التلقائية أو تفعيلها من خلال إعدادات البلوتوث."</string>
    <string name="bluetooth_disable_auto_on" msgid="1085026923461565937">"إيقاف"</string>
    <string name="bluetooth_notification_group" msgid="7251886707585872194">"تغيير حالة تفعيل أو إيقاف البلوتوث تلقائيًا"</string>
</resources>
+4 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -101,7 +101,6 @@
    <string name="status_connection_error" msgid="8253709700568062220">"সংযোগ কৰিব পৰা নগ\'ল।"</string>
    <string name="status_protocol_error" msgid="3231573735130475654">"অনুৰোধ সঠিকভাৱে পৰিচালনা কৰিব নোৱাৰি।"</string>
    <string name="status_unknown_error" msgid="314676481744304866">"অজ্ঞাত আসোঁৱাহ।"</string>
    <string name="btopp_live_folder" msgid="4859989703965326287">"ব্লুটুথ লাভ কৰা হ’ল"</string>
    <string name="opp_notification_group" msgid="150067508422520653">"ব্লুটুথ শ্বেয়াৰ"</string>
    <string name="download_success" msgid="3438268368708549686">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> লাভ কৰা কাৰ্য সম্পূৰ্ণ হ’ল।"</string>
    <string name="upload_success" msgid="143787470859042049">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> প্ৰেৰণ কৰা কাম সম্পূৰ্ণ হ’ল"</string>
@@ -136,4 +135,8 @@
    <string name="bluetooth_stays_on_message" msgid="3669663452593157737">"আপোনাৰ ডিভাইচটোৱে এয়াৰপ্লেন ম’ডত ব্লুটুথ অন ৰাখিবলৈ মনত ৰাখে। আপুনি যদি ব্লুটুথ অন হৈ থকাটো নিবিচাৰে, তেন্তে ইয়াক অফ কৰক।"</string>
    <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_title" msgid="5821932798860821244">"ৱাই-ফাই আৰু ব্লুটুথ অন হৈ থাকে"</string>
    <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_message" msgid="7848565203843882558">"আপোনাৰ ডিভাইচটোৱে এয়াৰপ্লেন ম’ডত ৱাই-ফাই আৰু ব্লুটুথ অন ৰাখিবলৈ মনত ৰাখে। আপুনি ৱাই-ফাই আৰু ব্লুটুথ অন হৈ থকাটো নিবিচাৰিলে সেইবোৰ অফ কৰক।"</string>
    <string name="bluetooth_enabled_auto_on_title" msgid="1799541656310353393">"ব্লুটুথ স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে সক্ষম কৰা হৈছে"</string>
    <string name="bluetooth_enabled_auto_on_message" msgid="1070556457440100730">"ব্লুটুথৰ ছেটিঙত স্বয়ংক্ৰিয় ৰিষ্টাৰ্ট ট’গল কৰা হ’ব পাৰে।"</string>
    <string name="bluetooth_disable_auto_on" msgid="1085026923461565937">"অফ কৰক"</string>
    <string name="bluetooth_notification_group" msgid="7251886707585872194">"ব্লুটুথৰ স্বয়ংক্ৰিয় স্থিতি সলনি হোৱা"</string>
</resources>
+4 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -101,7 +101,6 @@
    <string name="status_connection_error" msgid="8253709700568062220">"Uğursuz bağlantı."</string>
    <string name="status_protocol_error" msgid="3231573735130475654">"Sorğu düzgün idarə edilə bilməz."</string>
    <string name="status_unknown_error" msgid="314676481744304866">"Naməlum xəta."</string>
    <string name="btopp_live_folder" msgid="4859989703965326287">"Bluetooth ilə qəbul edilənlər"</string>
    <string name="opp_notification_group" msgid="150067508422520653">"Bluetooth Paylaşım"</string>
    <string name="download_success" msgid="3438268368708549686">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> tam qəbul olundu."</string>
    <string name="upload_success" msgid="143787470859042049">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> tam göndərildi."</string>
@@ -136,4 +135,8 @@
    <string name="bluetooth_stays_on_message" msgid="3669663452593157737">"Cihaz təyyarə rejimində Bluetooth-u aktiv saxlayır. İstəmirsinizsə, Bluetooth-u deaktiv edin."</string>
    <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_title" msgid="5821932798860821244">"Wi-Fi və Bluetooth aktiv qalır"</string>
    <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_message" msgid="7848565203843882558">"Cihaz təyyarə rejimində Wi‑Fi və Bluetooth-u aktiv saxlayır. İstəmirsinizsə, Wi-Fi və Bluetooth-u deaktiv edin."</string>
    <string name="bluetooth_enabled_auto_on_title" msgid="1799541656310353393">"Bluetooth avtomatik aktivləşdirildi"</string>
    <string name="bluetooth_enabled_auto_on_message" msgid="1070556457440100730">"Avtomatik yenidən başlatma Bluetooth Ayarlarında dəyişdirilə bilər."</string>
    <string name="bluetooth_disable_auto_on" msgid="1085026923461565937">"Deaktiv edin"</string>
    <string name="bluetooth_notification_group" msgid="7251886707585872194">"Bluetooth-un avtomatik vəziyyət dəyişikliyi"</string>
</resources>
Loading