Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 86a28db7 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 42e34138 3e7e294f
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -46,6 +46,8 @@
    <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Stel kontakname voor"</string>
    <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Gebruik name van kontakte vir voorstelle en korreksies"</string>
    <string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Gepersonaliseerde voorstelle"</string>
    <!-- no translation found for enable_metrics_logging (5506372337118822837) -->
    <skip />
    <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Dubbelspasie-punt"</string>
    <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dubbeltik op spasiebalk voeg \'n punt in, gevolg deur \'n spasie"</string>
    <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Outohoofletters"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -46,6 +46,8 @@
    <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"የዕውቂያ ስም ጠቁም"</string>
    <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"ከዕውቂያዎች ለጥቆማዎች እና ማስተካከያዎች ስሞች ተጠቀም"</string>
    <string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"ግላዊ የጥቆማ አስተያየቶች"</string>
    <!-- no translation found for enable_metrics_logging (5506372337118822837) -->
    <skip />
    <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"የድርብ-ክፍተት ነጥብ"</string>
    <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"የክፍተት አሞሌው ላይ ሁለቴ መታ ማድረግ አንድ ነጥብ እና ክፍተት አስከትሎ ያስገባል"</string>
    <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"ራስ-ሰር አቢይ ማድረግ"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -46,6 +46,8 @@
    <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"اقتراح أسماء جهات الاتصال"</string>
    <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"استخدام الأسماء من جهات الاتصال للاقتراحات والتصحيحات"</string>
    <string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"اقتراحات مخصصة"</string>
    <!-- no translation found for enable_metrics_logging (5506372337118822837) -->
    <skip />
    <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"نقطة المسافة المزدوجة"</string>
    <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"يؤدي النقر نقرًا مزدوجًا على مفتاح المسافة إلى إدخال نقطة متبوعة بمسافة"</string>
    <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"أحرف كبيرة تلقائيًا"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -46,6 +46,8 @@
    <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Kontakt adları təklif edin"</string>
    <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Təklif və korreksiya üçün Kontaktlardakı adlardan istifadə edin"</string>
    <string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Fərdiləşmiş təkliflər"</string>
    <!-- no translation found for enable_metrics_logging (5506372337118822837) -->
    <skip />
    <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"İkili boşluq periodu"</string>
    <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Boşluqdakı iki klik boşluqdan sonra pauza daxil edir"</string>
    <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Avtomatik böyük hərfləşmə"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -46,6 +46,8 @@
    <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Предложения за контакти"</string>
    <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Използване на имена от „Контакти“ за предложения и поправки"</string>
    <string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Персонализ. предложения"</string>
    <!-- no translation found for enable_metrics_logging (5506372337118822837) -->
    <skip />
    <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Точка чрез двоен интервал"</string>
    <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Двукр. докосване на клав. за интервал вмъква точка, следвана от интервал"</string>
    <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Автоматично поставяне на главни букви"</string>
Loading