Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 3e7e294f authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ice980abcc56dc1f432b574ef19e6e082a2cef239
Auto-generated-cl: translation import
parent aea42920
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -46,6 +46,8 @@
    <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Stel kontakname voor"</string>
    <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Gebruik name van kontakte vir voorstelle en korreksies"</string>
    <string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Gepersonaliseerde voorstelle"</string>
    <!-- no translation found for enable_metrics_logging (5506372337118822837) -->
    <skip />
    <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Dubbelspasie-punt"</string>
    <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Dubbeltik op spasiebalk voeg \'n punt in, gevolg deur \'n spasie"</string>
    <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Outohoofletters"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -46,6 +46,8 @@
    <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"የዕውቂያ ስም ጠቁም"</string>
    <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"ከዕውቂያዎች ለጥቆማዎች እና ማስተካከያዎች ስሞች ተጠቀም"</string>
    <string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"ግላዊ የጥቆማ አስተያየቶች"</string>
    <!-- no translation found for enable_metrics_logging (5506372337118822837) -->
    <skip />
    <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"የድርብ-ክፍተት ነጥብ"</string>
    <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"የክፍተት አሞሌው ላይ ሁለቴ መታ ማድረግ አንድ ነጥብ እና ክፍተት አስከትሎ ያስገባል"</string>
    <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"ራስ-ሰር አቢይ ማድረግ"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -46,6 +46,8 @@
    <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"اقتراح أسماء جهات الاتصال"</string>
    <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"استخدام الأسماء من جهات الاتصال للاقتراحات والتصحيحات"</string>
    <string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"اقتراحات مخصصة"</string>
    <!-- no translation found for enable_metrics_logging (5506372337118822837) -->
    <skip />
    <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"نقطة المسافة المزدوجة"</string>
    <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"يؤدي النقر نقرًا مزدوجًا على مفتاح المسافة إلى إدخال نقطة متبوعة بمسافة"</string>
    <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"أحرف كبيرة تلقائيًا"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -46,6 +46,8 @@
    <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Kontakt adları təklif edin"</string>
    <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Təklif və korreksiya üçün Kontaktlardakı adlardan istifadə edin"</string>
    <string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Fərdiləşmiş təkliflər"</string>
    <!-- no translation found for enable_metrics_logging (5506372337118822837) -->
    <skip />
    <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"İkili boşluq periodu"</string>
    <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Boşluqdakı iki klik boşluqdan sonra pauza daxil edir"</string>
    <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Avtomatik böyük hərfləşmə"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -46,6 +46,8 @@
    <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Предложения за контакти"</string>
    <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Използване на имена от „Контакти“ за предложения и поправки"</string>
    <string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Персонализ. предложения"</string>
    <!-- no translation found for enable_metrics_logging (5506372337118822837) -->
    <skip />
    <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Точка чрез двоен интервал"</string>
    <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Двукр. докосване на клав. за интервал вмъква точка, следвана от интервал"</string>
    <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Автоматично поставяне на главни букви"</string>
Loading