Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 6a39811d authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 2efb58fc 5047b4aa
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -76,7 +76,7 @@
    <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dinamiese sweefvoorskou"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Sien die voorgestelde woord tydens gebare"</string>
    <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Frasegebaar"</string>
    <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Voer spasies tydens gebare in deur na die spasiesleutel te sweef"</string>
    <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Voer spasies tydens gebare in deur na die spasiesleutel te gly"</string>
    <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Gestoor"</string>
    <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Koppel \'n kopstuk om te hoor hoe wagwoordsleutels hardop gesê word."</string>
    <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Huidige teks is %s"</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -75,10 +75,8 @@
    <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"ምልክት የሚሄድበት መንገድ አሳይ"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"ተለዋዋጭ ተንሳፋፊ ቅድመ-እይታ"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"ምልክት እየሰጡ ሳሉ በአስተያየት የተጠቆመው ቃል ይመልከቱ"</string>
    <!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
    <skip />
    <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"የሐረግ ምልክት"</string>
    <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"ምልክት በሚሰጡበት ጊዜ ወደ ክፍተት ቁልፉ በማንሸራተት ክፍተቶችን ያስገቡ"</string>
    <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : ተቀምጧል"</string>
    <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"የይለፍቃል ቁልፎች ጮክ በለው ሲነገሩ ለመስማት የጆሮ ማዳመጫ ሰካ::"</string>
    <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"የአሁኑ ፅሁፍ %s ነው"</string>
+10 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -46,6 +46,8 @@
    <string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Sistem defoltu"</string>
    <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Kontakt adları təklif edin"</string>
    <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Təklif və korreksiya üçün Kontaktlardakı adlardan istifadə edin"</string>
    <string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Fərdiləşmiş təkliflər"</string>
    <string name="use_personalized_dicts_summary" msgid="4331467814162666438">"Təklifləri inkişaf etdirmək üçün rabitənizdən və yazılmış datadan məlumat əldə edin"</string>
    <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"İkili boşluq periodu"</string>
    <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Boşluqdakı iki klik boşluqdan sonra pauza daxil edir"</string>
    <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Avtomatik böyük hərfləşmə"</string>
@@ -73,12 +75,14 @@
    <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Jest izini göstər"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Dinamik üzmə önizləməsi"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Jest zamanı təklif edilmiş sözə baxın"</string>
    <string name="gesture_space_aware" msgid="8244483979855138643">"Fraza jesti"</string>
    <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="3226298212755100667">"Boşluq düyməsinə basmaqla jestlər üzrə boşluqlar qoyun"</string>
    <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Jest bildirin"</string>
    <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Jest zamanı boşluq düyməsinə toxunmaqla boşluq daxil edin"</string>
    <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Saxlanmış"</string>
    <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Parolu səsli eşitmək üçün qulaqcığı taxın"</string>
    <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Cari mətn %s\'dir"</string>
    <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Mətn daxil edilməyib"</string>
    <string name="spoken_auto_correct" msgid="8005997889020109763">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> açarı <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> originalını <xliff:g id="CORRECTED">%3$s</xliff:g> tərəfə düzəliş edir"</string>
    <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="6276420476908833791">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> açarı avtomatik düzəliş edir"</string>
    <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"%d açar kodu"</string>
    <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Sürüşdürmə"</string>
    <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Sürüşdürmə aktivdir (deaktiv etmək üçün klikləyin)"</string>
@@ -117,6 +121,7 @@
    <string name="keyboard_mode_time" msgid="4381856885582143277">"vaxt"</string>
    <string name="keyboard_mode_url" msgid="1519819835514911218">"URL"</string>
    <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Səs daxiletmə klavişi"</string>
    <string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Heç bir səs daxiletmə metodu aktiv deyil. Dil və daxiletmə ayarlarını yoxlayın."</string>
    <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Daxiletmə üsullarını sazla"</string>
    <string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Daxiletmə dilləri"</string>
    <string name="send_feedback" msgid="1780431884109392046">"Cavab rəyi göndərin"</string>
@@ -141,6 +146,9 @@
    <string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Əlifba (Colemak)"</string>
    <string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Əlifba (PC)"</string>
    <string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string>
    <string name="keyboard_color_scheme" msgid="9192934113872818070">"Rəng sxemi"</string>
    <string name="keyboard_color_scheme_white" msgid="6684064723850265438">"Ağ"</string>
    <string name="keyboard_color_scheme_blue" msgid="2488527224758177593">"Mavi"</string>
    <string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Xüsusi daxiletmə üslubları"</string>
    <string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Stil əlavə et"</string>
    <string name="add" msgid="8299699805688017798">"Əlavə et"</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -75,10 +75,8 @@
    <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Следа на жестовете: Показване"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Динамична плаваща визуализация"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Преглед на предложената дума при използване на жестове"</string>
    <!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
    <skip />
    <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Жест за фрази"</string>
    <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"При жестове въвеждaйте интервали чрез плъзгане през съотв. клавиш"</string>
    <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Запазено"</string>
    <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Включете слушалки, за да чуете клавишите за паролата на висок глас."</string>
    <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Текущият текст е %s"</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -75,10 +75,8 @@
    <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Mostra el recorregut del gest"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Visualitz. prèvia dinàmica flotant"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Consulta la paraula suggerida mentre fas el gest"</string>
    <!-- no translation found for gesture_space_aware (2078291600664682496) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for gesture_space_aware_summary (4371385818348528538) -->
    <skip />
    <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Formula el gest"</string>
    <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Per afegir espais als gestos, apropa el dit a la tecla d\'espai."</string>
    <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: desada"</string>
    <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Connecta un auricular per escoltar les claus de la contrasenya en veu alta."</string>
    <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"El text actual és %s"</string>
Loading