Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 9285b1c1 authored by Michael Bestas's avatar Michael Bestas
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: I27a25d23f5bffb328cce4dab3b440ad20d3a00bc
parent 8b300f0d
Loading
Loading
Loading
Loading
+30 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -35,6 +35,7 @@
  <string name="download_paused_error_notification">Chyba při stahování</string>
  <string name="download_completed_notification">Stahování úspěšné</string>
  <string name="download_starting_notification">Zahajování stahování</string>
  <string name="update_failed_notification">Aktualizace se nezdařila</string>
  <string name="new_updates_found_title">Nové aktualizace</string>
  <string name="text_download_speed">%1$s, %2$s/s</string>
  <string name="pause_button">Pozastavit</string>
@@ -47,11 +48,13 @@
  <string name="dialog_prepare_zip_message">Příprava předběžné aktualizace</string>
  <string name="reboot">Reboot</string>
  <string name="menu_refresh">Obnovit</string>
  <string name="menu_preferences">Předvolby</string>
  <string name="menu_auto_updates_check">Automatická kontrola aktualizací</string>
  <string name="menu_auto_delete_updates">Odstranit aktualizace po instalaci</string>
  <string name="menu_delete_update">Odstranit</string>
  <string name="menu_copy_url">Kopírovat URL</string>
  <string name="menu_export_update">Export aktualizace</string>
  <string name="menu_show_changelog">Zobrazit seznam změn</string>
  <string name="snack_updates_found">Nalezeny nové aktualizace</string>
  <string name="snack_no_updates_found">Nové aktualizace nenalezeny</string>
  <string name="snack_updates_check_failed">Zjištění nové verze selhalo. Prosím zkontrolujte připojení k internetu a pokus opakujte.</string>
@@ -64,9 +67,17 @@
  <string name="header_last_updates_check">Poslední kontrola: <xliff:g id="date" example="1 January 1970">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time" example="01:23">%2$s</xliff:g>)</string>
  <string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
  <string name="list_download_progress_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> z <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g><xliff:g id="percentage" example="56">%3$s</xliff:g></string>
  <string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> z <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string>
  <string name="list_verifying_update">Ověření aktualizace</string>
  <string name="list_no_updates">Nebyly nalezeny žádné nové aktualizace. Chcete-li ručně vyhledat nové aktualizace, použijte tlačítko „Obnovit“.</string>
  <string name="action_download">Stáhnout</string>
  <string name="action_pause">Pozastavit</string>
  <string name="action_resume">Pokračovat</string>
  <string name="action_install">Instalovat</string>
  <string name="action_info">Informace</string>
  <string name="action_delete">Odstranit</string>
  <string name="action_cancel">Zrušit</string>
  <string name="confirm_delete_dialog_title">Smazat soubor</string>
  <string name="confirm_delete_dialog_message">Smazat zvolený soubor aktualizace?</string>
  <string name="apply_update_dialog_title">Použít aktualizaci</string>
@@ -79,6 +90,24 @@
  <string name="notification_export_success">Aktualizace exportována</string>
  <string name="notification_export_fail">Chyba exportu</string>
  <string name="toast_already_exporting">Aktualizace se již exportuje</string>
  <plurals name="eta_seconds">
    <item quantity="one">Zbývá 1 sekunda</item>
    <item quantity="few">Zbývají <xliff:g id="count">%d</xliff:g> sekundy</item>
    <item quantity="many">Zbývá <xliff:g id="count">%d</xliff:g> sekund</item>
    <item quantity="other">Zbývá <xliff:g id="count">%d</xliff:g> sekund</item>
  </plurals>
  <plurals name="eta_minutes">
    <item quantity="one">Zbývá 1 minuta</item>
    <item quantity="few">Zbývají <xliff:g id="count">%d</xliff:g> minuty</item>
    <item quantity="many">Zbývá <xliff:g id="count">%d</xliff:g> minut</item>
    <item quantity="other">Zbývá <xliff:g id="count">%d</xliff:g> minut</item>
  </plurals>
  <plurals name="eta_hours">
    <item quantity="one">Zbývá 1 hodina</item>
    <item quantity="few">Zbývají <xliff:g id="count">%d</xliff:g> hodiny</item>
    <item quantity="many">Zbývá <xliff:g id="count">%d</xliff:g> hodin</item>
    <item quantity="other">Zbývá <xliff:g id="count">%d</xliff:g> hodin</item>
  </plurals>
  <string name="update_on_mobile_data_title">Varování</string>
  <string name="update_on_mobile_data_message">Chystáte se stáhnout aktualizaci pomocí mobilních dat, což pravděpodobně zapříčiní vysoké využití dat. Přejete si pokračovat?</string>
  <string name="checkbox_mobile_data_warning">Znovu nezobrazovat</string>
@@ -88,4 +117,5 @@
  <string name="export_channel_title">Dokončení exportu</string>
  <string name="new_updates_channel_title">Nové aktualizace</string>
  <string name="ongoing_channel_title">Probíhající stahování</string>
  <string name="update_failed_channel_title">Aktualizace se nezdařila</string>
</resources>
+14 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -48,6 +48,7 @@
  <string name="dialog_prepare_zip_message">Update wird vorbereitet</string>
  <string name="reboot">Neustart</string>
  <string name="menu_refresh">Aktualisieren</string>
  <string name="menu_preferences">Voreinstellungen</string>
  <string name="menu_auto_updates_check">Automatisch nach Updates suchen</string>
  <string name="menu_auto_delete_updates">Updates nach Installation löschen</string>
  <string name="menu_delete_update">Löschen</string>
@@ -71,6 +72,7 @@
  <string name="list_verifying_update">Update wird geprüft</string>
  <string name="list_no_updates">Keine neuen Updates gefunden. Um manuell nach neuen Updates zu suchen, verwenden Sie die Schaltfläche \"Aktualisieren\".</string>
  <string name="action_download">Herunterladen</string>
  <string name="action_pause">Anhalten</string>
  <string name="action_resume">Fortsetzen</string>
  <string name="action_install">Installieren</string>
  <string name="action_info">Information</string>
@@ -88,6 +90,18 @@
  <string name="notification_export_success">Update wurde exportiert</string>
  <string name="notification_export_fail">Fehler beim Export</string>
  <string name="toast_already_exporting">Update wird bereits exportiert</string>
  <plurals name="eta_seconds">
    <item quantity="one">Noch 1 Sekunde</item>
    <item quantity="other">Noch <xliff:g id="count">%d</xliff:g> Sekunden</item>
  </plurals>
  <plurals name="eta_minutes">
    <item quantity="one">Noch 1 Minute</item>
    <item quantity="other">Noch <xliff:g id="count">%d</xliff:g> Minuten</item>
  </plurals>
  <plurals name="eta_hours">
    <item quantity="one">Noch 1 Stunde</item>
    <item quantity="other">Noch <xliff:g id="count">%d</xliff:g> Stunden</item>
  </plurals>
  <string name="update_on_mobile_data_title">Achtung</string>
  <string name="update_on_mobile_data_message">Sie sind dabei ein Software-Update über das Mobilfunknetz herunterzuladen, was zu einem hohen Datenverbrauch führen kann. Möchten Sie fortfahren?</string>
  <string name="checkbox_mobile_data_warning">Nicht wieder anzeigen</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -68,6 +68,7 @@
  <string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
  <string name="list_download_progress_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> sur <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g><xliff:g id="percentage" example="56">%3$s</xliff:g></string>
  <string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> sur <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string>
  <string name="list_verifying_update">Vérification de la mise à jour en cours</string>
  <string name="list_no_updates">Aucune nouvelle mise à jour trouvée. Pour vérifier manuellement la présence de mises à jour, utiliser le bouton Actualiser.</string>
  <string name="action_download">Télécharger</string>
+13 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -68,6 +68,7 @@
  <string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
  <string name="list_download_progress_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g><xliff:g id="percentage" example="56">%3$s</xliff:g></string>
  <string name="list_download_progress_eta_new">restan <xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string>
  <string name="list_verifying_update">Comprobando actualización</string>
  <string name="list_no_updates">Non se atoparon novas actualizacións. Para buscar manualmente, preme no botón Actualizar.</string>
  <string name="action_download">Descarga</string>
@@ -89,6 +90,18 @@
  <string name="notification_export_success">Actualización exportada</string>
  <string name="notification_export_fail">Exportar erro</string>
  <string name="toast_already_exporting">Xa se está a exportar unha actualización</string>
  <plurals name="eta_seconds">
    <item quantity="one">resta 1 segundo</item>
    <item quantity="other">restan <xliff:g id="count">%d</xliff:g> segundos</item>
  </plurals>
  <plurals name="eta_minutes">
    <item quantity="one">resta 1 minuto</item>
    <item quantity="other">restan <xliff:g id="count">%d</xliff:g> minutos</item>
  </plurals>
  <plurals name="eta_hours">
    <item quantity="one">resta 1 hora</item>
    <item quantity="other">restan <xliff:g id="count">%d</xliff:g> horas</item>
  </plurals>
  <string name="update_on_mobile_data_title">Aviso</string>
  <string name="update_on_mobile_data_message">Estás a punto de descargar un paquete de actualización a través da conexión de datos móbeis o que xerará un maior consumo de datos. Tes a certeza de querer continuar?</string>
  <string name="checkbox_mobile_data_warning">Non amosar máis</string>
+11 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -67,6 +67,7 @@
  <string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
  <string name="list_download_progress_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> dari <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g><xliff:g id="percentage" example="56">%3$s</xliff:g></string>
  <string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> dari <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="duration" example="3 minutes">%3$s</xliff:g> lagi) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string>
  <string name="list_verifying_update">Memverifikasi pembaruan</string>
  <string name="list_no_updates">Pembaruan tidak ditemukan. Untuk memeriksa pembaruan secara manual, gunakan tombol Segarkan.</string>
  <string name="action_download">Unduh</string>
@@ -87,6 +88,15 @@
  <string name="notification_export_success">Pembaruan diekspor</string>
  <string name="notification_export_fail">Kesalahan saat mengekspor</string>
  <string name="toast_already_exporting">Sudah mengekspor pembaruan</string>
  <plurals name="eta_seconds">
    <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> detik tersisa</item>
  </plurals>
  <plurals name="eta_minutes">
    <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> menit tersisa</item>
  </plurals>
  <plurals name="eta_hours">
    <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> jam tersisa</item>
  </plurals>
  <string name="update_on_mobile_data_title">Peringatan</string>
  <string name="update_on_mobile_data_message">Anda akan mengunduh paket pembaruan menggunakan data seluler yang mungkin akan menyebabkan penggunaan data yang tinggi. Apakah Anda ingin melanjutkan?</string>
  <string name="checkbox_mobile_data_warning">Jangan tampilkan lagi</string>
Loading