Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 21254b29 authored by Nikolay Sinyov's avatar Nikolay Sinyov Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (95 of 95 strings)

Translation: /e//android_packages_apps_Updater
Translate-URL: https://i18n.e.foundation/projects/e/android_packages_apps_updater/ru/
parent 15c4aada
Loading
Loading
Loading
Loading
+26 −14
Original line number Diff line number Diff line
@@ -78,8 +78,14 @@
    <string name="confirm_delete_dialog_title">Удалить файл</string>
    <string name="confirm_delete_dialog_message">Удалить выбранный файл обновления?</string>
    <string name="apply_update_dialog_title">Применить обновление</string>
    <string name="apply_update_dialog_message">Будет выполнено обновление до версии <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nПри нажатии кнопки <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g> устройство будет перезапущено в режиме Recovery для установки новой версии.\n\nПримечание: для использования данной возможности необходим совместимый Recovery. При возникновении ошибки обновление потребуется установить вручную.</string>
    <string name="apply_update_dialog_message_ab">Будет выполнено обновление до версии <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nПри нажатии кнопки <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g> будет начата установка в фоновом режиме.\n\nПо завершении вам будет предложено перезапустить устройство.</string>
    <string name="apply_update_dialog_message">Будет выполнено обновление до версии <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.
\n
\nПри нажатии кнопки <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g> устройство будет перезапущено в режиме Recovery для установки новой версии.</string>
    <string name="apply_update_dialog_message_ab">Будет выполнено обновление до версии <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.
\n
\nПри нажатии кнопки <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g> будет начата установка в фоновом режиме.
\n
\nПо завершении вам будет предложено перезапустить устройство.</string>
    <string name="cancel_installation_dialog_message">Отменить установку?</string>
    <string name="label_download_url">Ссылка для скачивания</string>
    <string name="toast_download_url_copied">URL скопирован в буфер обмена</string>
@@ -88,19 +94,22 @@
    <string name="notification_export_fail">Ошибка экспорта</string>
    <string name="toast_already_exporting">Экспорт уже выполняется</string>
    <plurals name="eta_seconds">
        <item quantity="one">осталась <xliff:g id="count">%d</xliff:g> секунда</item>
        <item quantity="one">осталась 1 секунда</item>
        <item quantity="few">осталось <xliff:g id="count">%d</xliff:g> секунды</item>
        <item quantity="many">осталось <xliff:g id="count">%d</xliff:g> секунд</item>
        <item quantity="other">осталось <xliff:g id="count">%d</xliff:g> секунд</item>
    </plurals>
    <plurals name="eta_minutes">
        <item quantity="one">осталась <xliff:g id="count">%d</xliff:g> минута</item>
        <item quantity="one">осталась 1 минута</item>
        <item quantity="few">осталось <xliff:g id="count">%d</xliff:g> минуты</item>
        <item quantity="many">осталось <xliff:g id="count">%d</xliff:g> минут</item>
        <item quantity="other">осталось <xliff:g id="count">%d</xliff:g> минут</item>
    </plurals>
    <plurals name="eta_hours">
        <item quantity="one">остался <xliff:g id="count">%d</xliff:g> час</item>
        <item quantity="one">остался 1 час</item>
        <item quantity="few">осталось <xliff:g id="count">%d</xliff:g> часа</item>
        <item quantity="many">осталось <xliff:g id="count">%d</xliff:g> часов</item>
        <item quantity="other">осталось <xliff:g id="count">%d</xliff:g> часов</item>
    </plurals>
    <string name="update_on_mobile_data_title">Предупреждение</string>
    <string name="update_on_mobile_data_message">Скачивание обновления по мобильной сети расходует большой объем трафика и может привести к непредвиденным расходам. Продолжить?</string>
@@ -115,17 +124,20 @@
    <string name="menu_changelog_url" translatable="false">https://gitlab.e.foundation/e/os/releases/-/releases/v<xliff:g id="build_version">%1$s</xliff:g>-pie</string>
    <string name="updater_server_url" translatable="false">https://ota.ecloud.global/api/v1/{device}/{type}/{incr}</string>
    <string name="menu_show_release_notes">Показать примечания к выпуску</string>
    <string name="version_upgrade_dialog_message_ab">Вы собираетесь обновиться до <xliff:g id="update_name">2%1$s3</xliff:g>, основанную на Android <xliff:g id="version_android">5%2$s6</xliff:g>
    <string name="version_upgrade_dialog_message_ab">Вы собираетесь обновить версию <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>, основанную на Android <xliff:g id="version_android">%2$s</xliff:g>.
\n
\n
\nПомните: всегда рекомендуется создавать резервные копии данных перед обновлением.
\n
\n
\nПомните: всегда рекомендуется делать резервную копию ваших данных перед обновлением.
\nЕсли вы нажмете <xliff:g id="ok">%3$s</xliff:g>, устройство начнет установку в фоновом режиме.
\n
\nПри нажатии на кнопку <xliff:g id="ok">%3$s</xliff:g> будет начата установка в фоновом режиме.
\n
\nПо завершению установки вам будет предложено перезапустить устройство.</string>
    <string name="version_upgrade_dialog_message">Вы собираетесь обновиться до <xliff:g id="update_name">2%1$s3</xliff:g>, основанную на Android <xliff:g id="version_android">5%2$s6</xliff:g>
\nПо завершении вам будет предложено перезагрузиться.</string>
    <string name="version_upgrade_dialog_message">Вы собираетесь обновить версию <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>, основанную на Android <xliff:g id="version_android">%2$s</xliff:g>.
\n
\nПомните: всегда рекомендуется делать резервную копию ваших данных перед обновлением.
\nПомните: всегда рекомендуется создавать резервные копии данных перед обновлением.
\n
\nПри нажатии на кнопку <xliff:g id="ok">8%3$s9</xliff:g> устройство будет перезапущено и переведено в режим восстановления для установки новой версии.</string>
    <string name="version_upgrade_dialog_title">Новое обновление!</string>
\nЕсли вы нажмете <xliff:g id="ok">%3$s</xliff:g>, устройство перезагрузится в режим восстановления для установки обновления.</string>
    <string name="version_upgrade_dialog_title">Обновление версии!</string>
</resources>
 No newline at end of file