Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit c4fd00f7 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-dev

parents 5d2a1f47 40a73e5b
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -90,8 +90,7 @@
    <string name="uninstall_system_app_text" msgid="4172046090762920660">"ይህ የስርዓት መተግበሪያ ነው እና ማራገፍ አይቻልም።"</string>
    <string name="folder_hint_text" msgid="5174843001373488816">"ስም ያርትዑ"</string>
    <string name="disabled_app_label" msgid="6673129024321402780">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ተሰናክሏል"</string>
    <!-- no translation found for dotted_app_label (1865617679843363410) -->
    <skip />
    <string name="dotted_app_label" msgid="1865617679843363410">"{count,plural, =1{{app_name}፣ # ማሳወቂያ አለው}one{{app_name}፣ # ማሳወቂያዎች አሉት}other{{app_name}፣ # ማሳወቂያዎች አሉት}}"</string>
    <string name="default_scroll_format" msgid="7475544710230993317">"ገጽ %1$d ከ%2$d"</string>
    <string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"መነሻ ማያ ገጽ %1$d ከ%2$d"</string>
    <string name="workspace_new_page" msgid="257366611030256142">"አዲስ የመነሻ ማያ ገጽ"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -90,8 +90,7 @@
    <string name="uninstall_system_app_text" msgid="4172046090762920660">"هذا تطبيق نظام وتتعذر إزالته."</string>
    <string name="folder_hint_text" msgid="5174843001373488816">"تعديل الاسم"</string>
    <string name="disabled_app_label" msgid="6673129024321402780">"تم إيقاف <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for dotted_app_label (1865617679843363410) -->
    <skip />
    <string name="dotted_app_label" msgid="1865617679843363410">"{count,plural, =1{هناك إشعار واحد في التطبيق {app_name}.}zero{هناك # إشعار في التطبيق {app_name}.}two{هناك إشعارَان في التطبيق {app_name}.}few{هناك # إشعارات في التطبيق {app_name}.}many{هناك # إشعارًا في التطبيق {app_name}.}other{هناك # إشعار في التطبيق {app_name}.}}"</string>
    <string name="default_scroll_format" msgid="7475544710230993317">"الصفحة %1$d من %2$d"</string>
    <string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"الشاشة الرئيسية %1$d من %2$d"</string>
    <string name="workspace_new_page" msgid="257366611030256142">"صفحة الشاشة الرئيسية الجديدة"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -90,8 +90,7 @@
    <string name="uninstall_system_app_text" msgid="4172046090762920660">"Bu sistem tətbiqi olduğu üçün sistemdən silinə bilməz."</string>
    <string name="folder_hint_text" msgid="5174843001373488816">"Adı redaktə edin"</string>
    <string name="disabled_app_label" msgid="6673129024321402780">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> deaktiv edildi"</string>
    <!-- no translation found for dotted_app_label (1865617679843363410) -->
    <skip />
    <string name="dotted_app_label" msgid="1865617679843363410">"{count,plural, =1{{app_name} tətbiqində # bildiriş var}other{{app_name} tətbiqində # bildiriş var}}"</string>
    <string name="default_scroll_format" msgid="7475544710230993317">"Səhifə %1$d of %2$d"</string>
    <string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"Əsas Səhifə ekranı %1$d of %2$d"</string>
    <string name="workspace_new_page" msgid="257366611030256142">"Yeni əsas ekran səhifəsi"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -90,8 +90,7 @@
    <string name="uninstall_system_app_text" msgid="4172046090762920660">"Гэта сістэмная праграма, яе нельга выдаліць."</string>
    <string name="folder_hint_text" msgid="5174843001373488816">"Змяніць назву"</string>
    <string name="disabled_app_label" msgid="6673129024321402780">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> адключана"</string>
    <!-- no translation found for dotted_app_label (1865617679843363410) -->
    <skip />
    <string name="dotted_app_label" msgid="1865617679843363410">"{count,plural, =1{У праграмы \"{app_name}\" ёсць # апавяшчэнне}one{У праграмы \"{app_name}\" ёсць # апавяшчэнне}few{У праграмы \"{app_name}\" ёсць # апавяшчэнні}many{У праграмы \"{app_name}\" ёсць # апавяшчэнняў}other{У праграмы \"{app_name}\" ёсць # апавяшчэння}}"</string>
    <string name="default_scroll_format" msgid="7475544710230993317">"Старонка %1$d з %2$d"</string>
    <string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"Галоўны экран %1$d з %2$d"</string>
    <string name="workspace_new_page" msgid="257366611030256142">"Новая старонка галоўнага экрана"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -90,7 +90,7 @@
    <string name="uninstall_system_app_text" msgid="4172046090762920660">"Ovo je sistemska aplikacija i ne može se deinstalirati."</string>
    <string name="folder_hint_text" msgid="5174843001373488816">"Uređivanje naziva"</string>
    <string name="disabled_app_label" msgid="6673129024321402780">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je onemogućena"</string>
    <string name="dotted_app_label" msgid="1865617679843363410">"{count,plural, =1{Aplikacija {app_name} ima # obavijest}one{Aplikacija {app_name} ima # obavijest}few{Aplikacija {app_name} ima # obavijesti}other{Aplikacija {app_name} ima # obavijesti}}"</string>
    <string name="dotted_app_label" msgid="1865617679843363410">"{count,plural, =1{Aplikacija {app_name} ima # obavještenje}one{Aplikacija {app_name} ima # obavještenje}few{Aplikacija {app_name} ima # obavještenja}other{Aplikacija {app_name} ima # obavještenja}}"</string>
    <string name="default_scroll_format" msgid="7475544710230993317">"Strana %1$d od %2$d"</string>
    <string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"Početni ekran %1$d od %2$d"</string>
    <string name="workspace_new_page" msgid="257366611030256142">"Nova stranica početnog ekrana"</string>
Loading