Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f7c71454 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-dev

parents f91bc70b 1d5f64b1
Loading
Loading
Loading
Loading
+16 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -556,8 +556,7 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="7875826823637114097">"Jy kan jou vingerafdruk nie net gebruik om jou foon te ontsluit nie, maar ook om aankope en programtoegang te magtig. "<annotation id="url">"Kom meer te wete"</annotation></string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4260983700868889294">" Die skermslotopsie is gedeaktiveer. Kontak jou organisasie se administrateur om meer te wete te kom. "<annotation id="admin_details">"Nog besonderhede"</annotation>\n\n"Jy kan steeds jou vingerafdruk gebruik om aankope en programtoegang te magtig. "<annotation id="url">"Kom meer te wete"</annotation></string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Lig vinger op en raak sensor dan weer"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration (2193097225615229726) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="598502302101068608">"Kan nie vingerafdruksensor gebruik nie. Besoek \'n verskaffer wat herstelwerk doen"</string>
    <string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"Jy kan tot <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> vingerafdrukke byvoeg"</string>
    <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Jy het die maksimum aantal vingerafdrukke bygevoeg"</string>
    <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"Kan nie nog vingerafdrukke byvoeg nie"</string>
@@ -1917,6 +1916,15 @@
    <string name="lockpassword_choose_your_profile_pin_header" msgid="4581749963670819048">"Stel \'n werk-PIN"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="5674909390779586252">"Stel \'n patroon"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_profile_pattern_header" msgid="3101811498330756641">"Stel \'n werkpatroon"</string>
    <string name="lockpassword_choose_password_description" product="phone" msgid="5577129054698844787">"Stel \'n wagwoord om die foon te ontsluit vir bykomende sekuriteit"</string>
    <string name="lockpassword_choose_pin_description" product="phone" msgid="6918551978526104693">"Stel \'n PIN om die foon te ontsluit vir bykomende sekuriteit"</string>
    <string name="lockpattern_choose_pattern_description" product="phone" msgid="9192075941504119893">"Stel \'n patroon om die foon te ontsluit vir bykomende sekuriteit"</string>
    <string name="lockpassword_choose_password_description" product="tablet" msgid="8643302878337665976">"Stel \'n wagwoord om die tablet te ontsluit vir bykomende sekuriteit"</string>
    <string name="lockpassword_choose_pin_description" product="tablet" msgid="4655253942098525998">"Stel \'n PIN om die tablet te ontsluit vir bykomende sekuriteit"</string>
    <string name="lockpattern_choose_pattern_description" product="tablet" msgid="6921239531465577215">"Stel \'n patroon om die tablet te ontsluit vir bykomende sekuriteit"</string>
    <string name="lockpassword_choose_password_description" product="default" msgid="5003299048956319434">"Stel \'n wagwoord om die toestel te ontsluit vir bykomende sekuriteit"</string>
    <string name="lockpassword_choose_pin_description" product="default" msgid="4979785114465985543">"Stel \'n PIN om die toestel te ontsluit vir bykomende sekuriteit"</string>
    <string name="lockpattern_choose_pattern_description" product="default" msgid="3226044648785762351">"Stel \'n patroon om die toestel te ontsluit vir bykomende sekuriteit"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="3167261267229254090">"Stel wagwoord vir vingerafdruk"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="4707788269512303400">"Stel patroon vir vingerafdruk"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="7230665212172041837">"Stel PIN vir sekuriteit"</string>
@@ -1939,9 +1947,9 @@
    <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="622276003801157839">"Stel wagwoord om Gesigslot te gebruik"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="7333603579958317102">"Stel patroon om Gesigslot te gebruik"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="704061826984851309">"Stel PIN om Gesigslot te gebruik"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_biometrics" msgid="9091792721166354172">"Stel wagwoord om biometrie te gebruik"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_biometrics" msgid="4949972592985176347">"Stel patroon om biometrie te gebruik"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_biometrics" msgid="4215367936503271941">"Stel PIN om biometrie te gebruik"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_biometrics" msgid="2053366309272487015">"Stel \'n wagwoord om gesig of vingerafdruk te gebruik"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_biometrics" msgid="4038476475293734905">"Stel \'n patroon om gesig of vingerafdruk te gebruik"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_biometrics" msgid="9086039918921009380">"Stel \'n PIN om gesig of vingerafdruk te gebruik"</string>
    <string name="lockpassword_forgot_password" msgid="5730587692489737223">"Jou wagwoord vergeet?"</string>
    <string name="lockpassword_forgot_pattern" msgid="1196116549051927516">"Jou patroon vergeet?"</string>
    <string name="lockpassword_forgot_pin" msgid="7164232234705747672">"Jou PIN vergeet?"</string>
@@ -4052,7 +4060,7 @@
    <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="9162760856136645133">"Skedule skakel af wanneer wekker lui"</string>
    <string name="zen_mode_custom_behavior_title" msgid="92525364576358085">"Moenie Steur Nie-gedrag"</string>
    <string name="zen_mode_custom_behavior_summary_default" msgid="3259312823717839148">"Gebruik verstekinstellings"</string>
    <string name="zen_mode_custom_behavior_summary" msgid="5390522750884328843">"Skep gepasmaakte instellings vir hierdie skedule"</string>
    <string name="zen_mode_custom_behavior_summary" msgid="5390522750884328843">"Skep gepasmaakte instellings vir dié skedule"</string>
    <string name="zen_mode_custom_behavior_category_title" msgid="7815612569425733764">"Vir \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="summary_divider_text" msgid="8836285171484563986">", "</string>
    <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="8447490077794415525">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -4396,10 +4404,8 @@
    <string name="usb_use_file_transfers" msgid="483915710802018503">"Lêeroordrag"</string>
    <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="1020257823387107336">"Dra lêers na \'n ander toestel oor"</string>
    <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="4641181628966036093">"PTP"</string>
    <!-- no translation found for usb_transcode_files (2441954752105119109) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_transcode_files_summary (307102635711961513) -->
    <skip />
    <string name="usb_transcode_files" msgid="2441954752105119109">"Skakel video\'s om na AVC"</string>
    <string name="usb_transcode_files_summary" msgid="307102635711961513">"Video\'s sal op meer mediaspelers speel, maar die gehalte kan swakker wees"</string>
    <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="7490250033610745765">"Dra foto\'s of lêers oor as MTP nie gesteun word nie (PTP)"</string>
    <string name="usb_use_tethering" msgid="2897063414491670531">"USB-verbinding"</string>
    <string name="usb_use_MIDI" msgid="8621338227628859789">"MIDI"</string>
+15 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -556,8 +556,7 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="7875826823637114097">"ስልክዎን ከማስከፈት በተጨማሪም እንዲሁም ግዢዎችን እና የመተግበሪያ መዳረሻን ለመፍቀድ የጣት አሻራዎንም መጠቀም ይችላሉ። "<annotation id="url">"ተጨማሪ ለመረዳት"</annotation></string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4260983700868889294">" የማያ ገጽ ቁልፍ አማራጩ ተሰናክሏል። ተጨማሪ ለማወቅ የድርጅትዎን አስተዳዳሪ ያነጋግሩ። "<annotation id="admin_details">"ተጨማሪ ዝርዝሮች"</annotation>\n\n"ለግዢዎች እና የመተግበሪያ መዳረሻ ፈቃድ ለመስጠት አሁንም የጣት አሻራዎን መጠቀም ይችላሉ። "<annotation id="url">"የበለጠ ለመረዳት"</annotation></string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"ጣትዎን ያንሱ፣ ከዚያ በድጋሚ ዳሳሽ ይንኩ"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration (2193097225615229726) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="598502302101068608">"የጣት አሻራ ዳሳሽን መጠቀም አይቻልም። የጥገና አገልግሎት ሰጪን ይጎብኙ"</string>
    <string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"እስከ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> የሚደርሱ የጣት አሻራዎችን ማከል ይችላሉ"</string>
    <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"የሚፈቀደውን ከፍተኛ የጣት አሻራ ብዛት አክለዋል"</string>
    <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"ተጨማሪ የጣት አሻራዎችን ማከል አይቻልም"</string>
@@ -1917,6 +1916,15 @@
    <string name="lockpassword_choose_your_profile_pin_header" msgid="4581749963670819048">"የሥራ ፒን ያቀናብሩ"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="5674909390779586252">"ስርዓተ-ጥለት ያቀናብሩ"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_profile_pattern_header" msgid="3101811498330756641">"የሥራ ስርዓተ-ጥለት ያቀናብሩ"</string>
    <string name="lockpassword_choose_password_description" product="phone" msgid="5577129054698844787">"ለተጨማሪ ደህንነት ሲባል ስልኩን ለመክፈት የይለፍ ቃል ያቀናብሩ"</string>
    <string name="lockpassword_choose_pin_description" product="phone" msgid="6918551978526104693">"ለተጨማሪ ደህንነት ሲባል ስልኩን ለመክፈት ፒን ያቀናብሩ"</string>
    <string name="lockpattern_choose_pattern_description" product="phone" msgid="9192075941504119893">"ለተጨማሪ ደህንነት ሲባል ስልኩን ለመክፈት ስርዓተ ጥለት ያቀናብሩ"</string>
    <string name="lockpassword_choose_password_description" product="tablet" msgid="8643302878337665976">"ለተጨማሪ ደህንነት ሲባል ጡባዊውን ለመክፈት የይለፍ ቃል ያቀናብሩ"</string>
    <string name="lockpassword_choose_pin_description" product="tablet" msgid="4655253942098525998">"ለተጨማሪ ደህንነት ሲባል ጡባዊውን ለመክፈት ፒን ያቀናብሩ"</string>
    <string name="lockpattern_choose_pattern_description" product="tablet" msgid="6921239531465577215">"ለተጨማሪ ደህንነት ሲባል ጡባዊውን ለመክፈት ስርዓተ ጥለት ያቀናብሩ"</string>
    <string name="lockpassword_choose_password_description" product="default" msgid="5003299048956319434">"ለተጨማሪ ደህንነት ሲባል መሣሪያውን ለመክፈት የይለፍ ቃል ያቀናብሩ"</string>
    <string name="lockpassword_choose_pin_description" product="default" msgid="4979785114465985543">"ለተጨማሪ ደህንነት ሲባል መሣሪያውን ለመክፈት ፒን ያቀናብሩ"</string>
    <string name="lockpattern_choose_pattern_description" product="default" msgid="3226044648785762351">"ለተጨማሪ ደህንነት ሲባል መሣሪያውን ለመክፈት ስርዓተ ጥለት ያቀናብሩ"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="3167261267229254090">"የጣት አሻራን ለመጠቀም የይለፍ ቃል ያቀናብሩ"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="4707788269512303400">"የጣት አሻራን ለመጠቀም፣ ሥርዓተ ጥለትን ያቀናብሩ"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="7230665212172041837">"ለደህንነት ሲባል ፒን ያቀናብሩ"</string>
@@ -1939,9 +1947,9 @@
    <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="622276003801157839">"በመልክ መክፈትን ለመጠቀም የይለፍ ቃልን ያቀናብሩ"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="7333603579958317102">"በመልክ መክፈትን ለመጠቀም ስርዓተ-ጥለትን ያቀናብሩ"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="704061826984851309">"በመልክ መክፈትን ለመጠቀም ፒን ያቀናብሩ"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_biometrics" msgid="9091792721166354172">"ባዮሜትሪክስን ለመጠቀም የይለፍ ቃል ያቀናብሩ"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_biometrics" msgid="4949972592985176347">"ባዮሜትሪክስን ለመጠቀም ርዓተ ጥለት ያቀናብሩ"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_biometrics" msgid="4215367936503271941">"ባዮሜትሪክስን ለመጠቀም ፒን ያቀናብሩ"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_biometrics" msgid="2053366309272487015">"መልክ ወይም የጣት አሻራ ለመጠቀም የይለፍ ቃል ያቀናብሩ"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_biometrics" msgid="4038476475293734905">"መልክ ወይም የጣት አሻራ ለመጠቀም ርዓተ ጥለት ያቀናብሩ"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_biometrics" msgid="9086039918921009380">"መልክ ወይም የጣት አሻራ ለመጠቀም ፒን ያቀናብሩ"</string>
    <string name="lockpassword_forgot_password" msgid="5730587692489737223">"የእርስዎን የይለፍ ቃል ረሱት?"</string>
    <string name="lockpassword_forgot_pattern" msgid="1196116549051927516">"የእርስዎን ስርዓተ-ጥለት ረሱት?"</string>
    <string name="lockpassword_forgot_pin" msgid="7164232234705747672">"የእርስዎን ፒን ረሱት?"</string>
@@ -4396,10 +4404,8 @@
    <string name="usb_use_file_transfers" msgid="483915710802018503">"ፋይልን ማስተላለፍ"</string>
    <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="1020257823387107336">"ወደ ሌላ መሣሪያ ፋይሎችን ያስተላልፉ"</string>
    <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="4641181628966036093">"PTP"</string>
    <!-- no translation found for usb_transcode_files (2441954752105119109) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_transcode_files_summary (307102635711961513) -->
    <skip />
    <string name="usb_transcode_files" msgid="2441954752105119109">"ቪዲዮዎችን ወደ AVC ይቀይሩ"</string>
    <string name="usb_transcode_files_summary" msgid="307102635711961513">"ቪዲዮዎች በተጨማሪ Media Player ላይ ይጫወታሉ፣ ነገር ግን ጥራቱ ሊቀንስ ይችላል"</string>
    <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="7490250033610745765">"MTP የማይደገፍ ከሆነ ፎቶዎችን ወይም ፋይሎችን ማዛወር (PTP)"</string>
    <string name="usb_use_tethering" msgid="2897063414491670531">"ዩኤስቢን እንደ ሞደም መሰካት"</string>
    <string name="usb_use_MIDI" msgid="8621338227628859789">"MIDI"</string>
Loading