Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f36cf55b authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 3ffdc4d1 57fa84cc
Loading
Loading
Loading
Loading
+6 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -111,6 +111,8 @@
    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Dit sal jou verbinding met &lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; beëindig."</string>
    <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Jy het nie toestemming om Bluetooth-instellings te verander nie."</string>
    <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"Nabye toestelle kan <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sien as Bluetooth-instellings oop is."</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (7829164289195116782) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Ontkoppel <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Uitsaai"</string>
    <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Dekativeer profiel?"</string>
@@ -1859,8 +1861,7 @@
    <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"Gebruik <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> moet:"</string>
    <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"Instellings kan nie jou antwoord verifieer nie omdat \'n program \'n toestemmingversoek verberg."</string>
    <!-- no translation found for window_obscured_warning (8711643931674708175) -->
    <skip />
    <string name="window_obscured_warning" msgid="8711643931674708175">"Instellings kan nie op jou handeling reageer nie, omdat \'n ander program bo-oor hierdie opsies gewys word."</string>
    <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"As jy <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> aanskakel, sal jou toestel nie jou skermslot gebruik om data-enkripsie te verbeter nie."</string>
    <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"Omdat jy \'n toeganklikheiddiens aangeskakel het, sal jou toestel nie jou skermslot gebruik om data-enkripsie te verbeter nie."</string>
    <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Jy moet jou patroon bevestig, want as <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> aangeskakel is, beïnvloed dit datakodering."</string>
@@ -2813,7 +2814,7 @@
    <string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"Middelmatig"</string>
    <string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"Hoog"</string>
    <string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"Dringend"</string>
    <string name="allow_sound" msgid="6585849855452076626">"Laat klank toe"</string>
    <string name="allow_sound" msgid="1820188704793497324">"Laat klank toe"</string>
    <string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Moenie \'n geluid maak, vibreer of hierdie kennisgewings vir \'n kort tyd op die huidige skerm wys nie."</string>
    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Kennisgewingassistent"</string>
    <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Kennisgewingtoegang"</string>
@@ -2869,8 +2870,7 @@
    <string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"Moet nooit hierdie kennisgewings wys nie"</string>
    <string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"Wys kennisgewings"</string>
    <string name="notification_content_block_summary" msgid="7746185794438882389">"Moet nooit kennisgewings in die skadu of op randtoestelle wys nie"</string>
    <string name="notification_badge_title" msgid="7166470350070693657">"Kenteken-programikoon"</string>
    <string name="notification_badge_summary" msgid="3944771498030335669">"Wys kennisgewings as kentekens in die Home-program as dit gesteun word."</string>
    <string name="notification_badge_title" msgid="7734903868300369178">"Laat ikoonkenteken toe"</string>
    <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Ignoreer Moenie Steur Nie"</string>
    <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Laat hierdie kennisgewings steeds onderbreek wanneer Moenie Steur Nie na \'Net prioriteit\' gestel is"</string>
    <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"Op die sluitskerm"</string>
@@ -3309,8 +3309,7 @@
    <string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-datawaarskuwing"</string>
    <string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-datawaarskuwing / <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>-datalimiet"</string>
    <string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"Faktureringsiklus"</string>
    <!-- no translation found for billing_cycle_fragment_summary (8231066353654583106) -->
    <skip />
    <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="8231066353654583106">"Maandeliks op dag <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Netwerkbeperkinge"</string>
    <plurals name="network_restrictions_summary" formatted="false" msgid="4301618027244595839">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> beperkings</item>
+7 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -111,6 +111,8 @@
    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"ከ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&amp;gt ጋርያልዎትን ተያያዥ ያበቃል።"</string>
    <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"የብሉቱዝ ቅንብሮችን ለመለወጥ ፈቃድ የልዎትም።"</string>
    <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> የብሉቱዝ ቅንብሮች ክፍት ሆኖ ሳለ አቅራቢያ ላሉ መሣሪያዎች ይታያል።"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (7829164289195116782) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"የ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ግንኙነት ይቋረጥ?"</string>
    <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"ማሰራጨት"</string>
    <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"መገለጫ ይቦዝን?"</string>
@@ -1859,8 +1861,7 @@
    <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ይጠቀሙ?"</string>
    <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ይህን ማድረግ አለበት፦"</string>
    <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"አንድ መተግበሪያ የፍቃድ ጥያቄ እያገደ ስለሆነ ቅንብሮች ጥያቄዎን ማረጋገጥ አይችሉም።"</string>
    <!-- no translation found for window_obscured_warning (8711643931674708175) -->
    <skip />
    <string name="window_obscured_warning" msgid="8711643931674708175">"ሌላ መተግበሪያ በእነዚህ አማራጮች ላይ እያሳየ ስለሆነ ቅንብሮች ለእርስዎ እርምጃ ምላሽ መስጠት አይችልም።"</string>
    <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>ን ካበሩት፣ መሳሪያዎ የውሂብ ምስጠራን ለማላቅ የማያ ገጽ መቆለፊያዎን አይጠቀምም።"</string>
    <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"አንድ የተደራሽነት አገልግሎትን ስላበሩ፣ መሳሪያዎ የውሂብ ምስጠራን ለማላቅ የማያ ገጽ መቆለፊያዎን አይጠቀምም።"</string>
    <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>ን ማብራት የውሂብ ምስጠራ ላይ ተጽዕኖ ስለሚያሳርፍ፣ የእርስዎን ስርዓተ-ጥለት ማረጋገጥ ያስፈልግዎታል።"</string>
@@ -2813,7 +2814,8 @@
    <string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"መካከለኛ"</string>
    <string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"ከፍተኛ"</string>
    <string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"አስቸኳይ"</string>
    <string name="allow_sound" msgid="6585849855452076626">"ድምፅ ይፍቀዱ"</string>
    <!-- no translation found for allow_sound (1820188704793497324) -->
    <skip />
    <string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"ድምፅ አታሰማ፣ አትንዘር ወይም እነዚህን ማሳወቂያዎች ወደ የአሁኑ ማያ ገጽ አታሳይ።"</string>
    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"የማሳወቂያ ረዳት"</string>
    <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"የማሳወቂያ መዳረሻ"</string>
@@ -2869,8 +2871,7 @@
    <string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"እነዚህን ማሳወቂያዎች በጭራሽ አታሳይ"</string>
    <string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"ማሳወቂያዎች አሳይ"</string>
    <string name="notification_content_block_summary" msgid="7746185794438882389">"በጥላ ወይም በጎን ያሉ ውጫዊ መሣሪያዎች ላይ ማሳወቂያዎችን በጭራሽ አታሳይ"</string>
    <string name="notification_badge_title" msgid="7166470350070693657">"የባጅ መተግበሪያ አዶ"</string>
    <string name="notification_badge_summary" msgid="3944771498030335669">"በHome መተግበሪያ ላይ የሚደገፍ ከሆነ ማሳወቂያዎችን እንደ ባጆች አሳይ።"</string>
    <string name="notification_badge_title" msgid="7734903868300369178">"የባጅ መተግበሪያ አዶ"</string>
    <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"«አትረብሽ»ን ሻር"</string>
    <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"«አትረብሽ» ወደ ቅድሚያ ብቻ በሚቀናበርበት ጊዜ እነዚህ ማሳወቂያዎች እንዲያቋርጡ ይፍቀዱ"</string>
    <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"በማያ ገጽ ቁልፉ ላይ"</string>
@@ -3309,8 +3310,7 @@
    <string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> የውሂብ ማስጠንቀቂያ"</string>
    <string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> የውሂብ ማስጠንቀቂያ / <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> የውሂብ ገደብ"</string>
    <string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"የክፍያ አከፋፈል ዑደት"</string>
    <!-- no translation found for billing_cycle_fragment_summary (8231066353654583106) -->
    <skip />
    <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="8231066353654583106">"ወርሃዊ በዕለት <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ላይ"</string>
    <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"የአውታረ መረብ ገደቦች"</string>
    <plurals name="network_restrictions_summary" formatted="false" msgid="4301618027244595839">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ገደቦች</item>
+21 −22

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+6 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -111,6 +111,8 @@
    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Sizin bununla bağlantınızı kəsəcək:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Bluetooth ayarlarını dəyişməyə icazəniz yoxdur."</string>
    <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"Bluetooth ayarları açıq olarkən <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> yaxınlıqdakı cihazlara görünən olur."</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (7829164289195116782) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ayrılsın?"</string>
    <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Yayım"</string>
    <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Profil deaktiv edilsin?"</string>
@@ -1859,8 +1861,7 @@
    <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> xidməti istifadə edilsin?"</string>
    <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> etməlidir:"</string>
    <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"Çünki, tətbiq icazə sorğusunu anlaşılmaz edir. Ayarlar cavabınızı doğrulaya bilməz."</string>
    <!-- no translation found for window_obscured_warning (8711643931674708175) -->
    <skip />
    <string name="window_obscured_warning" msgid="8711643931674708175">"Digər tətbiqlər bu seçimlərin üstündə göstərildiyinə görə Ayarlar əməliyyata cavab verə bilmir."</string>
    <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> aktiv olarsa, cihazınız data şifrələnməsini genişləndirmək üçün ekran kilidini istifadə etməyəcək."</string>
    <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"Girişimlik xidmətini aktiv etdiyiniz üçün cihazınız data şifrələnməsini genişləndirmək üçün ekran kilidini istifadə etməyəcək."</string>
    <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> xidmətinin aktiv edilməsi şifrələnməyə təsir etdiyi üçün modelinizi təsdiq etməlisiniz."</string>
@@ -2813,7 +2814,7 @@
    <string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"Orta"</string>
    <string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"Yüksək"</string>
    <string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"Vacib"</string>
    <string name="allow_sound" msgid="6585849855452076626">"Səsə icazə verin"</string>
    <string name="allow_sound" msgid="1820188704793497324">"Səsə icazə verin"</string>
    <string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Səs, vibrasiyanı deaktiv edin və ya bu bildirişlərə cari ekranınızda baxın."</string>
    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Bildiriş köməkçisi"</string>
    <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Bildiriş girişi"</string>
@@ -2869,8 +2870,7 @@
    <string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"Bu bildirişlər heç vaxt göstərilməsin"</string>
    <string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"Bildirişləri göstərin"</string>
    <string name="notification_content_block_summary" msgid="7746185794438882389">"Bildirişləri heç vaxt ekranda və ya periferik cihazlarda göstərməyin."</string>
    <string name="notification_badge_title" msgid="7166470350070693657">"Nişan tətbiq ikonası"</string>
    <string name="notification_badge_summary" msgid="3944771498030335669">"Əgər dəstəkləyirsə, bildirişləri Əsas tətbiqdə nişanlar kimi göstərin."</string>
    <string name="notification_badge_title" msgid="7734903868300369178">"İkona nişanına icazə verin"</string>
    <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"\"Narahat etməyin\" seçimini əvəzləyin"</string>
    <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Narahat Etməyin seçimi Yalnız Prioritet üçün ayarlandıqda bildirişlərin mane olmasına imkan verin"</string>
    <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"Ekran kilidində"</string>
@@ -3309,8 +3309,7 @@
    <string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> Data xəbərdarlığı"</string>
    <string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> Data xəbərdarlığı / <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> Data limiti"</string>
    <string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"Hesablama dövrü"</string>
    <!-- no translation found for billing_cycle_fragment_summary (8231066353654583106) -->
    <skip />
    <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="8231066353654583106">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> günündə hər ay"</string>
    <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Şəbəkə məhdudiyyətləri"</string>
    <plurals name="network_restrictions_summary" formatted="false" msgid="4301618027244595839">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> məhdudiyyət</item>
+6 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -112,6 +112,8 @@
    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Ovim ćete prekinuti vezu sa uređajem:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Nemate dozvolu za promenu podešavanja Bluetooth-a."</string>
    <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> je vidljiv uređajima u blizini dok su Bluetooth podešavanja otvorena."</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (7829164289195116782) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Želite li da prekinete vezu sa uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Emitovanje"</string>
    <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Želite li da onemogućite profil?"</string>
@@ -1879,8 +1881,7 @@
    <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"Želite li da koristite <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> treba:"</string>
    <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"Pošto aplikacija skriva zahtev za dozvolu, Podešavanja ne mogu da verifikuju odgovor."</string>
    <!-- no translation found for window_obscured_warning (8711643931674708175) -->
    <skip />
    <string name="window_obscured_warning" msgid="8711643931674708175">"Podešavanja ne mogu da odgovore na radnju jer se neka druga aplikacija prikazuje preko ovih opcija."</string>
    <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Ako uključite <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, uređaj neće koristiti zaključavanje ekrana da bi poboljšao šifrovanje podataka."</string>
    <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"Pošto ste uključili uslugu pristupačnosti, uređaj neće koristiti zaključavanje ekrana da bi poboljšao šifrovanje podataka."</string>
    <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Pošto uključivanje usluge <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> utiče na šifrovanje podataka, treba da potvrdite šablon."</string>
@@ -2841,7 +2842,7 @@
    <string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"Srednji"</string>
    <string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"Visok"</string>
    <string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"Hitan"</string>
    <string name="allow_sound" msgid="6585849855452076626">"Dozvoli zvuk"</string>
    <string name="allow_sound" msgid="1820188704793497324">"Dozvoli zvuk"</string>
    <string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Nema nikakvog zvuka ni vibracije niti se ova obaveštenja nakratko prikazuju na aktuelnom ekranu."</string>
    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Pomoćnik za obaveštenja"</string>
    <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Pristup obaveštenjima"</string>
@@ -2900,8 +2901,7 @@
    <string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"Nikada ne prikazuj ova obaveštenja"</string>
    <string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"Prikazuj obaveštenja"</string>
    <string name="notification_content_block_summary" msgid="7746185794438882389">"Obaveštenja se nikada ne prikazuju na traci ili periferijskim uređajima"</string>
    <string name="notification_badge_title" msgid="7166470350070693657">"Ikona značke za aplikaciju"</string>
    <string name="notification_badge_summary" msgid="3944771498030335669">"Prikazuje obaveštenja kao značke u aplikaciji Home ako je to podržano."</string>
    <string name="notification_badge_title" msgid="7734903868300369178">"Dozvoli značku na ikoni"</string>
    <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Zameni režim Ne uznemiravaj"</string>
    <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Omogućava da ova obaveštenja nastave da se prikazuju kada je režim Ne uznemiravaj podešen na opciju Samo prioritetni prekidi"</string>
    <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"Na zaključanom ekranu"</string>
@@ -3349,8 +3349,7 @@
    <string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"Upozorenje za potrošnju podataka: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"Upozorenje za potrošnju podataka: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>/Ograničenje za potrošnju podataka: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"Obračunski ciklus"</string>
    <!-- no translation found for billing_cycle_fragment_summary (8231066353654583106) -->
    <skip />
    <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="8231066353654583106">"Svakog <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>. u mesecu"</string>
    <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Mrežna ograničenja"</string>
    <plurals name="network_restrictions_summary" formatted="false" msgid="4301618027244595839">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ograničenje</item>
Loading