Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f015d049 authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main

parents f4db8c55 1df24f97
Loading
Loading
Loading
Loading
+24 −27
Original line number Diff line number Diff line
@@ -67,6 +67,8 @@
    <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Bind nuwe toestel saam"</string>
    <string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_screen_auto_on_title" msgid="2203993262483477532">"Skakel dit môre outomaties aan"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_screen_auto_on_summary (1490150818921417875) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"Bind regteroor saam"</string>
    <string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"Bind linkeroor saam"</string>
    <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"Bind jou ander oor saam"</string>
@@ -120,10 +122,8 @@
    <string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"Deaktiveer Bluetooth LE-oudio"</string>
    <string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"Deaktiveer Bluetooth LE-oudio-kenmerk as die toestel LE oudiohardewarevermoëns ondersteun."</string>
    <string name="bluetooth_leaudio_mode" msgid="5206961943393400814">"Bluetooth LE-oudiomodus"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_leaudio_broadcast_ui (3205637582933819543) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_leaudio_broadcast_ui_summary (3616202872693209662) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_leaudio_broadcast_ui" msgid="3205637582933819543">"Aktiveer Bluetooth LE-oudio-uitsending se UI-voorskou"</string>
    <string name="bluetooth_leaudio_broadcast_ui_summary" msgid="3616202872693209662">"Aktiveer die LE-oudiodeling se UI-voorskou, insluitend persoonlike oudiodeling en privaat uitsending"</string>
    <string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"Wys LE-oudiowisselaar in Toestelbesonderhede"</string>
    <string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist" msgid="7392319491894565552">"Omseil Bluetooth LE-oudiotoelaatlys"</string>
    <string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist_summary" msgid="8999245286359656738">"Gebruik LE-oudio by verstek, selfs as LE-oudio se randtoestel nie geverifieer is vir voldoening aan toelaatlyskriteria nie."</string>
@@ -555,6 +555,9 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Lig vinger op en raak sensor dan weer"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration_title" msgid="3073145395701953620">"Kan nie vingerafdruksensor gebruik nie"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="304585658839584958">"Besoek ’n verskaffer wat herstelwerk doen."</string>
    <string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_title" msgid="3862344421345708607">"Skerm-af-vingerafdrukslot"</string>
    <string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_description" msgid="6950375823241861147">"Gebruik Vingerafdrukslot selfs wanneer die skerm af is"</string>
    <string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_keywords" msgid="7550893353934831569">"Skerm-af, ontsluit"</string>
    <string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"Meer sekuriteitinstellings"</string>
    <string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"Werkprofielslot, enkripsie, en meer"</string>
    <string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"Enkripsie, eiebewyse, en meer"</string>
@@ -1963,27 +1966,19 @@
    <string name="sticky_keys" msgid="7317317044898161747">"Taaisleutels"</string>
    <string name="sticky_keys_summary" msgid="1844953803625480623">"Druk een sleutel op ’n slag vir kortpaaie pleks van om die sleutels saam in te hou"</string>
    <string name="mouse_keys" msgid="6237254627808525540">"Muissleutels"</string>
    <!-- no translation found for mouse_keys_main_title (3570638931365221460) -->
    <skip />
    <string name="mouse_keys_main_title" msgid="3570638931365221460">"Gebruik muissleutels"</string>
    <string name="mouse_keys_summary" msgid="7030731235143286467">"Gebruik jou sleutelbord om die wyser te beheer"</string>
    <string name="mouse_reverse_vertical_scrolling" msgid="154907817154779952">"Muis – omgekeerde rollees"</string>
    <string name="mouse_reverse_vertical_scrolling_summary" msgid="3386655598642587942">"Rollees op om die bladsy af te beweeg"</string>
    <string name="mouse_swap_primary_button" msgid="3028204969091057207">"Ruil linker- en regterknoppies om"</string>
    <string name="mouse_swap_primary_button_summary" msgid="3276638019321067902">"Gebruik die muis se linkerknoppie as jou regterknoppie"</string>
    <!-- no translation found for mouse_key_main_page_title (8051692181770475257) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for mouse_keys_directional_summary (8108444346340180562) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for mouse_keys_click_summary (1642125742164614577) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for mouse_keys_press_hold_summary (2313418505798763112) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for mouse_keys_release_summary (2379239679203818720) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for mouse_keys_toggle_scroll_summary (8129249227018251990) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for mouse_keys_release2_summary (2395196580659122185) -->
    <skip />
    <string name="mouse_key_main_page_title" msgid="8051692181770475257">"Muissleutels vir <xliff:g id="KEYBOARD_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="mouse_keys_directional_summary" msgid="8108444346340180562">"Gebruik die <xliff:g id="DIRECTIONAL_LABEL">%s</xliff:g>-sleutels om die muiswyser te beweeg"</string>
    <string name="mouse_keys_click_summary" msgid="1642125742164614577">"Gebruik die <xliff:g id="CLICK_LABEL">%s</xliff:g>-sleutel om die primêre muisknoppie te klik"</string>
    <string name="mouse_keys_press_hold_summary" msgid="2313418505798763112">"Gebruik die <xliff:g id="PRESS_HOLD_LABEL">%s</xliff:g>-sleutel om die primêre muisknoppie te druk en hou"</string>
    <string name="mouse_keys_release_summary" msgid="2379239679203818720">"Gebruik die <xliff:g id="RELEASE_LABEL">%s</xliff:g>-sleutel om die primêre muisknoppie te laat gaan"</string>
    <string name="mouse_keys_toggle_scroll_summary" msgid="8129249227018251990">"Gebruik die <xliff:g id="RELEASE_LABEL_1">%1$s</xliff:g>-sleutel om rolleesmodus te wissel. Dit sal die <xliff:g id="RELEASE_LABEL_2">%2$s</xliff:g>-sleutels die aansig na bo, onder links of regs laat rollees."</string>
    <string name="mouse_keys_release2_summary" msgid="2395196580659122185">"Gebruik die <xliff:g id="RELEASE_2_LABEL">%s</xliff:g>-sleutel om die sekondêre muisknoppie te klik"</string>
    <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"Kortpadsleutels"</string>
    <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5979507677602559203">"Wys lys met kortpaaie"</string>
    <string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Werkprofielsleutelborde en -nutsgoed"</string>
@@ -3429,8 +3424,7 @@
    <string name="zen_mode_select_schedule_time_example" msgid="2690518300573994725">"\"9:00-17:00 weeksdae\""</string>
    <string name="zen_mode_select_schedule_calendar" msgid="8098396764270136497">"Kalendergeleenthede"</string>
    <string name="zen_modes_summary_some_active" msgid="4780578487747956559">"{count,plural,offset:2 =0{}=1{{mode_1} is aktief}=2{{mode_1} en {mode_2} is aktief}=3{{mode_1}, {mode_2} en {mode_3} is aktief}other{{mode_1}, {mode_2} en nog # is aktief}}"</string>
    <!-- no translation found for zen_modes_summary (2576893588489258390) -->
    <skip />
    <string name="zen_modes_summary" msgid="2576893588489258390">"{count,plural, =0{Moenie Steur Nie}=1{{mode_1}}=2{{mode_1}, {mode_2}}other{{mode_1}, {mode_2} {mode_3}}}"</string>
    <string name="zen_mode_active_text" msgid="5002406772481439437">"AAN"</string>
    <string name="zen_mode_disabled_needs_setup" msgid="389269759040103728">"Nie gestel nie"</string>
    <string name="zen_mode_disabled_by_user" msgid="138592173630683253">"Gedeaktiveer"</string>
@@ -3900,7 +3894,7 @@
    <string name="zen_mode_apps_priority_apps_settings" msgid="5544513568250354374">"Appsinstellings"</string>
    <string name="zen_mode_plus_n_items" msgid="6136713354369243421">"+<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Laat programme toe om te ignoreer"</string>
    <string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"Programme wat kan onderbreek"</string>
    <string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"Apps wat kan onderbreek"</string>
    <string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"Kies meer apps"</string>
    <string name="zen_mode_bypassing_apps_none" msgid="7944221631721778096">"Geen apps gekies nie"</string>
    <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext_none" msgid="5128770411598722200">"Geen apps kan onderbreek nie"</string>
@@ -5289,8 +5283,8 @@
    <string name="aspect_ratio_title" msgid="2451826875939676101">"Aspekverhouding"</string>
    <string name="aspect_ratio_summary" msgid="4056406351663726494">"Probeer ’n nuwe aspekverhouding om hierdie app in te bekyk as dit nie ontwerp is om op jou <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> te pas nie"</string>
    <string name="aspect_ratio_main_summary" msgid="4141964559612756940">"Probeer ’n nuwe aspekverhouding om hierdie app in te bekyk as dit nie ontwerp is om op jou <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> te pas nie. Sommige apps sal dalk nie vir sekere aspekverhoudings geoptimeer wees nie."</string>
    <string name="aspect_ratio_summary_text" msgid="4737461467467220325">"Probeer ’n nuwe aspekverhouding om ’n app in te bekyk as dit nie ontwerp is om op jou <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> te pas nie"</string>
    <string name="aspect_ratio_main_summary_text" msgid="5544816872094235840">"Probeer ’n nuwe aspekverhouding om ’n app in te bekyk as dit nie ontwerp is om op jou <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> te pas nie. Sommige apps sal dalk nie vir sekere aspekverhoudings geoptimeer wees nie."</string>
    <string name="aspect_ratio_summary_text" msgid="4737461467467220325">"Probeer ’n nuwe aspekverhouding waarin jy ’n app kan bekyk as dit nie ontwerp is om op jou <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> te pas nie"</string>
    <string name="aspect_ratio_main_summary_text" msgid="5544816872094235840">"Probeer ’n nuwe aspekverhouding waarin jy ’n app kan bekyk as dit nie ontwerp is om op jou <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> te pas nie. Sommige apps sal dalk nie vir sekere aspekverhoudings geoptimeer wees nie."</string>
    <string name="user_aspect_ratio_suggested_apps_label" msgid="8085934042329632039">"Voorgestelde apps"</string>
    <string name="user_aspect_ratio_changed_apps_label" msgid="2096614916172567672">"Veranderde apps"</string>
    <string name="user_aspect_ratio_app_default" msgid="270065763307617837">"Appverstek"</string>
@@ -5478,8 +5472,7 @@
    <string name="audio_streams_main_page_password_dialog_join_button" msgid="2967747276379153408">"Luister na stroom"</string>
    <string name="audio_streams_main_page_qr_code_scanner_summary" msgid="5312980105735143360">"Skandeer ’n oudiostroom-QR-kode om op <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> te luister"</string>
    <string name="audio_streams_main_page_password_dialog_cannot_edit" msgid="9020898619297520153">"Kan nie wagwoord wysig terwyl daar gedeel word nie. Skakel eers oudiodeling af om die wagwoord te verander."</string>
    <!-- no translation found for audio_streams_main_page_password_dialog_format_alert (4129498127640454717) -->
    <skip />
    <string name="audio_streams_main_page_password_dialog_format_alert" msgid="4129498127640454717">"Jou wagwoord moet 4-16 karakters bevat en net letters, syfers en simbole gebruik"</string>
    <string name="audio_streams_qr_code_scanner_label" msgid="8799703301071378034">"QR-kodeskandeerder"</string>
    <string name="audio_streams_qr_code_help_with_link" msgid="5542328067190486479"><annotation id="link">"Het jy hulp nodig?"</annotation></string>
    <string name="homepage_search" msgid="6759334912284663559">"Soekinstellings"</string>
@@ -5491,7 +5484,11 @@
    <string name="contacts_storage_set_default_account_error_message" msgid="849847649756411393">"Daar was ’n fout met die stel van die verstekrekening"</string>
    <string name="contacts_storage_no_account_set_summary" msgid="7454973781666475276">"Geen verstek gestel nie"</string>
    <string name="contacts_storage_local_account_summary" msgid="5034805108128685712">"Net toestel"</string>
    <!-- no translation found for contacts_storage_account_title (4939024280942927810) -->
    <skip />
    <string name="contacts_storage_first_time_add_account_message" msgid="5161093169928132323">"Voeg ’n rekening by om te begin"</string>
    <!-- no translation found for contacts_storage_account_category_title (6427149157377815586) -->
    <skip />
    <string name="search_gesture_feature_title" msgid="7037117019612710960">"Omkring en Soek"</string>
    <string name="search_gesture_feature_summary" msgid="1793056495030564014">"Raak en hou die Tuisknoppie of die navigasiehandvatsel om met gebruik van die inhoud op jou skerm te soek."</string>
</resources>
+12 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -67,6 +67,8 @@
    <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"አዲስ መሣሪያ ያጣምሩ"</string>
    <string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"ብሉቱዝ"</string>
    <string name="bluetooth_screen_auto_on_title" msgid="2203993262483477532">"ነገ በራስ-ሰር ያብሩ"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_screen_auto_on_summary (1490150818921417875) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"የቀኝ ጆሮን ያጣምሩ"</string>
    <string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"የግራ ጆሮን ያጣምሩ"</string>
    <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"ሌላውን ጆሮዎን ያጣምሩ"</string>
@@ -120,10 +122,8 @@
    <string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"የብሉቱዝ LE ኦዲዮን ያሰናክሉ"</string>
    <string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"መሣሪያው የLE ኦዲዮ ሃርድዌር ችሎታዎችን የሚደግፍ ከሆነ የብሉቱዝ ኦዲዮ ባህሪን ያሰናክላል።"</string>
    <string name="bluetooth_leaudio_mode" msgid="5206961943393400814">"የብሉቱዝ LE ኦዲዮ ሁነታ"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_leaudio_broadcast_ui (3205637582933819543) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_leaudio_broadcast_ui_summary (3616202872693209662) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_leaudio_broadcast_ui" msgid="3205637582933819543">"ብሉቱዝ LE ኦዲዮ ሥርጭት ዩአይ ቅድመ ዕይታን ያንቁ"</string>
    <string name="bluetooth_leaudio_broadcast_ui_summary" msgid="3616202872693209662">"የግል የድምፅ ማጋራትን እና የግል ሥርጭትን ጨምሮ የLE ኦዲዮ ማጋራት ዩአይ ቅድመ ዕይታን ያነቃል"</string>
    <string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"በመሣሪያ ዝርዝሮች ውስጥ LE ኦዲዮ መቀያየሪያን አሳይ"</string>
    <string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist" msgid="7392319491894565552">"የብሉቱዝ LE ኦዲዮ የተፈቀዱ ዝርዝርን እለፍ"</string>
    <string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist_summary" msgid="8999245286359656738">"LE ኦዲዮ ተቀጥላ የተፈቀዱ ዝርዝር መስፈርቶችን እንደሚያሟላ ባይረጋገጥም እንኳን LE ኦዲዮን በነባሪ መጠቀም።"</string>
@@ -555,6 +555,9 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"ጣትዎን ያንሱ፣ ከዚያ በድጋሚ ዳሳሽ ይንኩ"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration_title" msgid="3073145395701953620">"የጣት አሻራ ዳሳሽን መጠቀም አይቻልም"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="304585658839584958">"የጥገና አገልግሎት ሰጪን ይጎብኙ።"</string>
    <string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_title" msgid="3862344421345708607">"ማያ ገፅ ጠፍቶ በጣት አሻራ መክፈቻ"</string>
    <string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_description" msgid="6950375823241861147">"ማያ ገፁ በሚጠፋበት ጊዜ እንኳን በጣት አሻራ መክፈቻ ይጠቀሙ"</string>
    <string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_keywords" msgid="7550893353934831569">"ማያ ገፅ ጠፍቷል፣ ክፈት"</string>
    <string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"ተጨማሪ የደህንነት ቅንብሮች"</string>
    <string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"የስራ መገለጫ መቆለፊያ፣ ምስጠራ እና ሌሎችም"</string>
    <string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"ምስጠራ፣ የመግቢያ ማስረጃዎች እና ሌሎችም"</string>
@@ -5469,8 +5472,7 @@
    <string name="audio_streams_main_page_password_dialog_join_button" msgid="2967747276379153408">"ዥረት ያዳምጡ"</string>
    <string name="audio_streams_main_page_qr_code_scanner_summary" msgid="5312980105735143360">"በ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ለማዳመጥ የኦዲዮ ዥረት QR ኮድ ይቃኙ"</string>
    <string name="audio_streams_main_page_password_dialog_cannot_edit" msgid="9020898619297520153">"እያጋሩ እያለ የይለፍ ቃልን ማርተዕ አልተቻለም። የይለፍ ቃሉን ለመቀየር በቅድሚያ የድምፅ ማጋራትን ያጥፉ።"</string>
    <!-- no translation found for audio_streams_main_page_password_dialog_format_alert (4129498127640454717) -->
    <skip />
    <string name="audio_streams_main_page_password_dialog_format_alert" msgid="4129498127640454717">"የይለፍ ቃልዎ 4-16 ቁምፊዎችን መያዝ እና ፊደላት፣ ቁጥሮች እና ምልክቶችን ብቻ መጠቀም አለበት"</string>
    <string name="audio_streams_qr_code_scanner_label" msgid="8799703301071378034">"የQR ኮድ መቃኛ"</string>
    <string name="audio_streams_qr_code_help_with_link" msgid="5542328067190486479"><annotation id="link">"እገዛ ይፈልጋሉ?"</annotation></string>
    <string name="homepage_search" msgid="6759334912284663559">"ቅንብሮች ውስጥ ይፈልጉ"</string>
@@ -5482,7 +5484,11 @@
    <string name="contacts_storage_set_default_account_error_message" msgid="849847649756411393">"ነባሪ መለያውን በማቀናበር ላይ ስህተት"</string>
    <string name="contacts_storage_no_account_set_summary" msgid="7454973781666475276">"ምንም ነባሪ አልተቀናበረም"</string>
    <string name="contacts_storage_local_account_summary" msgid="5034805108128685712">"መሣሪያ ብቻ"</string>
    <!-- no translation found for contacts_storage_account_title (4939024280942927810) -->
    <skip />
    <string name="contacts_storage_first_time_add_account_message" msgid="5161093169928132323">"ለመጀመር መለያ ያክሉ"</string>
    <!-- no translation found for contacts_storage_account_category_title (6427149157377815586) -->
    <skip />
    <string name="search_gesture_feature_title" msgid="7037117019612710960">"ለመፈለግ ክበብ"</string>
    <string name="search_gesture_feature_summary" msgid="1793056495030564014">"በማያ ገፅዎ ላይ ያለውን ይዘት በመጠቀም ለመፈለግ የመነሻ አዝራሩን ወይም የአሰሳ መያዣውን ይንኩ እና ይያዙ።"</string>
</resources>
+22 −25

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+12 −6

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+23 −26

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading