Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 1df24f97 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ibdee22db099165a9ed553031a11c24eff2b02ad1
parent 288cb409
Loading
Loading
Loading
Loading
+24 −27
Original line number Diff line number Diff line
@@ -67,6 +67,8 @@
    <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Bind nuwe toestel saam"</string>
    <string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_screen_auto_on_title" msgid="2203993262483477532">"Skakel dit môre outomaties aan"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_screen_auto_on_summary (1490150818921417875) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"Bind regteroor saam"</string>
    <string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"Bind linkeroor saam"</string>
    <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"Bind jou ander oor saam"</string>
@@ -120,10 +122,8 @@
    <string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"Deaktiveer Bluetooth LE-oudio"</string>
    <string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"Deaktiveer Bluetooth LE-oudio-kenmerk as die toestel LE oudiohardewarevermoëns ondersteun."</string>
    <string name="bluetooth_leaudio_mode" msgid="5206961943393400814">"Bluetooth LE-oudiomodus"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_leaudio_broadcast_ui (3205637582933819543) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_leaudio_broadcast_ui_summary (3616202872693209662) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_leaudio_broadcast_ui" msgid="3205637582933819543">"Aktiveer Bluetooth LE-oudio-uitsending se UI-voorskou"</string>
    <string name="bluetooth_leaudio_broadcast_ui_summary" msgid="3616202872693209662">"Aktiveer die LE-oudiodeling se UI-voorskou, insluitend persoonlike oudiodeling en privaat uitsending"</string>
    <string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"Wys LE-oudiowisselaar in Toestelbesonderhede"</string>
    <string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist" msgid="7392319491894565552">"Omseil Bluetooth LE-oudiotoelaatlys"</string>
    <string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist_summary" msgid="8999245286359656738">"Gebruik LE-oudio by verstek, selfs as LE-oudio se randtoestel nie geverifieer is vir voldoening aan toelaatlyskriteria nie."</string>
@@ -555,6 +555,9 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Lig vinger op en raak sensor dan weer"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration_title" msgid="3073145395701953620">"Kan nie vingerafdruksensor gebruik nie"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="304585658839584958">"Besoek ’n verskaffer wat herstelwerk doen."</string>
    <string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_title" msgid="3862344421345708607">"Skerm-af-vingerafdrukslot"</string>
    <string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_description" msgid="6950375823241861147">"Gebruik Vingerafdrukslot selfs wanneer die skerm af is"</string>
    <string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_keywords" msgid="7550893353934831569">"Skerm-af, ontsluit"</string>
    <string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"Meer sekuriteitinstellings"</string>
    <string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"Werkprofielslot, enkripsie, en meer"</string>
    <string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"Enkripsie, eiebewyse, en meer"</string>
@@ -1963,27 +1966,19 @@
    <string name="sticky_keys" msgid="7317317044898161747">"Taaisleutels"</string>
    <string name="sticky_keys_summary" msgid="1844953803625480623">"Druk een sleutel op ’n slag vir kortpaaie pleks van om die sleutels saam in te hou"</string>
    <string name="mouse_keys" msgid="6237254627808525540">"Muissleutels"</string>
    <!-- no translation found for mouse_keys_main_title (3570638931365221460) -->
    <skip />
    <string name="mouse_keys_main_title" msgid="3570638931365221460">"Gebruik muissleutels"</string>
    <string name="mouse_keys_summary" msgid="7030731235143286467">"Gebruik jou sleutelbord om die wyser te beheer"</string>
    <string name="mouse_reverse_vertical_scrolling" msgid="154907817154779952">"Muis – omgekeerde rollees"</string>
    <string name="mouse_reverse_vertical_scrolling_summary" msgid="3386655598642587942">"Rollees op om die bladsy af te beweeg"</string>
    <string name="mouse_swap_primary_button" msgid="3028204969091057207">"Ruil linker- en regterknoppies om"</string>
    <string name="mouse_swap_primary_button_summary" msgid="3276638019321067902">"Gebruik die muis se linkerknoppie as jou regterknoppie"</string>
    <!-- no translation found for mouse_key_main_page_title (8051692181770475257) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for mouse_keys_directional_summary (8108444346340180562) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for mouse_keys_click_summary (1642125742164614577) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for mouse_keys_press_hold_summary (2313418505798763112) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for mouse_keys_release_summary (2379239679203818720) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for mouse_keys_toggle_scroll_summary (8129249227018251990) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for mouse_keys_release2_summary (2395196580659122185) -->
    <skip />
    <string name="mouse_key_main_page_title" msgid="8051692181770475257">"Muissleutels vir <xliff:g id="KEYBOARD_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="mouse_keys_directional_summary" msgid="8108444346340180562">"Gebruik die <xliff:g id="DIRECTIONAL_LABEL">%s</xliff:g>-sleutels om die muiswyser te beweeg"</string>
    <string name="mouse_keys_click_summary" msgid="1642125742164614577">"Gebruik die <xliff:g id="CLICK_LABEL">%s</xliff:g>-sleutel om die primêre muisknoppie te klik"</string>
    <string name="mouse_keys_press_hold_summary" msgid="2313418505798763112">"Gebruik die <xliff:g id="PRESS_HOLD_LABEL">%s</xliff:g>-sleutel om die primêre muisknoppie te druk en hou"</string>
    <string name="mouse_keys_release_summary" msgid="2379239679203818720">"Gebruik die <xliff:g id="RELEASE_LABEL">%s</xliff:g>-sleutel om die primêre muisknoppie te laat gaan"</string>
    <string name="mouse_keys_toggle_scroll_summary" msgid="8129249227018251990">"Gebruik die <xliff:g id="RELEASE_LABEL_1">%1$s</xliff:g>-sleutel om rolleesmodus te wissel. Dit sal die <xliff:g id="RELEASE_LABEL_2">%2$s</xliff:g>-sleutels die aansig na bo, onder links of regs laat rollees."</string>
    <string name="mouse_keys_release2_summary" msgid="2395196580659122185">"Gebruik die <xliff:g id="RELEASE_2_LABEL">%s</xliff:g>-sleutel om die sekondêre muisknoppie te klik"</string>
    <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"Kortpadsleutels"</string>
    <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5979507677602559203">"Wys lys met kortpaaie"</string>
    <string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Werkprofielsleutelborde en -nutsgoed"</string>
@@ -3429,8 +3424,7 @@
    <string name="zen_mode_select_schedule_time_example" msgid="2690518300573994725">"\"9:00-17:00 weeksdae\""</string>
    <string name="zen_mode_select_schedule_calendar" msgid="8098396764270136497">"Kalendergeleenthede"</string>
    <string name="zen_modes_summary_some_active" msgid="4780578487747956559">"{count,plural,offset:2 =0{}=1{{mode_1} is aktief}=2{{mode_1} en {mode_2} is aktief}=3{{mode_1}, {mode_2} en {mode_3} is aktief}other{{mode_1}, {mode_2} en nog # is aktief}}"</string>
    <!-- no translation found for zen_modes_summary (2576893588489258390) -->
    <skip />
    <string name="zen_modes_summary" msgid="2576893588489258390">"{count,plural, =0{Moenie Steur Nie}=1{{mode_1}}=2{{mode_1}, {mode_2}}other{{mode_1}, {mode_2} {mode_3}}}"</string>
    <string name="zen_mode_active_text" msgid="5002406772481439437">"AAN"</string>
    <string name="zen_mode_disabled_needs_setup" msgid="389269759040103728">"Nie gestel nie"</string>
    <string name="zen_mode_disabled_by_user" msgid="138592173630683253">"Gedeaktiveer"</string>
@@ -3900,7 +3894,7 @@
    <string name="zen_mode_apps_priority_apps_settings" msgid="5544513568250354374">"Appsinstellings"</string>
    <string name="zen_mode_plus_n_items" msgid="6136713354369243421">"+<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Laat programme toe om te ignoreer"</string>
    <string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"Programme wat kan onderbreek"</string>
    <string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"Apps wat kan onderbreek"</string>
    <string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"Kies meer apps"</string>
    <string name="zen_mode_bypassing_apps_none" msgid="7944221631721778096">"Geen apps gekies nie"</string>
    <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext_none" msgid="5128770411598722200">"Geen apps kan onderbreek nie"</string>
@@ -5289,8 +5283,8 @@
    <string name="aspect_ratio_title" msgid="2451826875939676101">"Aspekverhouding"</string>
    <string name="aspect_ratio_summary" msgid="4056406351663726494">"Probeer ’n nuwe aspekverhouding om hierdie app in te bekyk as dit nie ontwerp is om op jou <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> te pas nie"</string>
    <string name="aspect_ratio_main_summary" msgid="4141964559612756940">"Probeer ’n nuwe aspekverhouding om hierdie app in te bekyk as dit nie ontwerp is om op jou <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> te pas nie. Sommige apps sal dalk nie vir sekere aspekverhoudings geoptimeer wees nie."</string>
    <string name="aspect_ratio_summary_text" msgid="4737461467467220325">"Probeer ’n nuwe aspekverhouding om ’n app in te bekyk as dit nie ontwerp is om op jou <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> te pas nie"</string>
    <string name="aspect_ratio_main_summary_text" msgid="5544816872094235840">"Probeer ’n nuwe aspekverhouding om ’n app in te bekyk as dit nie ontwerp is om op jou <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> te pas nie. Sommige apps sal dalk nie vir sekere aspekverhoudings geoptimeer wees nie."</string>
    <string name="aspect_ratio_summary_text" msgid="4737461467467220325">"Probeer ’n nuwe aspekverhouding waarin jy ’n app kan bekyk as dit nie ontwerp is om op jou <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> te pas nie"</string>
    <string name="aspect_ratio_main_summary_text" msgid="5544816872094235840">"Probeer ’n nuwe aspekverhouding waarin jy ’n app kan bekyk as dit nie ontwerp is om op jou <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> te pas nie. Sommige apps sal dalk nie vir sekere aspekverhoudings geoptimeer wees nie."</string>
    <string name="user_aspect_ratio_suggested_apps_label" msgid="8085934042329632039">"Voorgestelde apps"</string>
    <string name="user_aspect_ratio_changed_apps_label" msgid="2096614916172567672">"Veranderde apps"</string>
    <string name="user_aspect_ratio_app_default" msgid="270065763307617837">"Appverstek"</string>
@@ -5478,8 +5472,7 @@
    <string name="audio_streams_main_page_password_dialog_join_button" msgid="2967747276379153408">"Luister na stroom"</string>
    <string name="audio_streams_main_page_qr_code_scanner_summary" msgid="5312980105735143360">"Skandeer ’n oudiostroom-QR-kode om op <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> te luister"</string>
    <string name="audio_streams_main_page_password_dialog_cannot_edit" msgid="9020898619297520153">"Kan nie wagwoord wysig terwyl daar gedeel word nie. Skakel eers oudiodeling af om die wagwoord te verander."</string>
    <!-- no translation found for audio_streams_main_page_password_dialog_format_alert (4129498127640454717) -->
    <skip />
    <string name="audio_streams_main_page_password_dialog_format_alert" msgid="4129498127640454717">"Jou wagwoord moet 4-16 karakters bevat en net letters, syfers en simbole gebruik"</string>
    <string name="audio_streams_qr_code_scanner_label" msgid="8799703301071378034">"QR-kodeskandeerder"</string>
    <string name="audio_streams_qr_code_help_with_link" msgid="5542328067190486479"><annotation id="link">"Het jy hulp nodig?"</annotation></string>
    <string name="homepage_search" msgid="6759334912284663559">"Soekinstellings"</string>
@@ -5491,7 +5484,11 @@
    <string name="contacts_storage_set_default_account_error_message" msgid="849847649756411393">"Daar was ’n fout met die stel van die verstekrekening"</string>
    <string name="contacts_storage_no_account_set_summary" msgid="7454973781666475276">"Geen verstek gestel nie"</string>
    <string name="contacts_storage_local_account_summary" msgid="5034805108128685712">"Net toestel"</string>
    <!-- no translation found for contacts_storage_account_title (4939024280942927810) -->
    <skip />
    <string name="contacts_storage_first_time_add_account_message" msgid="5161093169928132323">"Voeg ’n rekening by om te begin"</string>
    <!-- no translation found for contacts_storage_account_category_title (6427149157377815586) -->
    <skip />
    <string name="search_gesture_feature_title" msgid="7037117019612710960">"Omkring en Soek"</string>
    <string name="search_gesture_feature_summary" msgid="1793056495030564014">"Raak en hou die Tuisknoppie of die navigasiehandvatsel om met gebruik van die inhoud op jou skerm te soek."</string>
</resources>
+12 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -67,6 +67,8 @@
    <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"አዲስ መሣሪያ ያጣምሩ"</string>
    <string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"ብሉቱዝ"</string>
    <string name="bluetooth_screen_auto_on_title" msgid="2203993262483477532">"ነገ በራስ-ሰር ያብሩ"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_screen_auto_on_summary (1490150818921417875) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"የቀኝ ጆሮን ያጣምሩ"</string>
    <string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"የግራ ጆሮን ያጣምሩ"</string>
    <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"ሌላውን ጆሮዎን ያጣምሩ"</string>
@@ -120,10 +122,8 @@
    <string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"የብሉቱዝ LE ኦዲዮን ያሰናክሉ"</string>
    <string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"መሣሪያው የLE ኦዲዮ ሃርድዌር ችሎታዎችን የሚደግፍ ከሆነ የብሉቱዝ ኦዲዮ ባህሪን ያሰናክላል።"</string>
    <string name="bluetooth_leaudio_mode" msgid="5206961943393400814">"የብሉቱዝ LE ኦዲዮ ሁነታ"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_leaudio_broadcast_ui (3205637582933819543) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_leaudio_broadcast_ui_summary (3616202872693209662) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_leaudio_broadcast_ui" msgid="3205637582933819543">"ብሉቱዝ LE ኦዲዮ ሥርጭት ዩአይ ቅድመ ዕይታን ያንቁ"</string>
    <string name="bluetooth_leaudio_broadcast_ui_summary" msgid="3616202872693209662">"የግል የድምፅ ማጋራትን እና የግል ሥርጭትን ጨምሮ የLE ኦዲዮ ማጋራት ዩአይ ቅድመ ዕይታን ያነቃል"</string>
    <string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"በመሣሪያ ዝርዝሮች ውስጥ LE ኦዲዮ መቀያየሪያን አሳይ"</string>
    <string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist" msgid="7392319491894565552">"የብሉቱዝ LE ኦዲዮ የተፈቀዱ ዝርዝርን እለፍ"</string>
    <string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist_summary" msgid="8999245286359656738">"LE ኦዲዮ ተቀጥላ የተፈቀዱ ዝርዝር መስፈርቶችን እንደሚያሟላ ባይረጋገጥም እንኳን LE ኦዲዮን በነባሪ መጠቀም።"</string>
@@ -555,6 +555,9 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"ጣትዎን ያንሱ፣ ከዚያ በድጋሚ ዳሳሽ ይንኩ"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration_title" msgid="3073145395701953620">"የጣት አሻራ ዳሳሽን መጠቀም አይቻልም"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="304585658839584958">"የጥገና አገልግሎት ሰጪን ይጎብኙ።"</string>
    <string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_title" msgid="3862344421345708607">"ማያ ገፅ ጠፍቶ በጣት አሻራ መክፈቻ"</string>
    <string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_description" msgid="6950375823241861147">"ማያ ገፁ በሚጠፋበት ጊዜ እንኳን በጣት አሻራ መክፈቻ ይጠቀሙ"</string>
    <string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_keywords" msgid="7550893353934831569">"ማያ ገፅ ጠፍቷል፣ ክፈት"</string>
    <string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"ተጨማሪ የደህንነት ቅንብሮች"</string>
    <string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"የስራ መገለጫ መቆለፊያ፣ ምስጠራ እና ሌሎችም"</string>
    <string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"ምስጠራ፣ የመግቢያ ማስረጃዎች እና ሌሎችም"</string>
@@ -5469,8 +5472,7 @@
    <string name="audio_streams_main_page_password_dialog_join_button" msgid="2967747276379153408">"ዥረት ያዳምጡ"</string>
    <string name="audio_streams_main_page_qr_code_scanner_summary" msgid="5312980105735143360">"በ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ለማዳመጥ የኦዲዮ ዥረት QR ኮድ ይቃኙ"</string>
    <string name="audio_streams_main_page_password_dialog_cannot_edit" msgid="9020898619297520153">"እያጋሩ እያለ የይለፍ ቃልን ማርተዕ አልተቻለም። የይለፍ ቃሉን ለመቀየር በቅድሚያ የድምፅ ማጋራትን ያጥፉ።"</string>
    <!-- no translation found for audio_streams_main_page_password_dialog_format_alert (4129498127640454717) -->
    <skip />
    <string name="audio_streams_main_page_password_dialog_format_alert" msgid="4129498127640454717">"የይለፍ ቃልዎ 4-16 ቁምፊዎችን መያዝ እና ፊደላት፣ ቁጥሮች እና ምልክቶችን ብቻ መጠቀም አለበት"</string>
    <string name="audio_streams_qr_code_scanner_label" msgid="8799703301071378034">"የQR ኮድ መቃኛ"</string>
    <string name="audio_streams_qr_code_help_with_link" msgid="5542328067190486479"><annotation id="link">"እገዛ ይፈልጋሉ?"</annotation></string>
    <string name="homepage_search" msgid="6759334912284663559">"ቅንብሮች ውስጥ ይፈልጉ"</string>
@@ -5482,7 +5484,11 @@
    <string name="contacts_storage_set_default_account_error_message" msgid="849847649756411393">"ነባሪ መለያውን በማቀናበር ላይ ስህተት"</string>
    <string name="contacts_storage_no_account_set_summary" msgid="7454973781666475276">"ምንም ነባሪ አልተቀናበረም"</string>
    <string name="contacts_storage_local_account_summary" msgid="5034805108128685712">"መሣሪያ ብቻ"</string>
    <!-- no translation found for contacts_storage_account_title (4939024280942927810) -->
    <skip />
    <string name="contacts_storage_first_time_add_account_message" msgid="5161093169928132323">"ለመጀመር መለያ ያክሉ"</string>
    <!-- no translation found for contacts_storage_account_category_title (6427149157377815586) -->
    <skip />
    <string name="search_gesture_feature_title" msgid="7037117019612710960">"ለመፈለግ ክበብ"</string>
    <string name="search_gesture_feature_summary" msgid="1793056495030564014">"በማያ ገፅዎ ላይ ያለውን ይዘት በመጠቀም ለመፈለግ የመነሻ አዝራሩን ወይም የአሰሳ መያዣውን ይንኩ እና ይያዙ።"</string>
</resources>
+22 −25

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+12 −6

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+23 −26

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading