<stringname="data_usage_limit_dialog_mobile"product="tablet"msgid="5609616352941038118">"Vaš tablet će isključiti prijenos podataka na mobilnoj mreži nakon što dostigne ograničenje koje ste postavili.\n\nS obzirom na to da vaš telefon mjeri prijenos podataka te da obračun vašeg operatera može biti drugačiji, uzmite u obzir postavljanje umjerenog ograničenja."</string>
<stringname="data_usage_limit_dialog_mobile"product="default"msgid="4552449053646826676">"Vaš telefon će isključiti prijenos podataka na mobilnoj mreži nakon što dostigne ograničenje koje ste postavili.\n\nS obzirom na to da vaš telefon mjeri prijenos podataka te da obračun vašeg operatera može biti drugačiji, uzmite u obzir postavljanje umjerenog ograničenja."</string>
<stringname="user_settings_footer_text"product="device"msgid="8543171604218174424">"Dijelite svoj uređaj dodavanjem novih korisnika. Svaki korisnik na vašem uređaju ima lični prostor za prilagođene početne ekrane, račune, aplikacije, postavke i još mnogo toga."</string>
<stringname="user_settings_footer_text"product="tablet"msgid="4749331578207116797">"Dijelite svoj tablet tako što ćete dodati nove korisnike. Svaki korisnik na vašem tabletu ima lični prostor za prilagođene početne ekrane, račune, aplikacije, postavke i još mnogo toga."</string>
<stringname="user_settings_footer_text"product="tablet"msgid="4749331578207116797">"Dijelite svoj tablet dodavanjem novih korisnika. Svaki korisnik na vašem tabletu ima lični prostor za prilagođene početne ekrane, račune, aplikacije, postavke i još mnogo toga."</string>
<stringname="user_settings_footer_text"product="default"msgid="5440172971747221370">"Dijelite svoj telefon dodavanjem novih korisnika. Svaki korisnik na vašem telefonu ima lični prostor za prilagođene početne ekrane, račune, aplikacije, postavke i još mnogo toga."</string>
<stringname="user_cannot_manage_message"product="tablet"msgid="5566619500245432179">"Samo vlasnik tableta može upravljati korisnicima."</string>
<stringname="user_cannot_manage_message"product="default"msgid="8596259161937605316">"Samo vlasnik telefona može upravljati korisnicima."</string>
<stringname="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported"product="default"msgid="5512898803063743303">"Obličejem můžete odemykat telefon a ověřovat svoji totožnost v aplikacích, např. při přihlašování nebo schvalování nákupů.\n\nDůležité poznámky:\nV jednu chvíli lze mít nastavený jen jeden obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte stávající.\n\nMůže se stát, že telefon odemknete pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTelefon může odemknout i někdo jiný, když ho na váš obličej namíří (i když budete mít zavřené oči).\n\nVáš telefon by mohl odemknout i někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše dvojče."</string>
<stringname="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported"product="tablet"msgid="6790505667764631343">"Odemykejte tablet a ověřujte svoji totožnost v aplikacích (např. při přihlašování nebo schvalování nákupů) otiskem prstu.\n\nDůležité:\nV jednu chvíli lze mít nastavený jen jeden obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte stávající.\n\nTablet je možné odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTablet může odemknout i někdo jiný, když ho na váš obličej namíří.\n\nVáš tablet bude moci odemknout někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše jednovaječné dvojče."</string>
<stringname="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported"product="device"msgid="7858917821957779752">"Odemykejte zařízení a ověřujte svoji totožnost v aplikacích (např. při přihlašování nebo schvalování nákupů) otiskem prstu.\n\nDůležité:\nV jednu chvíli lze mít nastavený jen jeden obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte stávající.\n\nZařízení je možné odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nZařízení může odemknout i někdo jiný, když ho na váš obličej namíří.\n\nVaše zařízení bude moci odemknout někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše jednovaječné dvojče."</string>
<stringname="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message"msgid="2145273491174234191">"Pomocí otisku prstu můžete odemykat zařízení <xliff:gid="DEVICENAME">%s</xliff:g> a ověřovat svoji totožnost v aplikacích (např. při přihlašování nebo při schvalování nákupů)"</string>
<stringname="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message"msgid="2145273491174234191">"Pomocí otisku prstu můžete odemykat zařízení <xliff:gid="DEVICENAME">%s</xliff:g> a ověřovat svoji totožnost v aplikacích (např. při přihlašování nebo při schvalování nákupů)."</string>
<stringname="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message"product="default"msgid="5101253231118659496">"Povolte dítěti používat otisk prstu k odemykání telefonu a ověřování totožnosti. K ověřování dochází při přihlašování do aplikací, schvalování nákupů apod."</string>
<stringname="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message"product="tablet"msgid="3063978167545799342">"Povolte dítěti používat otisk prstu k odemykání tabletu a ověřování totožnosti. K ověřování dochází při přihlašování do aplikací, schvalování nákupů apod."</string>
<stringname="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message"product="device"msgid="4399560001732497632">"Povolte dítěti používat otisk prstu k odemykání zařízení a ověřování totožnosti. K ověřování dochází při přihlašování do aplikací, schvalování nákupů apod."</string>
@@ -309,7 +309,7 @@
<stringname="data_usage_limit_dialog_mobile"product="tablet"msgid="5609616352941038118">"Až tablet dosáhne stanoveného limitu, datové připojení k mobilní síti bude vypnuto.\n\nProtože se přenesená data měří pomocí tabletu a operátor je může účtovat odlišně, je vhodné nastavit nízký limit."</string>
<stringname="data_usage_limit_dialog_mobile"product="default"msgid="4552449053646826676">"Až telefon dosáhne stanoveného limitu, datové připojení k mobilní síti se vypne.\n\nProtože se přenesená data měří pomocí telefonu a operátor je může účtovat odlišně, je vhodné nastavit nízký limit."</string>
<stringname="user_settings_footer_text"product="device"msgid="8543171604218174424">"Chcete-li zařízení sdílet, přidejte nové uživatele. Každý uživatel má v zařízení vlastní prostor na plochy, účty, aplikace, nastavení apod."</string>
<stringname="user_settings_footer_text"product="tablet"msgid="4749331578207116797">"Chcete-li tablet sdílet, přidejte nové uživatele. Každý uživatel má v tabletu vlastní prostor na plochy, účty, aplikace, nastavení apod."</string>
<stringname="user_settings_footer_text"product="tablet"msgid="4749331578207116797">"Pokud chcete tablet sdílet, přidejte nové uživatele. Každý uživatel má v tabletu vlastní prostor na plochy, účty, aplikace, nastavení apod."</string>
<stringname="user_settings_footer_text"product="default"msgid="5440172971747221370">"Pokud bude telefon používat více lidí, přidejte nové uživatele. Každý uživatel má v telefonu vlastní prostor na plochy, účty, aplikace, nastavení apod."</string>
<stringname="user_cannot_manage_message"product="tablet"msgid="5566619500245432179">"Uživatele smí spravovat pouze vlastník tabletu."</string>
<stringname="user_cannot_manage_message"product="default"msgid="8596259161937605316">"Uživatele smí spravovat pouze vlastník telefonu."</string>
<stringname="data_usage_limit_dialog_mobile"product="tablet"msgid="5609616352941038118">"Mobile Daten werden deaktiviert, sobald das von dir festgelegte Limit erreicht wurde.\n\nDer dabei angesetzte Wert wird von deinem Tablet berechnet und kann von der Messung des genutzten Datenvolumens durch deinen Mobilfunkanbieter abweichen. Daher empfiehlt es sich, ein etwas niedrigeres Limit anzugeben."</string>
<stringname="data_usage_limit_dialog_mobile"product="default"msgid="4552449053646826676">"Mobile Daten werden deaktiviert, sobald das von dir festgelegte Limit erreicht wurde.\n\nDer dabei angesetzte Wert wird von deinem Smartphone berechnet und kann von der Messung des genutzten Datenvolumens durch deinen Mobilfunkanbieter abweichen. Daher empfiehlt es sich, ein etwas niedrigeres Limit anzugeben."</string>
<stringname="user_settings_footer_text"product="device"msgid="8543171604218174424">"Du kannst dein Gerät teilen, indem du neue Nutzer hinzufügst. Jeder Nutzer hat einen privaten Bereich auf deinem Gerät für benutzerdefinierte Startbildschirme, Konten, Apps, Einstellungen usw."</string>
<stringname="user_settings_footer_text"product="tablet"msgid="4749331578207116797">"Du kannst dein Tablet teilen, indem du neue Nutzer hinzufügst. Jeder Nutzer hat einen privaten Bereich auf deinem Tablet für benutzerdefinierte Startbildschirme, Konten, Apps, Einstellungen usw."</string>
<stringname="user_settings_footer_text"product="tablet"msgid="4749331578207116797">"Wenn auch andere Nutzer dein Tablet verwenden dürfen, kannst du ihm neue Nutzer hinzufügen. Jeder Nutzer erhält auf deinem Tablet seinen privaten Bereich für benutzerdefinierte Startbildschirme, Konten, Apps, Einstellungen usw."</string>
<stringname="user_settings_footer_text"product="default"msgid="5440172971747221370">"Wenn du dein Smartphone mit anderen teilen möchtest, kannst du neue Nutzer hinzufügen. Jeder Nutzer erhält auf deinem Smartphone einen privaten Bereich für eigene Startbildschirme, Konten, Apps, Einstellungen usw."</string>
<stringname="user_cannot_manage_message"product="tablet"msgid="5566619500245432179">"Nur der Eigentümer des Tablets kann Nutzer verwalten."</string>
<stringname="user_cannot_manage_message"product="default"msgid="8596259161937605316">"Nur der Eigentümer des Telefons kann Nutzer verwalten."</string>