Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit d48c0630 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I8d9b3ba011e9d6bb212e4c4082c5047c2e9a0f8f
parent 09782711
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -309,7 +309,7 @@
    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5609616352941038118">"Vaš tablet će isključiti prijenos podataka na mobilnoj mreži nakon što dostigne ograničenje koje ste postavili.\n\nS obzirom na to da vaš telefon mjeri prijenos podataka te da obračun vašeg operatera može biti drugačiji, uzmite u obzir postavljanje umjerenog ograničenja."</string>
    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="4552449053646826676">"Vaš telefon će isključiti prijenos podataka na mobilnoj mreži nakon što dostigne ograničenje koje ste postavili.\n\nS obzirom na to da vaš telefon mjeri prijenos podataka te da obračun vašeg operatera može biti drugačiji, uzmite u obzir postavljanje umjerenog ograničenja."</string>
    <string name="user_settings_footer_text" product="device" msgid="8543171604218174424">"Dijelite svoj uređaj dodavanjem novih korisnika. Svaki korisnik na vašem uređaju ima lični prostor za prilagođene početne ekrane, račune, aplikacije, postavke i još mnogo toga."</string>
    <string name="user_settings_footer_text" product="tablet" msgid="4749331578207116797">"Dijelite svoj tablet tako što ćete dodati nove korisnike. Svaki korisnik na vašem tabletu ima lični prostor za prilagođene početne ekrane, račune, aplikacije, postavke i još mnogo toga."</string>
    <string name="user_settings_footer_text" product="tablet" msgid="4749331578207116797">"Dijelite svoj tablet dodavanjem novih korisnika. Svaki korisnik na vašem tabletu ima lični prostor za prilagođene početne ekrane, račune, aplikacije, postavke i još mnogo toga."</string>
    <string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="5440172971747221370">"Dijelite svoj telefon dodavanjem novih korisnika. Svaki korisnik na vašem telefonu ima lični prostor za prilagođene početne ekrane, račune, aplikacije, postavke i još mnogo toga."</string>
    <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="5566619500245432179">"Samo vlasnik tableta može upravljati korisnicima."</string>
    <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="8596259161937605316">"Samo vlasnik telefona može upravljati korisnicima."</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -106,7 +106,7 @@
    <string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="default" msgid="5512898803063743303">"Obličejem můžete odemykat telefon a ověřovat svoji totožnost v aplikacích, např. při přihlašování nebo schvalování nákupů.\n\nDůležité poznámky:\nV jednu chvíli lze mít nastavený jen jeden obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte stávající.\n\nMůže se stát, že telefon odemknete pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTelefon může odemknout i někdo jiný, když ho na váš obličej namíří (i když budete mít zavřené oči).\n\nVáš telefon by mohl odemknout i někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše dvojče."</string>
    <string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="tablet" msgid="6790505667764631343">"Odemykejte tablet a ověřujte svoji totožnost v aplikacích (např. při přihlašování nebo schvalování nákupů) otiskem prstu.\n\nDůležité:\nV jednu chvíli lze mít nastavený jen jeden obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte stávající.\n\nTablet je možné odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTablet může odemknout i někdo jiný, když ho na váš obličej namíří.\n\nVáš tablet bude moci odemknout někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše jednovaječné dvojče."</string>
    <string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="device" msgid="7858917821957779752">"Odemykejte zařízení a ověřujte svoji totožnost v aplikacích (např. při přihlašování nebo schvalování nákupů) otiskem prstu.\n\nDůležité:\nV jednu chvíli lze mít nastavený jen jeden obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte stávající.\n\nZařízení je možné odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nZařízení může odemknout i někdo jiný, když ho na váš obličej namíří.\n\nVaše zařízení bude moci odemknout někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše jednovaječné dvojče."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message" msgid="2145273491174234191">"Pomocí otisku prstu můžete odemykat zařízení <xliff:g id="DEVICENAME">%s</xliff:g> a ověřovat svoji totožnost v aplikacích (např. při přihlašování nebo při schvalování nákupů)"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message" msgid="2145273491174234191">"Pomocí otisku prstu můžete odemykat zařízení <xliff:g id="DEVICENAME">%s</xliff:g> a ověřovat svoji totožnost v aplikacích (např. při přihlašování nebo při schvalování nákupů)."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="default" msgid="5101253231118659496">"Povolte dítěti používat otisk prstu k odemykání telefonu a ověřování totožnosti. K ověřování dochází při přihlašování do aplikací, schvalování nákupů apod."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="tablet" msgid="3063978167545799342">"Povolte dítěti používat otisk prstu k odemykání tabletu a ověřování totožnosti. K ověřování dochází při přihlašování do aplikací, schvalování nákupů apod."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="device" msgid="4399560001732497632">"Povolte dítěti používat otisk prstu k odemykání zařízení a ověřování totožnosti. K ověřování dochází při přihlašování do aplikací, schvalování nákupů apod."</string>
@@ -309,7 +309,7 @@
    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5609616352941038118">"Až tablet dosáhne stanoveného limitu, datové připojení k mobilní síti bude vypnuto.\n\nProtože se přenesená data měří pomocí tabletu a operátor je může účtovat odlišně, je vhodné nastavit nízký limit."</string>
    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="4552449053646826676">"Až telefon dosáhne stanoveného limitu, datové připojení k mobilní síti se vypne.\n\nProtože se přenesená data měří pomocí telefonu a operátor je může účtovat odlišně, je vhodné nastavit nízký limit."</string>
    <string name="user_settings_footer_text" product="device" msgid="8543171604218174424">"Chcete-li zařízení sdílet, přidejte nové uživatele. Každý uživatel má v zařízení vlastní prostor na plochy, účty, aplikace, nastavení apod."</string>
    <string name="user_settings_footer_text" product="tablet" msgid="4749331578207116797">"Chcete-li tablet sdílet, přidejte nové uživatele. Každý uživatel má v tabletu vlastní prostor na plochy, účty, aplikace, nastavení apod."</string>
    <string name="user_settings_footer_text" product="tablet" msgid="4749331578207116797">"Pokud chcete tablet sdílet, přidejte nové uživatele. Každý uživatel má v tabletu vlastní prostor na plochy, účty, aplikace, nastavení apod."</string>
    <string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="5440172971747221370">"Pokud bude telefon používat více lidí, přidejte nové uživatele. Každý uživatel má v telefonu vlastní prostor na plochy, účty, aplikace, nastavení apod."</string>
    <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="5566619500245432179">"Uživatele smí spravovat pouze vlastník tabletu."</string>
    <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="8596259161937605316">"Uživatele smí spravovat pouze vlastník telefonu."</string>
+27 −27

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -309,7 +309,7 @@
    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5609616352941038118">"Mobile Daten werden deaktiviert, sobald das von dir festgelegte Limit erreicht wurde.\n\nDer dabei angesetzte Wert wird von deinem Tablet berechnet und kann von der Messung des genutzten Datenvolumens durch deinen Mobilfunkanbieter abweichen. Daher empfiehlt es sich, ein etwas niedrigeres Limit anzugeben."</string>
    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="4552449053646826676">"Mobile Daten werden deaktiviert, sobald das von dir festgelegte Limit erreicht wurde.\n\nDer dabei angesetzte Wert wird von deinem Smartphone berechnet und kann von der Messung des genutzten Datenvolumens durch deinen Mobilfunkanbieter abweichen. Daher empfiehlt es sich, ein etwas niedrigeres Limit anzugeben."</string>
    <string name="user_settings_footer_text" product="device" msgid="8543171604218174424">"Du kannst dein Gerät teilen, indem du neue Nutzer hinzufügst. Jeder Nutzer hat einen privaten Bereich auf deinem Gerät für benutzerdefinierte Startbildschirme, Konten, Apps, Einstellungen usw."</string>
    <string name="user_settings_footer_text" product="tablet" msgid="4749331578207116797">"Du kannst dein Tablet teilen, indem du neue Nutzer hinzufügst. Jeder Nutzer hat einen privaten Bereich auf deinem Tablet für benutzerdefinierte Startbildschirme, Konten, Apps, Einstellungen usw."</string>
    <string name="user_settings_footer_text" product="tablet" msgid="4749331578207116797">"Wenn auch andere Nutzer dein Tablet verwenden dürfen, kannst du ihm neue Nutzer hinzufügen. Jeder Nutzer erhält auf deinem Tablet seinen privaten Bereich für benutzerdefinierte Startbildschirme, Konten, Apps, Einstellungen usw."</string>
    <string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="5440172971747221370">"Wenn du dein Smartphone mit anderen teilen möchtest, kannst du neue Nutzer hinzufügen. Jeder Nutzer erhält auf deinem Smartphone einen privaten Bereich für eigene Startbildschirme, Konten, Apps, Einstellungen usw."</string>
    <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="5566619500245432179">"Nur der Eigentümer des Tablets kann Nutzer verwalten."</string>
    <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="8596259161937605316">"Nur der Eigentümer des Telefons kann Nutzer verwalten."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -234,7 +234,7 @@
    <string name="status_number" product="tablet" msgid="6746773328312218158">"MDN"</string>
    <string name="status_number" product="default" msgid="2333455505912871374">"Phone number"</string>
    <string name="status_number_sim_slot" product="tablet" msgid="2190552731606069787">"MDN (sim slot %1$d)"</string>
    <string name="status_number_sim_slot" product="default" msgid="1333171940376236656">"Phone number (sim slot %1$d)"</string>
    <string name="status_number_sim_slot" product="default" msgid="1333171940376236656">"Phone number (SIM slot %1$d)"</string>
    <string name="status_number_sim_status" product="tablet" msgid="9003886361856568694">"MDN on SIM"</string>
    <string name="status_number_sim_status" product="default" msgid="7536755538266735352">"Phone number on SIM"</string>
    <string name="storage_wizard_init_v2_internal_title" product="tablet" msgid="2049551739429034707">"Format SD card for internal storage"</string>
Loading