Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit da4a6a53 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ifc3cdc5dd618ef6c452303597b5abc791e0bf5af
Auto-generated-cl: translation import
parent 947e8995
Loading
Loading
Loading
Loading
+11 −11
Original line number Diff line number Diff line
@@ -513,15 +513,15 @@
    <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Com a telèfon amb altaveu"</string>
    <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Per a música i contingut multimèdia"</string>
    <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Recorda la configuració"</string>
    <string name="wifi_display_settings_title" msgid="2925465988657380522">"Pantalla d\'emissió"</string>
    <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Activació de la pantalla sense fil"</string>
    <string name="wifi_display_settings_title" msgid="2925465988657380522">"Emet a pantalla"</string>
    <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Activa pantalla sense fil"</string>
    <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"No s\'ha trobat cap dispositiu a prop."</string>
    <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"S\'està connectant"</string>
    <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Connectada"</string>
    <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"En ús"</string>
    <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"No disponible"</string>
    <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Mostra la configuració"</string>
    <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Opcions de la pantalla sense fils"</string>
    <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Opcions de la pantalla sense fil"</string>
    <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Oblida"</string>
    <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Fet"</string>
    <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Nom"</string>
@@ -1002,7 +1002,7 @@
    <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"Només dispositiu"</string>
    <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"Ubicació desactivada"</string>
    <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Sol·licituds d\'ubicació recents"</string>
    <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Cap aplicació ha sol·licitat la ubicació recentment"</string>
    <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Cap aplicació no ha sol·licitat la ubicació recentment"</string>
    <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Serveis d\'ubicació"</string>
    <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Ús de bateria elevat"</string>
    <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Ús de bateria reduït"</string>
@@ -1452,8 +1452,8 @@
    <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"S\'està imprimint <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"S\'està cancel·lant <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"Error de la impressora <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"Impressora bloquejada <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"Error de la impressora: <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"Impressora ha bloquejat <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"Es mostra el quadre de cerca"</string>
    <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"S\'ha amagat el quadre de cerca"</string>
  <plurals name="print_search_result_count_utterance">
@@ -1950,11 +1950,11 @@
    <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Desactivat"</string>
    <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Permissiu"</string>
    <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"En aplicació"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"És possible que la xarxa estigui supervisada."</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"És possible que la xarxa estigui supervisada"</string>
    <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Fet"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"Supervisió de xarxa"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="4583879256548819713">"Aquest dispositiu està gestionat per:\n<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n\nEl teu administrador pot fer un seguiment de la teva activitat de xarxa, inclosos els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web segurs.\n\nSi vols obtenir més informació, contacta amb l\'administrador."</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"Un tercer pot fer un seguiment de la teva activitat de xarxa, inclosos els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web segurs.\n\nHi ha una credencial de confiança instal·lada al teu dispositiu que ho fa possible."</string>
    <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="4583879256548819713">"Aquest dispositiu està gestionat per \n<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n\nEl teu administrador pot supervisar l\'activitat de la xarxa, inclosos els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web segurs.\n\nSi vols obtenir més informació, contacta amb l\'administrador."</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"Un tercer pot supervisar la teva activitat de xarxa, inclosos els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web segurs.\n\nHi ha una credencial de confiança instal·lada al teu dispositiu que ho fa possible."</string>
    <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"Comprova les credencials de confiança"</string>
    <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Usuaris"</string>
    <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Usuaris i perfils"</string>
@@ -2012,8 +2012,8 @@
    <string name="nfc_payment_learn_more" msgid="5583407773744324447">"Més informació"</string>
    <string name="nfc_payment_menu_item_add_service" msgid="2885947408068969081">"Cerca aplicacions"</string>
    <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Vols establir-ho com a preferència?"</string>
    <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8961120988148253016">"Vols fer servir sempre <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> amb l\'opció de Toca i paga?"</string>
    <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="3803693771001226795">"Vols que sempre es faci servir <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> en lloc de <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> quan utilitzis l\'opció de tocar i pagar?"</string>
    <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8961120988148253016">"Vols fer servir sempre <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> amb la funció Toca i paga?"</string>
    <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="3803693771001226795">"Vols que sempre es faci servir <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> en lloc de <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> amb la funció Toca i paga?"</string>
    <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Restriccions"</string>
    <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Suprimeix restriccions"</string>
    <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Canvia el PIN"</string>
+8 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -309,7 +309,7 @@
    <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Automaticky zamknout"</string>
    <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> po přechodu do spánku"</string>
    <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Zobrazovat vlastníka na zamčené obrazovce"</string>
    <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Info o vlastníkovi"</string>
    <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Informace o vlastníkovi"</string>
    <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Aktivovat widgety"</string>
    <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Zakázáno administrátorem"</string>
    <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
@@ -1343,7 +1343,7 @@
    <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Povolit nastavení pro vývojáře?"</string>
    <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Tato nastavení jsou určena pouze pro vývojáře. Mohou způsobit rozbití nebo nesprávné fungování zařízení a nainstalovaných aplikací."</string>
    <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Ověřit aplikace instal. přes USB"</string>
    <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Kontrolovat škodlivost aplikací nainstalovaných pomocí nástroje ADB/ADT."</string>
    <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Kontrolovat škodlivost aplikací nainstalovaných pomocí nástroje ADB/ADT"</string>
    <string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"Chránit úložiště USB"</string>
    <string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"Aplikace musejí před čtením z úložiště USB žádat o povolení"</string>
    <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"Chránit úložiště USB?"</string>
@@ -1387,7 +1387,7 @@
    <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"Přiblížení obrazovky"</string>
    <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Automaticky aktualizovat přiblížení"</string>
    <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Aktual. přiblížení obrazovky při přepnutí aplikací"</string>
    <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Tlač. Napájení ukončí hovor"</string>
    <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Tlač. napájení ukončí hovor"</string>
    <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Vyslovovat hesla"</string>
    <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Prodleva dotyku a podržení"</string>
    <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Nastavení"</string>
@@ -1539,10 +1539,10 @@
    <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Statistiky procesů"</string>
    <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Podrobné statistiky běžících procesů"</string>
    <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Využití paměti"</string>
    <string name="process_stats_total_duration" msgid="1869761515101180444">"Aplikace typu <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> za <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"Na pozadí"</string>
    <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"Na popředí"</string>
    <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"V mezipaměti"</string>
    <string name="process_stats_total_duration" msgid="1869761515101180444">"Aplikace <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> přes <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"na pozadí"</string>
    <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"v popředí"</string>
    <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"v mezipaměti"</string>
    <string name="process_stats_memory_status" msgid="4251599550196193093">"Aktuální stav paměti zařízení: <xliff:g id="MEMSTATE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="process_stats_avg_ram_use" msgid="6972943528929394396">"Průměrné využití paměti RAM"</string>
    <string name="process_stats_max_ram_use" msgid="3273876448926689261">"Minimální využití paměti RAM"</string>
@@ -1554,7 +1554,7 @@
    <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 hodin"</string>
    <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 den"</string>
    <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Zobrazit systém"</string>
    <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Použít USS (jedinečnou velikost sady)"</string>
    <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Použít USS"</string>
    <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"Typ statistik"</string>
    <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"Pozadí"</string>
    <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"Na popředí"</string>
+39 −39

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+8 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -513,7 +513,7 @@
    <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Como altavoz del teléfono"</string>
    <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Para música y contenido multimedia"</string>
    <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Ajustes de recordatorio"</string>
    <string name="wifi_display_settings_title" msgid="2925465988657380522">"Pantalla de Cast"</string>
    <string name="wifi_display_settings_title" msgid="2925465988657380522">"Enviar contenido a pantalla"</string>
    <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Habilitar pantalla inalámbrica"</string>
    <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"No hay dispositivos cercanos."</string>
    <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Conectando"</string>
@@ -690,7 +690,7 @@
    <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Volumen del timbre"</string>
    <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibrar en modo silencio"</string>
    <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Sonido de notificación predeterminado"</string>
    <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Usar LED de notificación"</string>
    <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Usar LED de notificaciones"</string>
    <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Tono"</string>
    <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Notificación"</string>
    <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Utilizar volumen de llamada entrante para notificaciones"</string>
@@ -793,7 +793,7 @@
    <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Versión de Android"</string>
    <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Número de modelo"</string>
    <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"ID de equipo"</string>
    <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Versión de banda base"</string>
    <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Versión de la banda base"</string>
    <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Versión del kernel"</string>
    <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Número de compilación"</string>
    <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"Estado de SELinux"</string>
@@ -1377,8 +1377,8 @@
    <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Servicios"</string>
    <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Sistema"</string>
    <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Subtítulos"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Gestos de ampliación"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2380627654189671754">"Cuando esta función está activada, puedes acercar y alejar la imagen con solo tocar tres veces la pantalla.\n\nA continuación se indican las acciones que puedes hacer con la imagen acercada.\n"<ul><li>"Desplazar la imagen: arrastra dos o más dedos por la pantalla."</li>\n<li>"Modificar el nivel de zoom: une dos o más dedos o sepáralos."</li></ul>\n\n"También puedes ampliar el contenido seleccionado de forma temporal con solo tocar la pantalla tres veces y mantenerla pulsada. Con el contenido ampliado, puedes arrastrar el dedo para explorar diferentes partes de la pantalla. Levanta el dedo para volver al estado anterior.\n\nNota: puedes tocar tres veces la pantalla para ampliar el contenido en cualquier parte, excepto en el teclado y en la barra de navegación."</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Gestos de lupa"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2380627654189671754">"Cuando esta función está activada, puedes acercar y alejar la imagen tocando tres veces la pantalla.\n\nA continuación se indican las acciones que puedes hacer con la imagen acercada:\n"<ul><li>"Desplazar la imagen: arrastra dos o más dedos por la pantalla."</li>\n<li>"Modificar el nivel de zoom: une dos o más dedos o sepáralos."</li></ul>\n\n"También puedes ampliar el contenido seleccionado de forma temporal con solo tocar la pantalla tres veces y mantenerla pulsada. Con el contenido ampliado, puedes arrastrar el dedo para explorar diferentes partes de la pantalla. Levanta el dedo para volver al estado anterior.\n\nNota: puedes tocar tres veces la pantalla para ampliar el contenido en cualquier parte, excepto en el teclado y en la barra de navegación."</string>
    <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Acceso directo a accesibilidad"</string>
    <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Sí"</string>
    <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"No"</string>
@@ -1387,9 +1387,9 @@
    <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"Ampliación de pantalla"</string>
    <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Actualizar ampliación automáticamente"</string>
    <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Actualizar ampliación de la pantalla al cambiar aplicaciones"</string>
    <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Botón encendido cuelga"</string>
    <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"El botón de encendido cuelga"</string>
    <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Decir contraseñas"</string>
    <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Retraso pulsación prolongada"</string>
    <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Retraso de pulsación prolongada"</string>
    <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Ajustes"</string>
    <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Sí"</string>
    <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"No"</string>
@@ -1953,7 +1953,7 @@
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Puede que la red esté supervisada"</string>
    <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Listo"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"Supervisión de red"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="4583879256548819713">"Este dispositivo está administrado por:\n<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n\nTu administrador puede supervisar la actividad de la red, incluidos los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web seguros.\n\nPara obtener más información, ponte en contacto con el administrador."</string>
    <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="4583879256548819713">"Este dispositivo está administrado por:\n<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n\nTu administrador puede supervisar la actividad de la red, como los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web seguros.\n\nPara obtener más información, ponte en contacto con el administrador."</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"Un tercero puede supervisar tu actividad de la red, incluidos los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web seguros.\n\nEsto es posible por una credencial de confianza instalada en tu dispositivo."</string>
    <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"Comprobar credenciales de confianza"</string>
    <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Usuarios"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -514,7 +514,7 @@
    <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Muusika ja meediumi jaoks"</string>
    <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Jäta seaded meelde"</string>
    <string name="wifi_display_settings_title" msgid="2925465988657380522">"Cast-ekraan"</string>
    <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Juhtmeta ekraaniühenduse lubamine"</string>
    <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Luba juhtmeta ekraaniühendus"</string>
    <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Läheduses seadmeid ei leitud."</string>
    <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Ühendamine"</string>
    <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Ühendatud"</string>
Loading