<!-- Double tap to sleep on status bar or lockscreen -->
<stringname="status_bar_double_tap_to_sleep_title">Tara i gysgu</string>
<!-- Touchscreen gesture settings -->
<!-- Proximity wake -->
<!-- Whether the keyguard will directly show the password entry -->
@@ -53,15 +55,40 @@
<!-- Volume link notification -->
<!-- Memory -->
<!-- Manual provisioning support -->
<stringname="sim_enabler_need_switch_data_service">Caiff y SIM hwn ei analluogi a defnyddir SIM <xliff:gid="slotid">%1$s</xliff:g> ar gyfer gwasanaethau data. Wyt ti am barhau?</string>
<stringname="sim_enabler_airplane_on">Nid yw\'n bosib cyflawni\'r dasg tra ym modd awyren.</string>
<stringname="sim_enabler_in_call">Nid yw\'n bosib cyflawni\'r dasg tra bod galwad ar y gweill.</string>
<!-- Names of categories of app ops tabs - extension of AOSP -->
<stringname="app_ops_categories_run_in_background">Rhedeg yn y cefndir</string>
<!-- User display names for app ops codes - extension of AOSP -->
<!-- Title for the accessibility preference category of interaction control services and settings. [CHAR LIMIT=50] -->
<!-- Title for the accessibility preference category of services downloaded by the user. [CHAR LIMIT=50] -->
<!-- Title for the accessibility preference category of settings considered to be experimental, meaning they might be changed or removed in the future. [CHAR LIMIT=50] -->
<stringname="adb_over_network_summary">Cuir an comas dì-bhugachadh TCP/IP air eadar-aghaidhean lìonraidh (WiFi, lìonraidhean USB). Thèid an roghainn seo ath-shuidheachadh aig àm ath-thòiseachaidh</string>
<stringname="adb_over_network_warning">RABHADH: Nuair a bhios ADB air lìonra an comas, bidh am fòn agad fosgailte airson briseadh a-steach o lìonra co-cheangailte sam bith!\n\nNa cleachd an gleus seo ach nuair a bhios tu air lìonra sa bheil earbsa agad.\n\nA bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an gleus seo a chur an comas?</string>
<!-- Kill app long-press back -->
<stringname="kill_app_longpress_back">Marbh aplacaid leis a’ phutan “Air ais”</string>
<stringname="kill_app_longpress_back_summary">Marbh an aplacaid sa bheulaibh le brùthadh fada air a’ phutan “Air ais”</string>
<!-- Format string for fingerprint location message -->