Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit ca5ff1a5 authored by Android Build Coastguard Worker's avatar Android Build Coastguard Worker
Browse files

Merge cherrypicks of ['googleplex-android-review.googlesource.com/26877792'] into 24Q2-release.

Change-Id: I200b4370f13a419af976e25610a37884e1eed2c5
parents 561180d2 72021015
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -247,8 +247,8 @@
    <string name="storage_wizard_migrate_v2_body" product="default" msgid="3807501187945770401">"Jy kan lêers, media en sekere programme na hierdie <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> toe skuif. \n\nDit sal <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> van jou foon se bergingspasie beskikbaar maak en sal waarskynlik sowat <xliff:g id="DURATION">^3</xliff:g> neem."</string>
    <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="tablet" msgid="5326017162943304749">"Hou hierdie tablet gelaai"</string>
    <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="default" msgid="8041162611685970218">"Hou hierdie foon gelaai"</string>
    <string name="main_clear_desc" product="tablet" msgid="5778614597513856716">"Dit sal al die data uit jou tablet se "<b>"interne berging"</b>" uitvee, insluitend:\n\n"<li>"Jou Google-rekening"</li>\n" "<li>"Stelsel- en programdata en -instellings"</li>\n<li>"Afgelaaide programme"</li></string>
    <string name="main_clear_desc" product="default" msgid="1888412491866186706">"Dit sal alle data uit jou foon se "<b>"interne berging"</b>" uitvee, insluitend:\n\n"<li>"Jou Google-rekening"</li>\n<li>"Stelsel- en programdata en -instellings"</li>\n<li>"Afgelaaide programme"</li></string>
    <string name="main_clear_desc" product="tablet" msgid="5778614597513856716">"Dit sal alle data uit jou tablet se "<b>"interne berging"</b>" uitvee, insluitend:\n\n"<li>"Jou Google-rekening"</li>\n" "<li>"Stelsel- en appdata en -instellings"</li>\n<li>"Afgelaaide apps"</li></string>
    <string name="main_clear_desc" product="default" msgid="1888412491866186706">"Dit sal alle data uit jou foon se "<b>"interne berging"</b>" uitvee, insluitend:\n\n"<li>"Jou Google-rekening"</li>\n<li>"Stelsel- en appdata en -instellings"</li>\n<li>"Afgelaaide apps"</li></string>
    <string name="main_clear_accounts" product="default" msgid="3604029744509330786">\n\n"Jy is tans aangemeld by die volgende rekeninge:\n"</string>
    <string name="main_clear_other_users_present" product="default" msgid="7750368595882863399">\n\n"Daar is ander gebruikers op hierdie toestel teenwoordig.\n"</string>
    <string name="main_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="5834269984459195918">\n\n"Om musiek, prente en ander gebruikerdata uit te vee, moet die "<b>"USB-berging"</b>" uitgevee word."</string>
@@ -270,7 +270,7 @@
    <string name="about_settings" product="device" msgid="7595574154492383452">"Oor toestel"</string>
    <string name="about_settings" product="emulator" msgid="1099246296173401003">"Meer oor nagebootste toestel"</string>
    <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="1732116924846572063">"Jou tablet en persoonlike data is meer kwesbaar vir aanvalle deur onbekende programme. Deur programme van hierdie bron af te installeer, stem jy in dat jy verantwoordelik is vir enige skade aan jou tablet of verlies van data wat uit hul gebruik kan spruit."</string>
    <string name="install_all_warning" product="default" msgid="4597256179485325694">"Jou foon en persoonlike data is meer kwesbaar vir aanvalle deur onbekende programme. Deur programme van hierdie bron af te installeer, stem jy in dat jy verantwoordelik is vir enige skade aan jou foon of verlies van data wat uit hul gebruik kan spruit."</string>
    <string name="install_all_warning" product="default" msgid="4597256179485325694">"Jou foon en persoonlike data is meer kwesbaar vir aanvalle deur onbekende apps. Deur apps van hierdie bron af te installeer, stem jy in dat jy verantwoordelik is vir enige skade aan jou foon of verlies van data wat uit hul gebruik kan spruit."</string>
    <string name="install_all_warning" product="device" msgid="6293002353591632851">"Jou toestel en persoonlike data is meer kwesbaar vir aanvalle deur onbekende programme. Deur programme van hierdie bron af te installeer, stem jy in dat jy verantwoordelikheid aanvaar vir enige skade aan jou toestel of verlies van data wat uit die gebruik van hierdie programme kan spruit."</string>
    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="6321057186549848774">"As jy hierdie diens stop sal sommige eienskappe van jou tablet dalk nie behoorlik werk nie totdat jy dit eers aan en af skakel."</string>
    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="6869998550403667737">"As jy hierdie diens stop sal sommige eienskappe van jou foon dalk nie behoorlik werk nie totdat jy dit eers aan- en af skakel."</string>
@@ -309,7 +309,7 @@
    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5609616352941038118">"Jou tablet sal mobiele data afskakel wanneer dit die limiet wat jy gestel het, bereik het.\n\nOorweeg dit om \'n konserwatiewe limiet te stel omdat die datagebruik deur jou tablet gemeet word terwyl jou diensverskaffer die gebruik dalk anders bereken."</string>
    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="4552449053646826676">"Jou foon sal mobiele data afskakel wanneer dit die limiet wat jy gestel het, bereik het.\n\nOorweeg dit om \'n konserwatiewe limiet te stel omdat die datagebruik deur jou foon gemeet word terwyl jou diensverskaffer die gebruik dalk anders bereken."</string>
    <string name="user_settings_footer_text" product="device" msgid="8543171604218174424">"Deel jou toestel deur nuwe gebruikers by te voeg. Elke gebruiker het \'n persoonlike spasie op jou toestel vir gepasmaakte tuisskerms, rekeninge, programme, instellings en meer."</string>
    <string name="user_settings_footer_text" product="tablet" msgid="4749331578207116797">"Deel jou tablet deur nuwe gebruikers by te voeg. Elke gebruiker het \'n persoonlike spasie op jou tablet vir gepasmaakte tuisskerms, rekeninge, programme, instellings en meer."</string>
    <string name="user_settings_footer_text" product="tablet" msgid="4749331578207116797">"Deel jou tablet deur nuwe gebruikers by te voeg. Elke gebruiker het \'n persoonlike spasie op jou tablet vir gepasmaakte tuisskerms, rekeninge, apps, instellings en meer."</string>
    <string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="5440172971747221370">"Deel jou foon deur nuwe gebruikers by te voeg. Elke gebruiker het \'n persoonlike spasie op jou foon vir gepasmaakte tuisskerms, rekeninge, apps, instellings en meer."</string>
    <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="5566619500245432179">"Net die eienaar van die tablet kan gebruikers bestuur."</string>
    <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="8596259161937605316">"Net die eienaar van die foon kan gebruikers bestuur."</string>
@@ -327,7 +327,7 @@
    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="135853288202686097">"Tel jou foon op om na die horlosie, kennisgewings en ander inligting te kyk."</string>
    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="1638055271563107384">"Tel jou tablet op om na die horlosie, kennisgewings en ander inligting te kyk."</string>
    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="964509644539692482">"Tel jou toestel op om na die horlosie, kennisgewings en ander inligting te kyk."</string>
    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="4098147293617084955">"Tik om na foon te kyk"</string>
    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="4098147293617084955">"Tik op foon om te kyk"</string>
    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="7748346447393988408">"Tik om na tablet te kyk"</string>
    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="5710618387229771616">"Tik om na toestel te kyk"</string>
    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="9220919404923939167">"Swiep na onder op die vingerafdruksensor aan die agterkant van jou foon om jou kennisgewings na te gaan."</string>
Loading