Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 561180d2 authored by Android Build Coastguard Worker's avatar Android Build Coastguard Worker
Browse files

Merge cherrypicks of ['googleplex-android-review.googlesource.com/26720439'] into 24Q2-release.

Change-Id: I1da88a5445a7c5dc16faf0cbce49f5bb770f141f
parents bc5ec2b4 58f3a798
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -310,7 +310,7 @@
    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="4552449053646826676">"Jou foon sal mobiele data afskakel wanneer dit die limiet wat jy gestel het, bereik het.\n\nOorweeg dit om \'n konserwatiewe limiet te stel omdat die datagebruik deur jou foon gemeet word terwyl jou diensverskaffer die gebruik dalk anders bereken."</string>
    <string name="user_settings_footer_text" product="device" msgid="8543171604218174424">"Deel jou toestel deur nuwe gebruikers by te voeg. Elke gebruiker het \'n persoonlike spasie op jou toestel vir gepasmaakte tuisskerms, rekeninge, programme, instellings en meer."</string>
    <string name="user_settings_footer_text" product="tablet" msgid="4749331578207116797">"Deel jou tablet deur nuwe gebruikers by te voeg. Elke gebruiker het \'n persoonlike spasie op jou tablet vir gepasmaakte tuisskerms, rekeninge, programme, instellings en meer."</string>
    <string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="5440172971747221370">"Deel jou foon deur nuwe gebruikers by te voeg. Elke gebruiker het \'n persoonlike spasie op jou foon vir gepasmaakte tuisskerms, rekeninge, programme, instellings en meer."</string>
    <string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="5440172971747221370">"Deel jou foon deur nuwe gebruikers by te voeg. Elke gebruiker het \'n persoonlike spasie op jou foon vir gepasmaakte tuisskerms, rekeninge, apps, instellings en meer."</string>
    <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="5566619500245432179">"Net die eienaar van die tablet kan gebruikers bestuur."</string>
    <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="8596259161937605316">"Net die eienaar van die foon kan gebruikers bestuur."</string>
    <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="6880861846664267876">"Jy sal jou ruimte en data op hierdie tablet verloor. Jy kan nie hierdie handeling ontdoen nie."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -249,7 +249,7 @@
    <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="default" msgid="8041162611685970218">"ይህ ስልክ ኃይል መሙላቱን ይቀጥሉ"</string>
    <string name="main_clear_desc" product="tablet" msgid="5778614597513856716">"ይህ የሚከተሉትንም ጨምሮ ሁሉንም ውሂብ ከእርስዎ ጡባዊ "<b>"ውስጣዊ ማከማቻ"</b>" ይሰርዛል፦\n\n"<li>"የእርስዎ Google መለያ"</li>\n<li>"የሥርዓት እና መተግበሪያ ውሂብ እና ቅንብሮች"</li>\n<li>"የወረዱ መተግበሪያዎች"</li></string>
    <string name="main_clear_desc" product="default" msgid="1888412491866186706">"ይሄ የሚከተሉትንም ጨምሮ ሁሉንም ውሂብ ከስልክዎ "<b>"ውስጣዊ ማከማቻ"</b>" ይደመስሰዋል፦\n\n"<li>"የእርስዎ Google መለያ"</li>\n<li>"የስርዓት እና መተግበሪያ ውሂብና ቅንብሮች"</li>\n<li>"የወረዱ መተግበሪያዎች"</li></string>
    <string name="main_clear_accounts" product="default" msgid="3604029744509330786">\n\n"እርስዎ በአሁኑ ጊዜ ደሚከተሉት መለያዎች ገብተዋል፦\n"</string>
    <string name="main_clear_accounts" product="default" msgid="3604029744509330786">\n\n"እርስዎ በአሁኑ ጊዜ ደሚከተሉት መለያዎች ገብተዋል፦\n"</string>
    <string name="main_clear_other_users_present" product="default" msgid="7750368595882863399">\n\n"በዚህ መሣሪያ ላይ ያሉ ሌሎች ተጠቃሚዎች አሉ።\n"</string>
    <string name="main_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="5834269984459195918">"ሙዚቃ፣ ምስሎች እና ሌላ ተጠቃሚ ውሂብን \n\nለማጥራት "<b>"የዩኤስቢ ማከማቻ"</b>" መደምሰስ አለበት።"</string>
    <string name="main_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="2891180770413959600">\n\n" ሙዚቃ፣ ምስሎች እና ሌላ የተጠቃሚ ውሂብን ለማጥፋት"<b>" የኤስዲ ካርድ "</b>" መደምሰስ አለበት።"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -263,7 +263,7 @@
    <string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="4550828946207155142">"Абагуліць падключэнне да інтэрнэту гэтага планшэта праз USB"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="1339730853653511849">"Абагуліць падключэнне да інтэрнэту планшэта праз Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="3638886236597805392">"Абагуліць падключэнне да інтэрнэту тэлефона праз Bluetooth"</string>
    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="8652438909365718644">"Абагуліць інтэрнэт-падключэнне гэтага тэлефона праз Ethernet"</string>
    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="8652438909365718644">"Абагуліць падключэнне да інтэрнэту гэтага тэлефона праз Ethernet"</string>
    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="tablet" msgid="2227710549796706455">"Абагульваць падключэнне да інтэрнэту планшэта праз Ethernet"</string>
    <string name="about_settings" product="tablet" msgid="1471390492111370330">"Аб планшэце"</string>
    <string name="about_settings" product="default" msgid="2621311564780208250">"Звесткі пра тэлефон"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -308,9 +308,9 @@
    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="7207326473052484970">"Promjene računa koje unesete na webu automatski će se kopirati na telefon.\n\nNeki računi također mogu automatski kopirati promjene s telefona na web. Google račun funkcionira na ovaj način."</string>
    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5609616352941038118">"Vaš tablet će isključiti prijenos podataka na mobilnoj mreži nakon što dostigne ograničenje koje ste postavili.\n\nS obzirom na to da vaš telefon mjeri prijenos podataka te da obračun vašeg operatera može biti drugačiji, uzmite u obzir postavljanje umjerenog ograničenja."</string>
    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="4552449053646826676">"Vaš telefon će isključiti prijenos podataka na mobilnoj mreži nakon što dostigne ograničenje koje ste postavili.\n\nS obzirom na to da vaš telefon mjeri prijenos podataka te da obračun vašeg operatera može biti drugačiji, uzmite u obzir postavljanje umjerenog ograničenja."</string>
    <string name="user_settings_footer_text" product="device" msgid="8543171604218174424">"Dijelite svoj uređaj dodavanjem novih korisnika. Svaki korisnik na vašem uređaju ima lični prostor za prilagođene početne ekrane, račune, aplikacije, postavke i još mnogo toga."</string>
    <string name="user_settings_footer_text" product="tablet" msgid="4749331578207116797">"Dijelite svoj tablet dodavanjem novih korisnika. Svaki korisnik na vašem tabletu ima lični prostor za prilagođene početne ekrane, račune, aplikacije, postavke i još mnogo toga."</string>
    <string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="5440172971747221370">"Dijelite svoj telefon dodavanjem novih korisnika. Svaki korisnik na vašem telefonu ima lični prostor za prilagođene početne ekrane, račune, aplikacije, postavke i još mnogo toga."</string>
    <string name="user_settings_footer_text" product="device" msgid="8543171604218174424">"Dijelite svoj uređaj dodavanjem novih korisnika. Svaki korisnik na vašem uređaju ima lični prostor za prilagođene početne ekrane, račune, aplikacije, postavke i drugo."</string>
    <string name="user_settings_footer_text" product="tablet" msgid="4749331578207116797">"Dijelite svoj tablet dodavanjem novih korisnika. Svaki korisnik na vašem tabletu ima lični prostor za prilagođene početne ekrane, račune, aplikacije, postavke i drugo."</string>
    <string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="5440172971747221370">"Dijelite svoj telefon dodavanjem novih korisnika. Svaki korisnik na vašem telefonu ima lični prostor za prilagođene početne ekrane, račune, aplikacije, postavke i drugo."</string>
    <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="5566619500245432179">"Samo vlasnik tableta može upravljati korisnicima."</string>
    <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="8596259161937605316">"Samo vlasnik telefona može upravljati korisnicima."</string>
    <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="6880861846664267876">"Izgubit ćete svoj prostor i podatke sa ovog tableta. Ovu radnju ne možete poništiti."</string>
+6 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -21,7 +21,7 @@
    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="tablet" msgid="4247757468465328774">"Tu tablet se desconectará de <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="1632553419566947403">"Tu dispositivo se desconectará de <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="1640339352473051542">"Dirección de Bluetooth del teléfono: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="7338607486971997745">"Dirección de Bluetooth del tablet: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="7338607486971997745">"Dirección de Bluetooth de la tablet: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="device" msgid="8944917742814573320">"Dirección de Bluetooth del dispositivo: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="7430581669309228387">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> quiere hacer visible tu tablet para otros dispositivos Bluetooth durante <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> segundos."</string>
    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="3947027393224406367">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> quiere hacer visible tu teléfono para otros dispositivos Bluetooth durante <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> segundos."</string>
@@ -260,11 +260,11 @@
    <string name="main_clear_button_text" product="tablet" msgid="3763748694468489783">"Borrar todos los datos"</string>
    <string name="main_clear_button_text" product="default" msgid="3763748694468489783">"Borrar todos los datos"</string>
    <string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="5969806206311342779">"Comparte la conexión a Internet de tu teléfono por USB"</string>
    <string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="4550828946207155142">"Compartir la conexión a Internet del tablet por USB"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="1339730853653511849">"Compartir la conexión a Internet del tablet por Bluetooth"</string>
    <string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="4550828946207155142">"Comparte la conexión a Internet de la tablet por USB"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="1339730853653511849">"Comparte la conexión a Internet de la tablet por Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="3638886236597805392">"Comparte la conexión a Internet de tu teléfono por Bluetooth"</string>
    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="8652438909365718644">"Comparte la conexión a Internet de tu teléfono por Ethernet"</string>
    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="tablet" msgid="2227710549796706455">"Comparte la conexión a Internet del tablet por Ethernet"</string>
    <string name="ethernet_tethering_subtext" product="tablet" msgid="2227710549796706455">"Comparte la conexión a Internet de la tablet por Ethernet"</string>
    <string name="about_settings" product="tablet" msgid="1471390492111370330">"Información de la tablet"</string>
    <string name="about_settings" product="default" msgid="2621311564780208250">"Información del teléfono"</string>
    <string name="about_settings" product="device" msgid="7595574154492383452">"Información del dispositivo"</string>
@@ -304,13 +304,13 @@
    <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="5134483498496943623">"Si quitas esta cuenta, se eliminarán todos sus mensajes, contactos y otros datos del tablet."</string>
    <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="6681864753604250818">"Si quitas esta cuenta, se eliminarán todos sus mensajes, contactos y otros datos del teléfono."</string>
    <string name="really_remove_account_message" product="device" msgid="1482438683708606820">"Si quitas esta cuenta, se eliminarán todos sus mensajes, contactos y otros datos del dispositivo."</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7137933271689383781">"Los cambios que hagas en tus cuentas en la Web se copiarán automáticamente en el teléfono.\n\nEs posible que algunas cuentas copien los cambios que hagas en el teléfono también en la Web. Las cuentas de Google funcionan así."</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7137933271689383781">"Los cambios que hagas en tus cuentas en la Web se copiarán automáticamente en la tablet.\n\nEs posible que algunas cuentas copien los cambios que hagas en la tablet también en la Web. Las cuentas de Google funcionan así."</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="7207326473052484970">"Los cambios que hagas en tus cuentas en la Web se copiarán automáticamente en el teléfono.\n\nEs posible que algunas cuentas copien los cambios que hagas en el teléfono también en la Web. Las cuentas de Google funcionan así."</string>
    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5609616352941038118">"El tablet desactivará los datos móviles cuando se alcance el límite que configures.\n\nComo el uso de datos lo calcula el tablet y es posible que tu operador lo mida de forma diferente, se recomienda establecer un límite conservador."</string>
    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="4552449053646826676">"Tu teléfono desactivará los datos móviles cuando se alcance el límite que configures.\n\nComo el uso de datos lo calcula el teléfono y es posible que tu operador lo mida de forma diferente, se recomienda establecer un límite conservador."</string>
    <string name="user_settings_footer_text" product="device" msgid="8543171604218174424">"Comparte tu dispositivo añadiendo usuarios. Cada uno tiene su propio espacio personal en el dispositivo con opciones de configuración, aplicaciones, cuentas y pantallas de inicio personalizadas, entre otras cosas."</string>
    <string name="user_settings_footer_text" product="tablet" msgid="4749331578207116797">"Comparte tu tablet añadiendo usuarios. Cada uno tiene su propio espacio personal en la tablet con opciones de configuración, aplicaciones, cuentas y pantallas de inicio personalizadas, entre otras cosas."</string>
    <string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="5440172971747221370">"Comparte tu teléfono añadiendo usuarios. Cada uno tiene su propio espacio personal en el teléfono para pantallas de inicio personalizadas, cuentas, aplicaciones, ajustes y más."</string>
    <string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="5440172971747221370">"Comparte tu teléfono añadiendo usuarios. Cada uno tiene su propio espacio personal en el teléfono para personalizar las pantallas de inicio, las cuentas, las aplicaciones, los ajustes y más."</string>
    <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="5566619500245432179">"Solo el propietario del tablet puede administrar los usuarios."</string>
    <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="8596259161937605316">"Solo el propietario del teléfono puede administrar los usuarios."</string>
    <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="6880861846664267876">"Perderás tu espacio y tus datos en esta tablet. Esta acción no se puede deshacer."</string>
Loading