Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit c2a92b39 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into udc-dev

parents fef05720 2bcb8c25
Loading
Loading
Loading
Loading
+22 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -460,16 +460,30 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"Klaar"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"Oeps, dis nie die sensor nie"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"Raak sensor op die agterkant van jou foon. Gebruik jou wysvinger."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="5796228438604723279">"Inskrywing is nie voltooi nie"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title (6305457126747942642) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup (2735739618722623980) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message (5858386244898601003) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"Vingerafdrukopstelling het uitgetel"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="7022271597754894162">"Jy kan jou vingerafdruk later in Instellings opstel."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="6068935528640241271">"Vingerafdrukregistrasie het nie gewerk nie. Probeer weer of gebruik \'n ander vinger."</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup (8521566666541069383) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup (8140162986046783546) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message (3534341971920335247) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message (4344665784935791640) -->
    <skip />
    <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"Voeg nog een by"</string>
    <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"Volgende"</string>
    <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"Die skermslotopsie is gedeaktiveer. Kontak jou organisasie se admin om meer te wete te kom."</string>
    <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"Jy kan steeds jou vingerafdruk gebruik om aankope en apptoegang te magtig."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Lig vinger op en raak sensor dan weer"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="598502302101068608">"Kan nie vingerafdruksensor gebruik nie. Besoek \'n verskaffer wat herstelwerk doen"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration_title (3073145395701953620) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration (304585658839584958) -->
    <skip />
    <string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"Meer sekuriteitinstellings"</string>
    <string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"Werkprofielslot, enkripsie, en meer"</string>
    <string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"Enkripsie, eiebewyse, en meer"</string>
@@ -627,8 +641,7 @@
    <string name="bluetooth_settings" msgid="2967239493428695171">"Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_settings_title" msgid="2642029095769509647">"Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="7762990650683525640">"Bind saam met <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_pairing_group_late_bonding (5310869364570266209) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_pairing_group_late_bonding" msgid="5310869364570266209">"Voeg nuwe lid by die bestaande gekoördineerde stel"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="1329835708475701761">"Bluetooth-saambindkode"</string>
    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5806420933599368592">"Voer die saambindkode in en druk dan Return of Enter"</string>
    <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7256286571636950635">"PIN bevat letters of simbole"</string>
@@ -1743,8 +1756,8 @@
    <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8563387437755363526">"Vir alle tale"</string>
    <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="5378870726809672319">"Meer tale..."</string>
    <string name="testing" msgid="6294172343766732037">"Toets"</string>
    <string name="keyboard_settings_summary" msgid="2716339620942356432">"Skermsleutelbord, spraak, nutsgoed"</string>
    <string name="keyboard_settings_with_physical_keyboard_summary" msgid="6628668004523183413">"Skermsleutelbord, fisieke sleutelbord, spraak, nutsgoed"</string>
    <string name="keyboard_settings_summary" msgid="9188442758316476986">"Skermsleutelbord, nutsgoed"</string>
    <string name="keyboard_settings_with_physical_keyboard_summary" msgid="2240779804018260938">"Skermsleutelbord, fisieke sleutelbord, nutsgoed"</string>
    <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5096171620714179661">"Fisiese sleutelbord"</string>
    <string name="enabled_locales_keyboard_layout" msgid="3939886151098958639">"Uitleg"</string>
    <string name="gadget_picker_title" msgid="7615902510050731400">"Kies apparaat"</string>
@@ -2858,7 +2871,7 @@
    <string name="cloned_app_creation_toast_summary" msgid="3854494347144867870">"Skep tans ’n <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>-kloon"</string>
    <string name="cloned_app_created_toast_summary" msgid="755225403495544163">"Het ’n <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>-kloon geskep"</string>
    <string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"Tale, gebare, tyd, rugsteun"</string>
    <string name="languages_setting_summary" msgid="4924440599794956443">"Stelseltale, programtale"</string>
    <string name="languages_setting_summary" msgid="7963053736715746726">"Stelsteltale, apptale, spraak"</string>
    <string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"wifi, wi-fi, netwerkverbinding, internet, draadloos, data, wi fi"</string>
    <string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="6580896556389306636">"Wi‑Fi-kennisgewing, wifi-kennisgewing"</string>
    <string name="keywords_wifi_data_usage" msgid="4718555409695862085">"datagebruik"</string>
+22 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -460,16 +460,30 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"ተከናውኗል"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"አረግ አረግ፣ አነፍናፊው ያ አይደለም"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"በእርስዎ ስልክ ጀርባ ላይ ያለውን ዳሳሽ ይንኩ። የእርስዎን አመልካች ጣት ይጠቀሙ።"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="5796228438604723279">"ምዝገባ አልተጠናቀቀም"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title (6305457126747942642) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup (2735739618722623980) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message (5858386244898601003) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"የጣት አሻራ ውቅረት ጊዜው አብቅቷል"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="7022271597754894162">"የጣት አሻራዎን በኋላ ላይ በቅንብሮች ውስጥ ማዋቀር ይችላሉ።"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="6068935528640241271">"የጣት አሻራ ምዝገባ አልሰራም። እንደገና ይሞክሩ ወይም የተለየ ጣት ይጠቀሙ።"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup (8521566666541069383) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup (8140162986046783546) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message (3534341971920335247) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message (4344665784935791640) -->
    <skip />
    <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"ሌላ ያክሉ"</string>
    <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"ቀጣይ"</string>
    <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"የማያ ገፅ መቆለፊያ አማራጩ ተሰናክሏል። የበለጠ ለመረዳት የድርጅትዎን አስተዳዳሪ ያነጋግሩ።"</string>
    <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"አሁንም ለመተግበሪያዎች መዳረሻ እና ለግዢዎች ፈቃድ ለመስጠት የጣት አሻራዎትን መጠቀም ይችላሉ።"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"ጣትዎን ያንሱ፣ ከዚያ በድጋሚ ዳሳሽ ይንኩ"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="598502302101068608">"የጣት አሻራ ዳሳሽን መጠቀም አይቻልም። የጥገና አገልግሎት ሰጪን ይጎብኙ"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration_title (3073145395701953620) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration (304585658839584958) -->
    <skip />
    <string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"ተጨማሪ የደህንነት ቅንብሮች"</string>
    <string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"የስራ መገለጫ መቆለፊያ፣ ምስጠራ እና ሌሎችም"</string>
    <string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"ምስጠራ፣ የመግቢያ ማስረጃዎች እና ሌሎችም"</string>
@@ -627,8 +641,7 @@
    <string name="bluetooth_settings" msgid="2967239493428695171">"ብሉቱዝ"</string>
    <string name="bluetooth_settings_title" msgid="2642029095769509647">"ብሉቱዝ"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="7762990650683525640">"ከ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ጋር ይጣመር?"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_pairing_group_late_bonding (5310869364570266209) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_pairing_group_late_bonding" msgid="5310869364570266209">"አዲስ አባል ወደ ነባሩ የተቀናጀ ስብስብ ያክሉ"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="1329835708475701761">"የብሉቱዝ ማጣመሪያ ኮድ"</string>
    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5806420933599368592">"የማጣመር ኮድ ይተይቡና ከዚያም Return ወይም Enter የሚለውን ይጫኑ"</string>
    <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7256286571636950635">"ፒን  ፊደሎች ወይም ምልክቶች ይይዛል"</string>
@@ -1743,8 +1756,8 @@
    <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8563387437755363526">"ለሁሉም ቋንቋዎች"</string>
    <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="5378870726809672319">"ተጨማሪ ቋንቋዎች…"</string>
    <string name="testing" msgid="6294172343766732037">"ሙከራ"</string>
    <string name="keyboard_settings_summary" msgid="2716339620942356432">"ታይታ የቁልፍ ሰሌዳ፣ ንግግር፣ መሳሪያዎች"</string>
    <string name="keyboard_settings_with_physical_keyboard_summary" msgid="6628668004523183413">"ታይታ የቁልፍ ሰሌዳ፣ አካላዊ ቁልፍ ሰሌዳ፣ ንግግር፣ መሳሪያዎች"</string>
    <string name="keyboard_settings_summary" msgid="9188442758316476986">"ታይታ የቁልፍ ሰሌዳ፣ መሣሪያዎች"</string>
    <string name="keyboard_settings_with_physical_keyboard_summary" msgid="2240779804018260938">"ታይታ የቁልፍ ሰሌዳ፣ አካላዊ ቁልፍ ሰሌዳ፣ መሣሪያዎች"</string>
    <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5096171620714179661">"የሚዳሰስየቁልፍ ሰሌዳ"</string>
    <string name="enabled_locales_keyboard_layout" msgid="3939886151098958639">"አቀማመጥ"</string>
    <string name="gadget_picker_title" msgid="7615902510050731400">"መሣሪያ ምረጥ"</string>
@@ -2858,7 +2871,7 @@
    <string name="cloned_app_creation_toast_summary" msgid="3854494347144867870">"የተባዛ <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> በመፍጠር ላይ"</string>
    <string name="cloned_app_created_toast_summary" msgid="755225403495544163">"የተባዛ <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> ተፈጥሯል"</string>
    <string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"ቋንቋዎች፣ የእጅ ውዝዋዜዎች፣ ጊዜ፣ ምትኬ"</string>
    <string name="languages_setting_summary" msgid="4924440599794956443">"የሥርዓት ቋንቋዎች፣ የመተግበሪያ ቋንቋዎች"</string>
    <string name="languages_setting_summary" msgid="7963053736715746726">"የሥርዓት ቋንቋዎች፣ የመተግበሪያ ቋንቋዎች፣ ንግግር"</string>
    <string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"wifi, wi-fi፣ አውታረ መረብ ግንኙነት፣ በይነመርብ፣ ገመድ አልባ፣ ውሂብ፣ wi fi"</string>
    <string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="6580896556389306636">"Wi‑Fi ማሳወቂያ፣ wifi ማሳወቂያ"</string>
    <string name="keywords_wifi_data_usage" msgid="4718555409695862085">"የውሂብ አጠቃቀም"</string>
+32 −19

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+24 −11

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+22 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -460,16 +460,30 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"Hazırdır"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"Ups, bu sensor deyil"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"Telefonun arxasındakı sensora toxunun."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="5796228438604723279">"Qeydiyyat tamamlanmadı"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title (6305457126747942642) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup (2735739618722623980) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message (5858386244898601003) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"Barmaq izi ayarlama vaxtı bitdi"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="7022271597754894162">"Barmaq izini Ayarlarda təyin edə bilərsiniz."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="6068935528640241271">"Barmaq izi qeydiyyatı işləmədi. Yenidən cəhd edin və ya başqa barmaq istifadə edin."</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup (8521566666541069383) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup (8140162986046783546) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message (3534341971920335247) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message (4344665784935791640) -->
    <skip />
    <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"Başqasını əlavə edin"</string>
    <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"Növbəti"</string>
    <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"Ekran kilidi seçimi deaktiv edilib. Ətraflı məlumat üçün təşkilatınızın admini ilə əlaqə saxlayın."</string>
    <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"Alışları doğrulamaq və tətbiqlərə giriş üçün hələ də barmaq izinizi istifadə edə bilərsiniz."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Barmağınızı qaldırın, sonra sensora təkrar toxunun"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="598502302101068608">"Barmaq izi sensorundan istifadə etmək mümkün deyil. Təmir provayderini ziyarət edin"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration_title (3073145395701953620) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration (304585658839584958) -->
    <skip />
    <string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"Digər güvənlik ayarları"</string>
    <string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"İş profili kilidi, şifrələmə və s."</string>
    <string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"Şifrələmə, giriş məlumatları və s."</string>
@@ -627,8 +641,7 @@
    <string name="bluetooth_settings" msgid="2967239493428695171">"Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_settings_title" msgid="2642029095769509647">"Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="7762990650683525640">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> əlavə edilsin?"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_pairing_group_late_bonding (5310869364570266209) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_pairing_group_late_bonding" msgid="5310869364570266209">"Əlaqələndirilmiş qrupa yeni cihaz əlavə edin"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="1329835708475701761">"Bluetooth qoşulma kodu"</string>
    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5806420933599368592">"Cütlənmə kodunu yazın, sonra Geriyə və ya Enter düyməsini basın"</string>
    <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7256286571636950635">"PIN hərflər və ya simvollar ehtiva edir"</string>
@@ -1743,8 +1756,8 @@
    <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8563387437755363526">"Bütün dillər üçün"</string>
    <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="5378870726809672319">"Digər dillər..."</string>
    <string name="testing" msgid="6294172343766732037">"Test edilir"</string>
    <string name="keyboard_settings_summary" msgid="2716339620942356432">"Ekran klaviaturası, Nitq, Alətlər"</string>
    <string name="keyboard_settings_with_physical_keyboard_summary" msgid="6628668004523183413">"Ekran klaviaturası, Fiziki klaviatura, Nitq, Alətlər"</string>
    <string name="keyboard_settings_summary" msgid="9188442758316476986">"Ekran klaviaturası, alətlər"</string>
    <string name="keyboard_settings_with_physical_keyboard_summary" msgid="2240779804018260938">"Ekran klaviaturası, fiziki klaviatura, alətlər"</string>
    <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5096171620714179661">"Fiziki klaviatura"</string>
    <string name="enabled_locales_keyboard_layout" msgid="3939886151098958639">"Düzən"</string>
    <string name="gadget_picker_title" msgid="7615902510050731400">"Qadcet seçin"</string>
@@ -2858,7 +2871,7 @@
    <string name="cloned_app_creation_toast_summary" msgid="3854494347144867870">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> klonu yaradılır"</string>
    <string name="cloned_app_created_toast_summary" msgid="755225403495544163">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> klonu yaradıldı"</string>
    <string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"Dil, işarələr, vaxt, yedəkləmə"</string>
    <string name="languages_setting_summary" msgid="4924440599794956443">"Sistem dilləri, tətbiq dilləri"</string>
    <string name="languages_setting_summary" msgid="7963053736715746726">"Sistem dilləri, tətbiq dilləri, nitq"</string>
    <string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"wifi, wi-fi, şəbəkə, internet, simsiz, data, wi fi"</string>
    <string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="6580896556389306636">"Wi‑Fi bildirişi, wifi bildirişi"</string>
    <string name="keywords_wifi_data_usage" msgid="4718555409695862085">"data istifadəsi"</string>
Loading