Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 2bcb8c25 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ib310d2df9ad9db0645aeea62d9ee37c758ebe03c
parent 1df5ad89
Loading
Loading
Loading
Loading
+22 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -460,16 +460,30 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"Klaar"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"Oeps, dis nie die sensor nie"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"Raak sensor op die agterkant van jou foon. Gebruik jou wysvinger."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="5796228438604723279">"Inskrywing is nie voltooi nie"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title (6305457126747942642) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup (2735739618722623980) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message (5858386244898601003) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"Vingerafdrukopstelling het uitgetel"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="7022271597754894162">"Jy kan jou vingerafdruk later in Instellings opstel."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="6068935528640241271">"Vingerafdrukregistrasie het nie gewerk nie. Probeer weer of gebruik \'n ander vinger."</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup (8521566666541069383) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup (8140162986046783546) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message (3534341971920335247) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message (4344665784935791640) -->
    <skip />
    <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"Voeg nog een by"</string>
    <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"Volgende"</string>
    <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"Die skermslotopsie is gedeaktiveer. Kontak jou organisasie se admin om meer te wete te kom."</string>
    <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"Jy kan steeds jou vingerafdruk gebruik om aankope en apptoegang te magtig."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Lig vinger op en raak sensor dan weer"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="598502302101068608">"Kan nie vingerafdruksensor gebruik nie. Besoek \'n verskaffer wat herstelwerk doen"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration_title (3073145395701953620) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration (304585658839584958) -->
    <skip />
    <string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"Meer sekuriteitinstellings"</string>
    <string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"Werkprofielslot, enkripsie, en meer"</string>
    <string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"Enkripsie, eiebewyse, en meer"</string>
@@ -627,8 +641,7 @@
    <string name="bluetooth_settings" msgid="2967239493428695171">"Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_settings_title" msgid="2642029095769509647">"Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="7762990650683525640">"Bind saam met <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_pairing_group_late_bonding (5310869364570266209) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_pairing_group_late_bonding" msgid="5310869364570266209">"Voeg nuwe lid by die bestaande gekoördineerde stel"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="1329835708475701761">"Bluetooth-saambindkode"</string>
    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5806420933599368592">"Voer die saambindkode in en druk dan Return of Enter"</string>
    <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7256286571636950635">"PIN bevat letters of simbole"</string>
@@ -1743,8 +1756,8 @@
    <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8563387437755363526">"Vir alle tale"</string>
    <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="5378870726809672319">"Meer tale..."</string>
    <string name="testing" msgid="6294172343766732037">"Toets"</string>
    <string name="keyboard_settings_summary" msgid="2716339620942356432">"Skermsleutelbord, spraak, nutsgoed"</string>
    <string name="keyboard_settings_with_physical_keyboard_summary" msgid="6628668004523183413">"Skermsleutelbord, fisieke sleutelbord, spraak, nutsgoed"</string>
    <string name="keyboard_settings_summary" msgid="9188442758316476986">"Skermsleutelbord, nutsgoed"</string>
    <string name="keyboard_settings_with_physical_keyboard_summary" msgid="2240779804018260938">"Skermsleutelbord, fisieke sleutelbord, nutsgoed"</string>
    <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5096171620714179661">"Fisiese sleutelbord"</string>
    <string name="enabled_locales_keyboard_layout" msgid="3939886151098958639">"Uitleg"</string>
    <string name="gadget_picker_title" msgid="7615902510050731400">"Kies apparaat"</string>
@@ -2858,7 +2871,7 @@
    <string name="cloned_app_creation_toast_summary" msgid="3854494347144867870">"Skep tans ’n <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>-kloon"</string>
    <string name="cloned_app_created_toast_summary" msgid="755225403495544163">"Het ’n <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>-kloon geskep"</string>
    <string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"Tale, gebare, tyd, rugsteun"</string>
    <string name="languages_setting_summary" msgid="4924440599794956443">"Stelseltale, programtale"</string>
    <string name="languages_setting_summary" msgid="7963053736715746726">"Stelsteltale, apptale, spraak"</string>
    <string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"wifi, wi-fi, netwerkverbinding, internet, draadloos, data, wi fi"</string>
    <string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="6580896556389306636">"Wi‑Fi-kennisgewing, wifi-kennisgewing"</string>
    <string name="keywords_wifi_data_usage" msgid="4718555409695862085">"datagebruik"</string>
+22 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -460,16 +460,30 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"ተከናውኗል"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"አረግ አረግ፣ አነፍናፊው ያ አይደለም"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"በእርስዎ ስልክ ጀርባ ላይ ያለውን ዳሳሽ ይንኩ። የእርስዎን አመልካች ጣት ይጠቀሙ።"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="5796228438604723279">"ምዝገባ አልተጠናቀቀም"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title (6305457126747942642) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup (2735739618722623980) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message (5858386244898601003) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"የጣት አሻራ ውቅረት ጊዜው አብቅቷል"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="7022271597754894162">"የጣት አሻራዎን በኋላ ላይ በቅንብሮች ውስጥ ማዋቀር ይችላሉ።"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="6068935528640241271">"የጣት አሻራ ምዝገባ አልሰራም። እንደገና ይሞክሩ ወይም የተለየ ጣት ይጠቀሙ።"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup (8521566666541069383) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup (8140162986046783546) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message (3534341971920335247) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message (4344665784935791640) -->
    <skip />
    <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"ሌላ ያክሉ"</string>
    <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"ቀጣይ"</string>
    <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"የማያ ገፅ መቆለፊያ አማራጩ ተሰናክሏል። የበለጠ ለመረዳት የድርጅትዎን አስተዳዳሪ ያነጋግሩ።"</string>
    <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"አሁንም ለመተግበሪያዎች መዳረሻ እና ለግዢዎች ፈቃድ ለመስጠት የጣት አሻራዎትን መጠቀም ይችላሉ።"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"ጣትዎን ያንሱ፣ ከዚያ በድጋሚ ዳሳሽ ይንኩ"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="598502302101068608">"የጣት አሻራ ዳሳሽን መጠቀም አይቻልም። የጥገና አገልግሎት ሰጪን ይጎብኙ"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration_title (3073145395701953620) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration (304585658839584958) -->
    <skip />
    <string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"ተጨማሪ የደህንነት ቅንብሮች"</string>
    <string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"የስራ መገለጫ መቆለፊያ፣ ምስጠራ እና ሌሎችም"</string>
    <string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"ምስጠራ፣ የመግቢያ ማስረጃዎች እና ሌሎችም"</string>
@@ -627,8 +641,7 @@
    <string name="bluetooth_settings" msgid="2967239493428695171">"ብሉቱዝ"</string>
    <string name="bluetooth_settings_title" msgid="2642029095769509647">"ብሉቱዝ"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="7762990650683525640">"ከ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ጋር ይጣመር?"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_pairing_group_late_bonding (5310869364570266209) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_pairing_group_late_bonding" msgid="5310869364570266209">"አዲስ አባል ወደ ነባሩ የተቀናጀ ስብስብ ያክሉ"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="1329835708475701761">"የብሉቱዝ ማጣመሪያ ኮድ"</string>
    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5806420933599368592">"የማጣመር ኮድ ይተይቡና ከዚያም Return ወይም Enter የሚለውን ይጫኑ"</string>
    <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7256286571636950635">"ፒን  ፊደሎች ወይም ምልክቶች ይይዛል"</string>
@@ -1743,8 +1756,8 @@
    <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8563387437755363526">"ለሁሉም ቋንቋዎች"</string>
    <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="5378870726809672319">"ተጨማሪ ቋንቋዎች…"</string>
    <string name="testing" msgid="6294172343766732037">"ሙከራ"</string>
    <string name="keyboard_settings_summary" msgid="2716339620942356432">"ታይታ የቁልፍ ሰሌዳ፣ ንግግር፣ መሳሪያዎች"</string>
    <string name="keyboard_settings_with_physical_keyboard_summary" msgid="6628668004523183413">"ታይታ የቁልፍ ሰሌዳ፣ አካላዊ ቁልፍ ሰሌዳ፣ ንግግር፣ መሳሪያዎች"</string>
    <string name="keyboard_settings_summary" msgid="9188442758316476986">"ታይታ የቁልፍ ሰሌዳ፣ መሣሪያዎች"</string>
    <string name="keyboard_settings_with_physical_keyboard_summary" msgid="2240779804018260938">"ታይታ የቁልፍ ሰሌዳ፣ አካላዊ ቁልፍ ሰሌዳ፣ መሣሪያዎች"</string>
    <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5096171620714179661">"የሚዳሰስየቁልፍ ሰሌዳ"</string>
    <string name="enabled_locales_keyboard_layout" msgid="3939886151098958639">"አቀማመጥ"</string>
    <string name="gadget_picker_title" msgid="7615902510050731400">"መሣሪያ ምረጥ"</string>
@@ -2858,7 +2871,7 @@
    <string name="cloned_app_creation_toast_summary" msgid="3854494347144867870">"የተባዛ <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> በመፍጠር ላይ"</string>
    <string name="cloned_app_created_toast_summary" msgid="755225403495544163">"የተባዛ <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> ተፈጥሯል"</string>
    <string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"ቋንቋዎች፣ የእጅ ውዝዋዜዎች፣ ጊዜ፣ ምትኬ"</string>
    <string name="languages_setting_summary" msgid="4924440599794956443">"የሥርዓት ቋንቋዎች፣ የመተግበሪያ ቋንቋዎች"</string>
    <string name="languages_setting_summary" msgid="7963053736715746726">"የሥርዓት ቋንቋዎች፣ የመተግበሪያ ቋንቋዎች፣ ንግግር"</string>
    <string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"wifi, wi-fi፣ አውታረ መረብ ግንኙነት፣ በይነመርብ፣ ገመድ አልባ፣ ውሂብ፣ wi fi"</string>
    <string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="6580896556389306636">"Wi‑Fi ማሳወቂያ፣ wifi ማሳወቂያ"</string>
    <string name="keywords_wifi_data_usage" msgid="4718555409695862085">"የውሂብ አጠቃቀም"</string>
+32 −19

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+24 −11

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+22 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -460,16 +460,30 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"Hazırdır"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"Ups, bu sensor deyil"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"Telefonun arxasındakı sensora toxunun."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="5796228438604723279">"Qeydiyyat tamamlanmadı"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title (6305457126747942642) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup (2735739618722623980) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message (5858386244898601003) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"Barmaq izi ayarlama vaxtı bitdi"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="7022271597754894162">"Barmaq izini Ayarlarda təyin edə bilərsiniz."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="6068935528640241271">"Barmaq izi qeydiyyatı işləmədi. Yenidən cəhd edin və ya başqa barmaq istifadə edin."</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup (8521566666541069383) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup (8140162986046783546) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message (3534341971920335247) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message (4344665784935791640) -->
    <skip />
    <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"Başqasını əlavə edin"</string>
    <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"Növbəti"</string>
    <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"Ekran kilidi seçimi deaktiv edilib. Ətraflı məlumat üçün təşkilatınızın admini ilə əlaqə saxlayın."</string>
    <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"Alışları doğrulamaq və tətbiqlərə giriş üçün hələ də barmaq izinizi istifadə edə bilərsiniz."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Barmağınızı qaldırın, sonra sensora təkrar toxunun"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="598502302101068608">"Barmaq izi sensorundan istifadə etmək mümkün deyil. Təmir provayderini ziyarət edin"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration_title (3073145395701953620) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration (304585658839584958) -->
    <skip />
    <string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"Digər güvənlik ayarları"</string>
    <string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"İş profili kilidi, şifrələmə və s."</string>
    <string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"Şifrələmə, giriş məlumatları və s."</string>
@@ -627,8 +641,7 @@
    <string name="bluetooth_settings" msgid="2967239493428695171">"Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_settings_title" msgid="2642029095769509647">"Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="7762990650683525640">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> əlavə edilsin?"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_pairing_group_late_bonding (5310869364570266209) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_pairing_group_late_bonding" msgid="5310869364570266209">"Əlaqələndirilmiş qrupa yeni cihaz əlavə edin"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="1329835708475701761">"Bluetooth qoşulma kodu"</string>
    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5806420933599368592">"Cütlənmə kodunu yazın, sonra Geriyə və ya Enter düyməsini basın"</string>
    <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7256286571636950635">"PIN hərflər və ya simvollar ehtiva edir"</string>
@@ -1743,8 +1756,8 @@
    <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8563387437755363526">"Bütün dillər üçün"</string>
    <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="5378870726809672319">"Digər dillər..."</string>
    <string name="testing" msgid="6294172343766732037">"Test edilir"</string>
    <string name="keyboard_settings_summary" msgid="2716339620942356432">"Ekran klaviaturası, Nitq, Alətlər"</string>
    <string name="keyboard_settings_with_physical_keyboard_summary" msgid="6628668004523183413">"Ekran klaviaturası, Fiziki klaviatura, Nitq, Alətlər"</string>
    <string name="keyboard_settings_summary" msgid="9188442758316476986">"Ekran klaviaturası, alətlər"</string>
    <string name="keyboard_settings_with_physical_keyboard_summary" msgid="2240779804018260938">"Ekran klaviaturası, fiziki klaviatura, alətlər"</string>
    <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5096171620714179661">"Fiziki klaviatura"</string>
    <string name="enabled_locales_keyboard_layout" msgid="3939886151098958639">"Düzən"</string>
    <string name="gadget_picker_title" msgid="7615902510050731400">"Qadcet seçin"</string>
@@ -2858,7 +2871,7 @@
    <string name="cloned_app_creation_toast_summary" msgid="3854494347144867870">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> klonu yaradılır"</string>
    <string name="cloned_app_created_toast_summary" msgid="755225403495544163">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> klonu yaradıldı"</string>
    <string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"Dil, işarələr, vaxt, yedəkləmə"</string>
    <string name="languages_setting_summary" msgid="4924440599794956443">"Sistem dilləri, tətbiq dilləri"</string>
    <string name="languages_setting_summary" msgid="7963053736715746726">"Sistem dilləri, tətbiq dilləri, nitq"</string>
    <string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"wifi, wi-fi, şəbəkə, internet, simsiz, data, wi fi"</string>
    <string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="6580896556389306636">"Wi‑Fi bildirişi, wifi bildirişi"</string>
    <string name="keywords_wifi_data_usage" msgid="4718555409695862085">"data istifadəsi"</string>
Loading