Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit aa605a2f authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I1af1cc81e5fffb4ead2146f8871efa5115f91be2
Auto-generated-cl: translation import
parent 73915b77
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −5
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -452,12 +452,12 @@
    <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"የጣት አሻራ አክል"</string>
    <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"የጣት አሻራ አክል"</string>
    <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"ማያ ገጽ መቆለፊያ"</string>
    <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"ማያ ገጽ መቆለፊያ"</string>
    <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
    <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
      <item quantity="one">የ<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ጣት አሻራዎች ማዋቀር</item>
      <item quantity="one">የ<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ጣት አሻራዎች ማዋቀር</item>
      <item quantity="other">የ<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ጣት አሻራዎች ማዋቀር</item>
      <item quantity="other">የ<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ጣት አሻራዎች ማዋቀር</item>
    </plurals>
    </plurals>
    <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
    <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"በጣት አሻራ ይክፈቱ"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"በጣት አሻራ ይክፈቱ"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"ጣት አሻራዎን ይጠቀሙ"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"ጣት አሻራዎን ይጠቀሙ"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"ስልክዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት በቀላሉ የጣት አሻራ ዳሳሹን ይንኩ። የማን ጣት አሻራዎችን እንደሚያክሉ ላይ ይጠንቀቁ። አንዲት የታከለ አሻራ ራሱ እነዚህን ሊያደርግ ይችላል።\n\nማስታወሻ፦ የጣት አሻራዎ ደህንነት ከጠንካራ ስርዓተ ጥለት ወይም ፒን ያነሰ ሊሆን ይችላል።"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"ስልክዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት በቀላሉ የጣት አሻራ ዳሳሹን ይንኩ። የማን ጣት አሻራዎችን እንደሚያክሉ ላይ ይጠንቀቁ። አንዲት የታከለ አሻራ ራሱ እነዚህን ሊያደርግ ይችላል።\n\nማስታወሻ፦ የጣት አሻራዎ ደህንነት ከጠንካራ ስርዓተ ጥለት ወይም ፒን ያነሰ ሊሆን ይችላል።"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="1550756694054944874">"የእርስዎን ስልክ ለመክፈት ወይም ግዢዎችን ለማጽደቅ የእርስዎን የጣት አሻራ ይጠቀሙ።\n\nማስታወሻ፦ ይህን መሣሪያ ለመክፈት የጣት አሻራን መጠቀም አይችሉም። ለተጨማሪ መረጃ፣ የእርስዎን ድርጅት አስተዳዳሪ ያነጋግሩ።"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="1550756694054944874">"የእርስዎን ስልክ ለመክፈት ወይም ግዢዎችን ለማጽደቅ የእርስዎን የጣት አሻራ ይጠቀሙ።\n\nማስታወሻ፦ ይህን መሣሪያ ለመክፈት የጣት አሻራን መጠቀም አይችሉም። ለተጨማሪ መረጃ፣ የእርስዎን ድርጅት አስተዳዳሪ ያነጋግሩ።"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="6817326798834882531">"የእርስዎን ስልክ ለመክፈት ወይም ግዢዎችን ለማጽደቅ የእርስዎን የጣት አሻራ ይጠቀሙ።\n\nማስታወሻ፦ የእርስዎ የጣት አሻራ ከጠንካራ ሥርዓተ ጥለት ወይም ፒን ይልቅ ያነሰ ለደህንነት አስተማማኝ ሊሆን ይችላል።"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="6817326798834882531">"የእርስዎን ስልክ ለመክፈት ወይም ግዢዎችን ለማጽደቅ የእርስዎን የጣት አሻራ ይጠቀሙ።\n\nማስታወሻ፦ የእርስዎ የጣት አሻራ ከጠንካራ ሥርዓተ ጥለት ወይም ፒን ይልቅ ያነሰ ለደህንነት አስተማማኝ ሊሆን ይችላል።"</string>
@@ -465,8 +465,8 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"ቀጥል"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"ቀጥል"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"ዝለል"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"ዝለል"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="1961957425135180242">"ቀጣይ"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="1961957425135180242">"ቀጣይ"</string>
    <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="362050541117362034">"ጣት አሻራ ይዘለል?"</string>
    <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="362050541117362034">"ጣት አሻራ ይዘለል?"</string>
    <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="958990414356204763">"ጣት አሻራን ማዋቀር አንድ ወይም ሁለት ደቂቃ ብቻ ነው የሚወስደው። ይህን ከዘለሉት ጣት አሻራዎን በኋላ ላይ በቅንብሮች ውስጥ ማከል ይችላሉ።"</string>
    <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="958990414356204763">"ጣት አሻራን ማዋቀር አንድ ወይም ሁለት ደቂቃ ብቻ ነው የሚወስደው። ይህን ከዘለሉት ጣት አሻራዎን በኋላ ላይ በቅንብሮች ውስጥ ማከል ይችላሉ።"</string>
    <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="4988210105913705679">"የማያ ገጽ መቆለፊያ ይዘለል?"</string>
    <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="4988210105913705679">"የማያ ገጽ መቆለፊያ ይዘለል?"</string>
    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1581834104051243425">"የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪያት አይበሩም። ይህ ጡባዊ ቢጠፋ፣ ቢሰረቅ ወይም ዳግም እንዲቀናበር ቢደረግ ሌሎች እንዳይጠቀሙበት መከላከል አይችሉም።"</string>
    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1581834104051243425">"የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪያት አይበሩም። ይህ ጡባዊ ቢጠፋ፣ ቢሰረቅ ወይም ዳግም እንዲቀናበር ቢደረግ ሌሎች እንዳይጠቀሙበት መከላከል አይችሉም።"</string>
    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4629503416877189572">"የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪያት አይበሩም። ይህ መሣሪያ ቢጠፋ፣ ቢሰረቅ ወይም ዳግም እንዲቀናበር ቢደረግ ሌሎች እንዳይጠቀሙበት መከላከል አይችሉም።"</string>
    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4629503416877189572">"የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪያት አይበሩም። ይህ መሣሪያ ቢጠፋ፣ ቢሰረቅ ወይም ዳግም እንዲቀናበር ቢደረግ ሌሎች እንዳይጠቀሙበት መከላከል አይችሉም።"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -2377,7 +2377,7 @@
    <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"الإعدادات"</string>
    <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"الإعدادات"</string>
    <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"إضافة طابعات"</string>
    <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"إضافة طابعات"</string>
    <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"تشغيل"</string>
    <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"تشغيل"</string>
    <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"إيقاف"</string>
    <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"غير مفعّلة"</string>
    <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"إضافة خدمة"</string>
    <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"إضافة خدمة"</string>
    <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"إضافة طابعة"</string>
    <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"إضافة طابعة"</string>
    <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"بحث"</string>
    <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"بحث"</string>
+3 −3
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -598,9 +598,9 @@
    <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Visok nivo bezbednosti"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Visok nivo bezbednosti"</string>
    <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"Ne sada"</string>
    <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"Ne sada"</string>
    <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Aktuelno zaključavanje ekrana"</string>
    <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Aktuelno zaključavanje ekrana"</string>
    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"Imprint + šablon"</string>
    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"otisak prsta + šablon"</string>
    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"Imprint + PIN"</string>
    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"otisak prsta + PIN"</string>
    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Imprint + lozinka"</string>
    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"otisak prsta + lozinka"</string>
    <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"Nastavite bez otiska prsta"</string>
    <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"Nastavite bez otiska prsta"</string>
    <string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"Možete da otključate telefon pomoću otiska prsta. Ova opcija zahteva rezervni metod zaključavanja ekrana iz bezbednosnih razloga."</string>
    <string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"Možete da otključate telefon pomoću otiska prsta. Ova opcija zahteva rezervni metod zaključavanja ekrana iz bezbednosnih razloga."</string>
    <string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4077659104229192018">"Otključavanje licem + šablon"</string>
    <string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4077659104229192018">"Otključavanje licem + šablon"</string>
+2 −2
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -3506,8 +3506,8 @@
    <string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"No mostrar nunca estas notificaciones"</string>
    <string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"No mostrar nunca estas notificaciones"</string>
    <string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"Mostrar notificaciones"</string>
    <string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"Mostrar notificaciones"</string>
    <string name="notification_content_block_summary" msgid="7746185794438882389">"No mostrar nunca notificaciones en el panel de notificaciones ni en dispositivos periféricos"</string>
    <string name="notification_content_block_summary" msgid="7746185794438882389">"No mostrar nunca notificaciones en el panel de notificaciones ni en dispositivos periféricos"</string>
    <string name="notification_badge_title" msgid="6370122441168519809">"Permitir punto de notificación"</string>
    <string name="notification_badge_title" msgid="6370122441168519809">"Permitir burbuja de notificación"</string>
    <string name="notification_channel_badge_title" msgid="2240827899882847087">"Mostrar punto de notificación"</string>
    <string name="notification_channel_badge_title" msgid="2240827899882847087">"Mostrar burbuja de notificación"</string>
    <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Omitir No molestar"</string>
    <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Omitir No molestar"</string>
    <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="2612502099373472686">"Permitir notificaciones cuando el modo No molestar esté activado"</string>
    <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="2612502099373472686">"Permitir notificaciones cuando el modo No molestar esté activado"</string>
    <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="3618860781666494595">"Pantalla de bloqueo"</string>
    <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="3618860781666494595">"Pantalla de bloqueo"</string>
+6 −6
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -366,7 +366,7 @@
    <string name="trust_lost_locks_screen_summary" msgid="693784434582021206">"Gaitzen bada, gailua blokeatu egingo da azken fidagarritasun-agenteak fidagarritasuna galtzen duenean"</string>
    <string name="trust_lost_locks_screen_summary" msgid="693784434582021206">"Gaitzen bada, gailua blokeatu egingo da azken fidagarritasun-agenteak fidagarritasuna galtzen duenean"</string>
    <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Bat ere ez"</string>
    <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Bat ere ez"</string>
    <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"Adibidez, Jonen Android gailua."</string>
    <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"Adibidez, Jonen Android-eko gailua."</string>
    <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Erabiltzaile-info."</string>
    <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Erabiltzaile-info."</string>
    <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Erakutsi profileko informazioa pantaila blokeatuan."</string>
    <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Erakutsi profileko informazioa pantaila blokeatuan."</string>
    <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Profileko informazioa"</string>
    <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Profileko informazioa"</string>
@@ -2687,9 +2687,9 @@
    <string name="remove_account_failed" msgid="3901397272647112455">"Administratzaileak ez du eman aldaketa egiteko baimena"</string>
    <string name="remove_account_failed" msgid="3901397272647112455">"Administratzaileak ez du eman aldaketa egiteko baimena"</string>
    <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"Ezin da eskuz sinkronizatu"</string>
    <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"Ezin da eskuz sinkronizatu"</string>
    <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Elementua ezin da unean desgaitu. Ezarpena aldatzeko, aktibatu atzeko planoko datuak eta sinkronizazio automatikoa aldi baterako."</string>
    <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Elementua ezin da unean desgaitu. Ezarpena aldatzeko, aktibatu atzeko planoko datuak eta sinkronizazio automatikoa aldi baterako."</string>
    <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Android gailua abiarazteko, idatzi pasahitza"</string>
    <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Android-eko gailua abiarazteko, idatzi pasahitza"</string>
    <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Android gailua abiarazteko, idatzi PIN kodea"</string>
    <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Android-eko gailua abiarazteko, idatzi PIN kodea"</string>
    <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Android gailua abiarazteko, marraztu eredua"</string>
    <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Android-eko gailua abiarazteko, marraztu eredua"</string>
    <string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"Eredu okerra"</string>
    <string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"Eredu okerra"</string>
    <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"Pasahitz okerra"</string>
    <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"Pasahitz okerra"</string>
    <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"PIN okerra"</string>
    <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"PIN okerra"</string>
@@ -3458,14 +3458,14 @@
    <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Ez dago jakinarazpenetarako sarbidea eskatu duen aplikaziorik."</string>
    <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Ez dago jakinarazpenetarako sarbidea eskatu duen aplikaziorik."</string>
    <string name="notification_assistant_security_warning_title" msgid="300600401595343861">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> zerbitzuari jakinarazpenetarako sarbidea eman nahi diozu?"</string>
    <string name="notification_assistant_security_warning_title" msgid="300600401595343861">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> zerbitzuari jakinarazpenetarako sarbidea eman nahi diozu?"</string>
    <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="5829972610310154776">"<xliff:g id="NOTIFICATION_ASSISTANT_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak jakinarazpen guztiak irakurri ahalko ditu eta, haien barnean, informazio pertsonala egon daiteke (adibidez, kontaktuen izenak eta jasotzen dituzun testu-mezuak). Gainera, jakinarazpen horiek aldatu edo baztertu egin ahal izango ditu, baita haietako ekintza-botoiak sakatu ere. \n\nHorrez gain, Ez molestatu modua aktibatzeko eta desaktibatzeko aukera izango du aplikazioak, baita harekin erlazionatutako ezarpenak aldatzekoa ere."</string>
    <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="5829972610310154776">"<xliff:g id="NOTIFICATION_ASSISTANT_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak jakinarazpen guztiak irakurri ahalko ditu eta, haien barnean, informazio pertsonala egon daiteke (adibidez, kontaktuen izenak eta jasotzen dituzun testu-mezuak). Gainera, jakinarazpen horiek aldatu edo baztertu egin ahal izango ditu, baita haietako ekintza-botoiak sakatu ere. \n\nHorrez gain, Ez molestatu modua aktibatzeko eta desaktibatzeko aukera izango du aplikazioak, baita harekin erlazionatutako ezarpenak aldatzekoa ere."</string>
    <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> zerbitzuari jakinarazpenak atzitzeko baimena eman nahi diozu?"</string>
    <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"Jakinarazpenak atzitzeko baimena eman nahi diozu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> zerbitzuari?"</string>
    <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak jakinarazpen guztiak irakurri ahal izango ditu, informazio pertsonala (adibidez, kontaktuen izenak eta jasotako testu-mezuak) dutenak barne. Horrez gain, jakinarazpenak baztertu eta haietako ekintza-botoiak abiarazi ahal izango ditu. \n\nGainera, Ez molestatu modua aktibatzeko eta desaktibatzeko aukera izango du aplikazioak, baita horrekin erlazionatutako ezarpenak aldatzekoa ere."</string>
    <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak jakinarazpen guztiak irakurri ahal izango ditu, informazio pertsonala (adibidez, kontaktuen izenak eta jasotako testu-mezuak) dutenak barne. Horrez gain, jakinarazpenak baztertu eta haietako ekintza-botoiak abiarazi ahal izango ditu. \n\nGainera, Ez molestatu modua aktibatzeko eta desaktibatzeko aukera izango du aplikazioak, baita horrekin erlazionatutako ezarpenak aldatzekoa ere."</string>
    <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioari jakinarazpenak atzitzeko aukera desaktibatzen badiozu, baliteke Ez molestatu modurako sarbidea era desaktibatzea."</string>
    <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioari jakinarazpenak atzitzeko aukera desaktibatzen badiozu, baliteke Ez molestatu modurako sarbidea era desaktibatzea."</string>
    <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"Desaktibatu"</string>
    <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"Desaktibatu"</string>
    <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"Utzi"</string>
    <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"Utzi"</string>
    <string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"Errealitate birtualeko laguntza-zerbitzuak"</string>
    <string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"Errealitate birtualeko laguntza-zerbitzuak"</string>
    <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Ez dago errealitate birtualeko laguntza-zerbitzu gisa abiaraztea eskatu duen aplikaziorik instalatuta."</string>
    <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Ez dago errealitate birtualeko laguntza-zerbitzu gisa abiaraztea eskatu duen aplikaziorik instalatuta."</string>
    <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> zerbitzuari errealitate birtualeko zerbitzuak atzitzeko baimena eman nahi diozu?"</string>
    <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"Errealitate birtualeko zerbitzuak atzitzeko baimena eman nahi diozu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> zerbitzuari?"</string>
    <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"Aplikazioak errealitate birtualean erabiltzen dituzunean abiarazi ahal izango da  <xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"Aplikazioak errealitate birtualean erabiltzen dituzunean abiarazi ahal izango da  <xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="display_vr_pref_title" msgid="8104485269504335481">"Errealitate birtualeko moduan"</string>
    <string name="display_vr_pref_title" msgid="8104485269504335481">"Errealitate birtualeko moduan"</string>
    <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="5707494209944718537">"Murriztu lausotzea (gomendatua)"</string>
    <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="5707494209944718537">"Murriztu lausotzea (gomendatua)"</string>
Loading