Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 9d689ab2 authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into 24D1-dev

parents 84320675 98a02409
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -269,7 +269,7 @@
    <string name="about_settings" product="default" msgid="2621311564780208250">"За телефонот"</string>
    <string name="about_settings" product="device" msgid="7595574154492383452">"За уредот"</string>
    <string name="about_settings" product="emulator" msgid="1099246296173401003">"За емулираниот уред"</string>
    <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="1732116924846572063">"Вашиот таблет и личните податоци се поподложни на напади од апликации од непознати извори. Ако инсталирате апликации од изворов, се согласувате дека сте одговорни за каква било штета на таблетот или загуба на податоци поради користењето на овие апликации."</string>
    <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="1732116924846572063">"Вашиот таблет и личните податоци се поподложни на напади од апликации од непознати извори. Ако инсталирате апликации од изворов, прифаќате дека вие сте одговорни за каква било штета на таблетот или загуба на податоци поради користењето на овие апликации."</string>
    <string name="install_all_warning" product="default" msgid="4597256179485325694">"Вашиот телефон и личните податоци се поподложни на напади од апликации од непознати извори. Ако инсталирате апликации од изворов, се согласувате дека сте одговорни за каква било штета на телефонот или загуба на податоци поради користењето на овие апликации."</string>
    <string name="install_all_warning" product="device" msgid="6293002353591632851">"Вашиот уред и личните податоци се поподложни на напади од апликации од непознати извори. Ако инсталирате апликации од изворов, се согласувате дека сте одговорни за каква било штета на уредот или загуба на податоци поради користењето на овие апликации."</string>
    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="6321057186549848774">"Ако ја запрете оваа услуга, некои карактеристики на вашиот таблет може да престанат да работат правилно, додека не го исклучите и повторно не го вклучите."</string>
@@ -277,7 +277,7 @@
    <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="8267746802132630741">"Информации за таблет"</string>
    <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="7507506297352160191">"Информации за телефонот"</string>
    <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" product="default" msgid="1773409172676594981">"Поставките за големината на приказот и текстот ќе се ресетираат на оригиналните поставки на телефонот"</string>
    <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" product="tablet" msgid="2547948891207211388">"Вашите поставки за големина и текст на екранот ќе се ресетираат на оригиналните поставки на таблетот"</string>
    <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" product="tablet" msgid="2547948891207211388">"Поставките за големина на приказот и текстот ќе се ресетираат на првичните поставки на таблетот"</string>
    <string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="default" msgid="5234458848997942613">"Приспособете го приказот на боите на телефонот"</string>
    <string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="tablet" msgid="5300401841391736534">"Приспособете го приказот на боите на таблетот"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="2025941326724094318">"Затемнете го екранот повеќе од минималната осветленост на телефонот"</string>