Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 8c296cdd authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into udc-dev

parents 185244f4 d152c7b1
Loading
Loading
Loading
Loading
+16 −22
Original line number Diff line number Diff line
@@ -383,7 +383,7 @@
    <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"Gesig en vingerafdruk is bygevoeg"</string>
    <string name="biometric_settings_intro" msgid="4263069383955676756">"Wanneer jy Gesigslot en Vingerafdrukslot opstel, sal jou foon vir jou vingerafdruk vra as jy \'n masker dra of op \'n donker plek is"</string>
    <string name="biometric_settings_category_ways_to_unlock" msgid="3384767901580915266">"Maniere om te ontsluit"</string>
    <string name="biometric_settings_category_use_face_fingerprint" msgid="4377659744376863913">"Gebruik gesig of vingerafdruk en"</string>
    <string name="biometric_settings_category_use_face_fingerprint" msgid="4377659744376863913">"Gebruik gesig of vingerafdruk en:"</string>
    <string name="biometric_settings_use_biometric_unlock_phone" msgid="8180914579885804358">"Ontsluit jou foon"</string>
    <string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="6201168728906364189">"Verifieer dat dit jy is in apps"</string>
    <string name="biometric_settings_use_face_preference_summary" msgid="1821648836899408477">"Gebruik gesig"</string>
@@ -460,30 +460,21 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"Klaar"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"Oeps, dis nie die sensor nie"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"Raak sensor op die agterkant van jou foon. Gebruik jou wysvinger."</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title (6305457126747942642) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup (2735739618722623980) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message (5858386244898601003) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="6305457126747942642">"Kan nie vingerafdrukopstelling voltooi nie"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup" msgid="2735739618722623980">"Jy kan nou weer probeer of jou vingerafdruk later in Instellings opstel."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message" msgid="5858386244898601003">"Jy kan nou weer probeer of jou vingerafdruk later opstel."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"Vingerafdrukopstelling het uitgetel"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup (8521566666541069383) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup (8140162986046783546) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message (3534341971920335247) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message (4344665784935791640) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup" msgid="8521566666541069383">"Jy kan jou vingerafdruk later in Instellings opstel."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup" msgid="8140162986046783546">"Iets het skeefgeloop. Jy kan jou vingerafdruk later in Instellings opstel."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="3534341971920335247">"Jy kan jou vingerafdruk later opstel."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="4344665784935791640">"Iets het skeefgeloop. Jy kan jou vingerafdruk later opstel."</string>
    <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"Voeg nog een by"</string>
    <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"Volgende"</string>
    <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"Die skermslotopsie is gedeaktiveer. Kontak jou organisasie se admin om meer te wete te kom."</string>
    <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"Jy kan steeds jou vingerafdruk gebruik om aankope en apptoegang te magtig."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Lig vinger op en raak sensor dan weer"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration_title (3073145395701953620) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration (304585658839584958) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration_title" msgid="3073145395701953620">"Kan nie vingerafdruksensor gebruik nie"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="304585658839584958">"Besoek ’n verskaffer wat herstelwerk doen."</string>
    <string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"Meer sekuriteitinstellings"</string>
    <string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"Werkprofielslot, enkripsie, en meer"</string>
    <string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"Enkripsie, eiebewyse, en meer"</string>
@@ -2954,7 +2945,8 @@
    <string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"geheue, kas, data, vee uit, maak skoon, maak beskikbaar, spasie"</string>
    <string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"gekoppel, toestel, oorfone, kopstuk, luidspreker, draadloos, bind saam, oorfoonknoppies, musiek, media"</string>
    <string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"agtergrond, tema, rooster, pasmaak, personaliseer"</string>
    <string name="keywords_styles" msgid="5291614313348476068">"ikoon, aksent, kleur"</string>
    <!-- no translation found for keywords_styles (3367789885254807447) -->
    <skip />
    <string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"verstek, assistent"</string>
    <string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"betaling, verstek"</string>
    <string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"inkomende kennisgewing"</string>
@@ -3234,7 +3226,8 @@
    <string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"Vou kennisgewings in na een lyn op die aftrekskerm"</string>
    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"Geen klank of vibrasie nie"</string>
    <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"Geen klank of vibrasie nie en verskyn laer in gespreksafdeling"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3674057458265438896">"Kan lui of vibreer op grond van fooninstellings"</string>
    <!-- no translation found for notification_channel_summary_default (1168420867670390611) -->
    <skip />
    <string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"Wys kennisgewings as \'n banier boaan die skerm wanneer die toestel ontsluit is"</string>
    <string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"Alle \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\"-kennisgewings"</string>
    <string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"Alle <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-kennisgewings"</string>
@@ -4045,7 +4038,8 @@
    <string name="financed_privacy_fully_paid_category" msgid="9221763928564246923">"Nadat jy die volle bedrag betaal het:"</string>
    <string name="financed_privacy_restrictions_removed" msgid="3182636815294595072">"Word alle beperkings van die toestel af verwyder"</string>
    <string name="financed_privacy_uninstall_creditor_app" msgid="6339004120497310705">"Kan jy die krediteurprogram deïnstalleer"</string>
    <string name="device_lock_info" msgid="1628142032642755537">"Toestelslot"</string>
    <!-- no translation found for financed_device_info (3871860346697308342) -->
    <skip />
    <string name="default_camera_app_title" msgid="6546248868519965998">"{count,plural, =1{Kamera-app}other{Kamera-apps}}"</string>
    <string name="default_calendar_app_title" msgid="1870095225089706093">"Kalenderprogram"</string>
    <string name="default_contacts_app_title" msgid="7740028900741944569">"Kontakteprogram"</string>
+15 −21
Original line number Diff line number Diff line
@@ -460,30 +460,21 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"ተከናውኗል"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"አረግ አረግ፣ አነፍናፊው ያ አይደለም"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"በእርስዎ ስልክ ጀርባ ላይ ያለውን ዳሳሽ ይንኩ። የእርስዎን አመልካች ጣት ይጠቀሙ።"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title (6305457126747942642) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup (2735739618722623980) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message (5858386244898601003) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="6305457126747942642">"የጣት አሻራ ውቅረትን ማጠናቀቅ አይቻልም"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup" msgid="2735739618722623980">"አሁን በድጋሚ መሞከር ወይም ቆይተው የጣት አሻራዎን በቅንብሮች ውስጥ ማዋቀር ይችላሉ።"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message" msgid="5858386244898601003">"አሁን በድጋሚ መሞከር ወይም ቆይተው የጣት አሻራዎን ማዋቀር ይችላሉ።"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"የጣት አሻራ ውቅረት ጊዜው አብቅቷል"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup (8521566666541069383) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup (8140162986046783546) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message (3534341971920335247) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message (4344665784935791640) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup" msgid="8521566666541069383">"የጣት አሻራዎን በኋላ ላይ በቅንብሮች ውስጥ ማዋቀር ይችላሉ።"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup" msgid="8140162986046783546">"የሆነ ችግር ተፈጥሯል። የጣት አሻራዎን በኋላ ላይ በቅንብሮች ውስጥ ማዋቀር ይችላሉ።"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="3534341971920335247">"ቆይተው የጣት አሻራዎን ማዋቀር ይችላሉ።"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="4344665784935791640">"የሆነ ችግር ተፈጥሯል። ቆይተው የጣት አሻራዎን ማዋቀር ይችላሉ።"</string>
    <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"ሌላ ያክሉ"</string>
    <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"ቀጣይ"</string>
    <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"የማያ ገፅ መቆለፊያ አማራጩ ተሰናክሏል። የበለጠ ለመረዳት የድርጅትዎን አስተዳዳሪ ያነጋግሩ።"</string>
    <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"አሁንም ለመተግበሪያዎች መዳረሻ እና ለግዢዎች ፈቃድ ለመስጠት የጣት አሻራዎትን መጠቀም ይችላሉ።"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"ጣትዎን ያንሱ፣ ከዚያ በድጋሚ ዳሳሽ ይንኩ"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration_title (3073145395701953620) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration (304585658839584958) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration_title" msgid="3073145395701953620">"የጣት አሻራ ዳሳሽን መጠቀም አይቻልም"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="304585658839584958">"የጥገና አገልግሎት አቅራቢን ይጎብኙ።"</string>
    <string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"ተጨማሪ የደህንነት ቅንብሮች"</string>
    <string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"የስራ መገለጫ መቆለፊያ፣ ምስጠራ እና ሌሎችም"</string>
    <string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"ምስጠራ፣ የመግቢያ ማስረጃዎች እና ሌሎችም"</string>
@@ -2954,7 +2945,8 @@
    <string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"ማህደረ ትውስታ፣ ውሂብ፣ ሰርዝ፣ አፅዳ፣ ነፃ፣ ባዶ ቦታ"</string>
    <string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"ተገናኝቷል፣ መሣሪያ፣ የጆሮ ማዳመጫዎች፣ ማዳመጫዎች፣ ስፒከር፣ ገመድ አልባ፣ አጣምር፣ ጆሮ ተሰኪዎች፣ ሙዚቃ፣ ማህደረ መረጃ"</string>
    <string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"ዳራ፣ ገጽታ፣ ፍርግርግ፣ አብጅ፣ ግላዊነት ማላበስ"</string>
    <string name="keywords_styles" msgid="5291614313348476068">"አዶ፣ ትእምርት፣ ቀለም"</string>
    <!-- no translation found for keywords_styles (3367789885254807447) -->
    <skip />
    <string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"ነባሪ፣ ረዳት"</string>
    <string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"ክፍያ፣ ነባሪ"</string>
    <string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"ገቢ ማሳወቂያ"</string>
@@ -3234,7 +3226,8 @@
    <string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"ወደ ታች ተጎታች ጥላው ላይ ማሳወቂያዎችን ወደ አንድ መስመር ሰብስብ"</string>
    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"ምንም ድምፅ ወይም ንዝረት የለም"</string>
    <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"ምንም ድምፅ ወይም ንዝረት የለም እና በውይይት ክፍል ላይ አይታይም"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3674057458265438896">"በእርስዎ የስልክ ቅንብሮች የሚወሰን ሆኖ ሊደውል ወይም ሊነዝር ይችላል"</string>
    <!-- no translation found for notification_channel_summary_default (1168420867670390611) -->
    <skip />
    <string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"መሣሪያ ሲከፈት፣ ማሳወቂያዎችን እንደ ሰንደቅ በማያ ገጹ አናት ላይ እንዳለ አሳይ"</string>
    <string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"ሁሉም «<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>» ማሳወቂያዎች"</string>
    <string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"ሁሉም የ<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ማሳወቂያዎች"</string>
@@ -4045,7 +4038,8 @@
    <string name="financed_privacy_fully_paid_category" msgid="9221763928564246923">"ሙሉውን ገንዘብ አንዴ ከከፈሉ፦"</string>
    <string name="financed_privacy_restrictions_removed" msgid="3182636815294595072">"ሁሉም ገደቦች ከመሣሪያው ይወገዳሉ"</string>
    <string name="financed_privacy_uninstall_creditor_app" msgid="6339004120497310705">"የክሬዲት አቅራቢውን መተግበሪያ ማራገፍ ይችላሉ"</string>
    <string name="device_lock_info" msgid="1628142032642755537">"የመሣሪያ ቁልፍ"</string>
    <!-- no translation found for financed_device_info (3871860346697308342) -->
    <skip />
    <string name="default_camera_app_title" msgid="6546248868519965998">"{count,plural, =1{የካሜራ መተግበሪያ}one{የካሜራ መተግበሪያ}other{የካሜራ መተግበሪያዎች}}"</string>
    <string name="default_calendar_app_title" msgid="1870095225089706093">"የቀን መቁጠሪያ መተግበሪያ"</string>
    <string name="default_contacts_app_title" msgid="7740028900741944569">"የእውቂያዎች መተግበሪያ"</string>
+20 −26

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+14 −21

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+15 −21
Original line number Diff line number Diff line
@@ -460,30 +460,21 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"Hazırdır"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"Ups, bu sensor deyil"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"Telefonun arxasındakı sensora toxunun."</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title (6305457126747942642) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup (2735739618722623980) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message (5858386244898601003) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="6305457126747942642">"Barmaq izini ayarlamaq olmur"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup" msgid="2735739618722623980">"Yenidən cəhd edə, yaxud barmaq izini sonra Ayarlarda ayarlaya bilərsiniz."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message" msgid="5858386244898601003">"Yenidən cəhd edə, yaxud barmaq izini sonra ayarlaya bilərsiniz."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"Barmaq izi ayarlama vaxtı bitdi"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup (8521566666541069383) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup (8140162986046783546) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message (3534341971920335247) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message (4344665784935791640) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup" msgid="8521566666541069383">"Barmaq izini sonra Ayarlarda ayarlaya bilərsiniz."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup" msgid="8140162986046783546">"Xəta oldu. Barmaq izini sonra Ayarlarda ayarlaya bilərsiniz."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="3534341971920335247">"Barmaq izini sonra ayarlaya bilərsiniz."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="4344665784935791640">"Xəta oldu. Barmaq izini sonra ayarlaya bilərsiniz."</string>
    <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"Başqasını əlavə edin"</string>
    <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"Növbəti"</string>
    <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"Ekran kilidi seçimi deaktiv edilib. Ətraflı məlumat üçün təşkilatınızın admini ilə əlaqə saxlayın."</string>
    <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"Alışları doğrulamaq və tətbiqlərə giriş üçün hələ də barmaq izinizi istifadə edə bilərsiniz."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Barmağınızı qaldırın, sonra sensora təkrar toxunun"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration_title (3073145395701953620) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration (304585658839584958) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration_title" msgid="3073145395701953620">"Barmaq izi sensorunu istifadə etmək olmur"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="304585658839584958">"Servis mərkəzinə gedin."</string>
    <string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"Digər güvənlik ayarları"</string>
    <string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"İş profili kilidi, şifrələmə və s."</string>
    <string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"Şifrələmə, giriş məlumatları və s."</string>
@@ -2954,7 +2945,8 @@
    <string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"yaddaş, data, silin, təmizləyin, pulsuz, yaddaş"</string>
    <string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"qoşulu, cihaz, qulaqlıq, qulaqlıq, spiker, simsiz, cüt, qulaqlıq, musiqi, media"</string>
    <string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"arxa fon, tema, tor, fərdiləşdirin, şəxsiləşdirin"</string>
    <string name="keywords_styles" msgid="5291614313348476068">"ikona, vurğu, rəng"</string>
    <!-- no translation found for keywords_styles (3367789885254807447) -->
    <skip />
    <string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"defolt, assistent"</string>
    <string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"ödəniş, defolt"</string>
    <string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"gələn bildiriş"</string>
@@ -3234,7 +3226,8 @@
    <string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"Bildiriş panelində bildirişlər bir sətrə düzülsün"</string>
    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"Səs və ya vibrasiya yoxdur"</string>
    <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"Söhbət siyahısının aşağısında səssiz və vibrasiyasız görünür"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3674057458265438896">"Telefon ayarlarına əsasən zəng çala və ya titrəyə bilər"</string>
    <!-- no translation found for notification_channel_summary_default (1168420867670390611) -->
    <skip />
    <string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"Kilidi açılmış cihazda bütün bildirişlər ekranın yuxarısındakı banner şəklində göstərilsin"</string>
    <string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"Bütün \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" bildirişləri"</string>
    <string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"Bütün <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bildirişləri"</string>
@@ -4045,7 +4038,8 @@
    <string name="financed_privacy_fully_paid_category" msgid="9221763928564246923">"Tam məbləği ödədikdə:"</string>
    <string name="financed_privacy_restrictions_removed" msgid="3182636815294595072">"Bütün məhdudiyyətlər cihazdan çıxarılacaq"</string>
    <string name="financed_privacy_uninstall_creditor_app" msgid="6339004120497310705">"Kreditor tətbiqini sistemdən silə bilərsiniz"</string>
    <string name="device_lock_info" msgid="1628142032642755537">"Cihaz Kilidi"</string>
    <!-- no translation found for financed_device_info (3871860346697308342) -->
    <skip />
    <string name="default_camera_app_title" msgid="6546248868519965998">"{count,plural, =1{Kamera tətbiqi}other{Kamera tətbiqləri}}"</string>
    <string name="default_calendar_app_title" msgid="1870095225089706093">"Təqvim tətbiqi"</string>
    <string name="default_contacts_app_title" msgid="7740028900741944569">"Kontakt tətbiqi"</string>
Loading