Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit d152c7b1 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I4fe08ee7dc7f803451ff0389a2587a5c99d1023e
parent 25d24e0c
Loading
Loading
Loading
Loading
+16 −22
Original line number Diff line number Diff line
@@ -383,7 +383,7 @@
    <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"Gesig en vingerafdruk is bygevoeg"</string>
    <string name="biometric_settings_intro" msgid="4263069383955676756">"Wanneer jy Gesigslot en Vingerafdrukslot opstel, sal jou foon vir jou vingerafdruk vra as jy \'n masker dra of op \'n donker plek is"</string>
    <string name="biometric_settings_category_ways_to_unlock" msgid="3384767901580915266">"Maniere om te ontsluit"</string>
    <string name="biometric_settings_category_use_face_fingerprint" msgid="4377659744376863913">"Gebruik gesig of vingerafdruk en"</string>
    <string name="biometric_settings_category_use_face_fingerprint" msgid="4377659744376863913">"Gebruik gesig of vingerafdruk en:"</string>
    <string name="biometric_settings_use_biometric_unlock_phone" msgid="8180914579885804358">"Ontsluit jou foon"</string>
    <string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="6201168728906364189">"Verifieer dat dit jy is in apps"</string>
    <string name="biometric_settings_use_face_preference_summary" msgid="1821648836899408477">"Gebruik gesig"</string>
@@ -460,30 +460,21 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"Klaar"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"Oeps, dis nie die sensor nie"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"Raak sensor op die agterkant van jou foon. Gebruik jou wysvinger."</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title (6305457126747942642) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup (2735739618722623980) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message (5858386244898601003) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="6305457126747942642">"Kan nie vingerafdrukopstelling voltooi nie"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup" msgid="2735739618722623980">"Jy kan nou weer probeer of jou vingerafdruk later in Instellings opstel."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message" msgid="5858386244898601003">"Jy kan nou weer probeer of jou vingerafdruk later opstel."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"Vingerafdrukopstelling het uitgetel"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup (8521566666541069383) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup (8140162986046783546) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message (3534341971920335247) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message (4344665784935791640) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup" msgid="8521566666541069383">"Jy kan jou vingerafdruk later in Instellings opstel."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup" msgid="8140162986046783546">"Iets het skeefgeloop. Jy kan jou vingerafdruk later in Instellings opstel."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="3534341971920335247">"Jy kan jou vingerafdruk later opstel."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="4344665784935791640">"Iets het skeefgeloop. Jy kan jou vingerafdruk later opstel."</string>
    <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"Voeg nog een by"</string>
    <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"Volgende"</string>
    <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"Die skermslotopsie is gedeaktiveer. Kontak jou organisasie se admin om meer te wete te kom."</string>
    <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"Jy kan steeds jou vingerafdruk gebruik om aankope en apptoegang te magtig."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Lig vinger op en raak sensor dan weer"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration_title (3073145395701953620) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration (304585658839584958) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration_title" msgid="3073145395701953620">"Kan nie vingerafdruksensor gebruik nie"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="304585658839584958">"Besoek ’n verskaffer wat herstelwerk doen."</string>
    <string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"Meer sekuriteitinstellings"</string>
    <string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"Werkprofielslot, enkripsie, en meer"</string>
    <string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"Enkripsie, eiebewyse, en meer"</string>
@@ -2954,7 +2945,8 @@
    <string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"geheue, kas, data, vee uit, maak skoon, maak beskikbaar, spasie"</string>
    <string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"gekoppel, toestel, oorfone, kopstuk, luidspreker, draadloos, bind saam, oorfoonknoppies, musiek, media"</string>
    <string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"agtergrond, tema, rooster, pasmaak, personaliseer"</string>
    <string name="keywords_styles" msgid="5291614313348476068">"ikoon, aksent, kleur"</string>
    <!-- no translation found for keywords_styles (3367789885254807447) -->
    <skip />
    <string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"verstek, assistent"</string>
    <string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"betaling, verstek"</string>
    <string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"inkomende kennisgewing"</string>
@@ -3234,7 +3226,8 @@
    <string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"Vou kennisgewings in na een lyn op die aftrekskerm"</string>
    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"Geen klank of vibrasie nie"</string>
    <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"Geen klank of vibrasie nie en verskyn laer in gespreksafdeling"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3674057458265438896">"Kan lui of vibreer op grond van fooninstellings"</string>
    <!-- no translation found for notification_channel_summary_default (1168420867670390611) -->
    <skip />
    <string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"Wys kennisgewings as \'n banier boaan die skerm wanneer die toestel ontsluit is"</string>
    <string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"Alle \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\"-kennisgewings"</string>
    <string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"Alle <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-kennisgewings"</string>
@@ -4045,7 +4038,8 @@
    <string name="financed_privacy_fully_paid_category" msgid="9221763928564246923">"Nadat jy die volle bedrag betaal het:"</string>
    <string name="financed_privacy_restrictions_removed" msgid="3182636815294595072">"Word alle beperkings van die toestel af verwyder"</string>
    <string name="financed_privacy_uninstall_creditor_app" msgid="6339004120497310705">"Kan jy die krediteurprogram deïnstalleer"</string>
    <string name="device_lock_info" msgid="1628142032642755537">"Toestelslot"</string>
    <!-- no translation found for financed_device_info (3871860346697308342) -->
    <skip />
    <string name="default_camera_app_title" msgid="6546248868519965998">"{count,plural, =1{Kamera-app}other{Kamera-apps}}"</string>
    <string name="default_calendar_app_title" msgid="1870095225089706093">"Kalenderprogram"</string>
    <string name="default_contacts_app_title" msgid="7740028900741944569">"Kontakteprogram"</string>
+15 −21
Original line number Diff line number Diff line
@@ -460,30 +460,21 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"ተከናውኗል"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"አረግ አረግ፣ አነፍናፊው ያ አይደለም"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"በእርስዎ ስልክ ጀርባ ላይ ያለውን ዳሳሽ ይንኩ። የእርስዎን አመልካች ጣት ይጠቀሙ።"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title (6305457126747942642) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup (2735739618722623980) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message (5858386244898601003) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="6305457126747942642">"የጣት አሻራ ውቅረትን ማጠናቀቅ አይቻልም"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup" msgid="2735739618722623980">"አሁን በድጋሚ መሞከር ወይም ቆይተው የጣት አሻራዎን በቅንብሮች ውስጥ ማዋቀር ይችላሉ።"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message" msgid="5858386244898601003">"አሁን በድጋሚ መሞከር ወይም ቆይተው የጣት አሻራዎን ማዋቀር ይችላሉ።"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"የጣት አሻራ ውቅረት ጊዜው አብቅቷል"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup (8521566666541069383) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup (8140162986046783546) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message (3534341971920335247) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message (4344665784935791640) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup" msgid="8521566666541069383">"የጣት አሻራዎን በኋላ ላይ በቅንብሮች ውስጥ ማዋቀር ይችላሉ።"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup" msgid="8140162986046783546">"የሆነ ችግር ተፈጥሯል። የጣት አሻራዎን በኋላ ላይ በቅንብሮች ውስጥ ማዋቀር ይችላሉ።"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="3534341971920335247">"ቆይተው የጣት አሻራዎን ማዋቀር ይችላሉ።"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="4344665784935791640">"የሆነ ችግር ተፈጥሯል። ቆይተው የጣት አሻራዎን ማዋቀር ይችላሉ።"</string>
    <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"ሌላ ያክሉ"</string>
    <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"ቀጣይ"</string>
    <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"የማያ ገፅ መቆለፊያ አማራጩ ተሰናክሏል። የበለጠ ለመረዳት የድርጅትዎን አስተዳዳሪ ያነጋግሩ።"</string>
    <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"አሁንም ለመተግበሪያዎች መዳረሻ እና ለግዢዎች ፈቃድ ለመስጠት የጣት አሻራዎትን መጠቀም ይችላሉ።"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"ጣትዎን ያንሱ፣ ከዚያ በድጋሚ ዳሳሽ ይንኩ"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration_title (3073145395701953620) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration (304585658839584958) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration_title" msgid="3073145395701953620">"የጣት አሻራ ዳሳሽን መጠቀም አይቻልም"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="304585658839584958">"የጥገና አገልግሎት አቅራቢን ይጎብኙ።"</string>
    <string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"ተጨማሪ የደህንነት ቅንብሮች"</string>
    <string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"የስራ መገለጫ መቆለፊያ፣ ምስጠራ እና ሌሎችም"</string>
    <string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"ምስጠራ፣ የመግቢያ ማስረጃዎች እና ሌሎችም"</string>
@@ -2954,7 +2945,8 @@
    <string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"ማህደረ ትውስታ፣ ውሂብ፣ ሰርዝ፣ አፅዳ፣ ነፃ፣ ባዶ ቦታ"</string>
    <string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"ተገናኝቷል፣ መሣሪያ፣ የጆሮ ማዳመጫዎች፣ ማዳመጫዎች፣ ስፒከር፣ ገመድ አልባ፣ አጣምር፣ ጆሮ ተሰኪዎች፣ ሙዚቃ፣ ማህደረ መረጃ"</string>
    <string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"ዳራ፣ ገጽታ፣ ፍርግርግ፣ አብጅ፣ ግላዊነት ማላበስ"</string>
    <string name="keywords_styles" msgid="5291614313348476068">"አዶ፣ ትእምርት፣ ቀለም"</string>
    <!-- no translation found for keywords_styles (3367789885254807447) -->
    <skip />
    <string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"ነባሪ፣ ረዳት"</string>
    <string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"ክፍያ፣ ነባሪ"</string>
    <string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"ገቢ ማሳወቂያ"</string>
@@ -3234,7 +3226,8 @@
    <string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"ወደ ታች ተጎታች ጥላው ላይ ማሳወቂያዎችን ወደ አንድ መስመር ሰብስብ"</string>
    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"ምንም ድምፅ ወይም ንዝረት የለም"</string>
    <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"ምንም ድምፅ ወይም ንዝረት የለም እና በውይይት ክፍል ላይ አይታይም"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3674057458265438896">"በእርስዎ የስልክ ቅንብሮች የሚወሰን ሆኖ ሊደውል ወይም ሊነዝር ይችላል"</string>
    <!-- no translation found for notification_channel_summary_default (1168420867670390611) -->
    <skip />
    <string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"መሣሪያ ሲከፈት፣ ማሳወቂያዎችን እንደ ሰንደቅ በማያ ገጹ አናት ላይ እንዳለ አሳይ"</string>
    <string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"ሁሉም «<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>» ማሳወቂያዎች"</string>
    <string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"ሁሉም የ<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ማሳወቂያዎች"</string>
@@ -4045,7 +4038,8 @@
    <string name="financed_privacy_fully_paid_category" msgid="9221763928564246923">"ሙሉውን ገንዘብ አንዴ ከከፈሉ፦"</string>
    <string name="financed_privacy_restrictions_removed" msgid="3182636815294595072">"ሁሉም ገደቦች ከመሣሪያው ይወገዳሉ"</string>
    <string name="financed_privacy_uninstall_creditor_app" msgid="6339004120497310705">"የክሬዲት አቅራቢውን መተግበሪያ ማራገፍ ይችላሉ"</string>
    <string name="device_lock_info" msgid="1628142032642755537">"የመሣሪያ ቁልፍ"</string>
    <!-- no translation found for financed_device_info (3871860346697308342) -->
    <skip />
    <string name="default_camera_app_title" msgid="6546248868519965998">"{count,plural, =1{የካሜራ መተግበሪያ}one{የካሜራ መተግበሪያ}other{የካሜራ መተግበሪያዎች}}"</string>
    <string name="default_calendar_app_title" msgid="1870095225089706093">"የቀን መቁጠሪያ መተግበሪያ"</string>
    <string name="default_contacts_app_title" msgid="7740028900741944569">"የእውቂያዎች መተግበሪያ"</string>
+20 −26

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+14 −21

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+15 −21
Original line number Diff line number Diff line
@@ -460,30 +460,21 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"Hazırdır"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"Ups, bu sensor deyil"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"Telefonun arxasındakı sensora toxunun."</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title (6305457126747942642) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup (2735739618722623980) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message (5858386244898601003) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="6305457126747942642">"Barmaq izini ayarlamaq olmur"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup" msgid="2735739618722623980">"Yenidən cəhd edə, yaxud barmaq izini sonra Ayarlarda ayarlaya bilərsiniz."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message" msgid="5858386244898601003">"Yenidən cəhd edə, yaxud barmaq izini sonra ayarlaya bilərsiniz."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"Barmaq izi ayarlama vaxtı bitdi"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup (8521566666541069383) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup (8140162986046783546) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message (3534341971920335247) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message (4344665784935791640) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup" msgid="8521566666541069383">"Barmaq izini sonra Ayarlarda ayarlaya bilərsiniz."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup" msgid="8140162986046783546">"Xəta oldu. Barmaq izini sonra Ayarlarda ayarlaya bilərsiniz."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="3534341971920335247">"Barmaq izini sonra ayarlaya bilərsiniz."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="4344665784935791640">"Xəta oldu. Barmaq izini sonra ayarlaya bilərsiniz."</string>
    <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"Başqasını əlavə edin"</string>
    <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"Növbəti"</string>
    <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"Ekran kilidi seçimi deaktiv edilib. Ətraflı məlumat üçün təşkilatınızın admini ilə əlaqə saxlayın."</string>
    <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"Alışları doğrulamaq və tətbiqlərə giriş üçün hələ də barmaq izinizi istifadə edə bilərsiniz."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Barmağınızı qaldırın, sonra sensora təkrar toxunun"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration_title (3073145395701953620) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration (304585658839584958) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration_title" msgid="3073145395701953620">"Barmaq izi sensorunu istifadə etmək olmur"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="304585658839584958">"Servis mərkəzinə gedin."</string>
    <string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"Digər güvənlik ayarları"</string>
    <string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"İş profili kilidi, şifrələmə və s."</string>
    <string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"Şifrələmə, giriş məlumatları və s."</string>
@@ -2954,7 +2945,8 @@
    <string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"yaddaş, data, silin, təmizləyin, pulsuz, yaddaş"</string>
    <string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"qoşulu, cihaz, qulaqlıq, qulaqlıq, spiker, simsiz, cüt, qulaqlıq, musiqi, media"</string>
    <string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"arxa fon, tema, tor, fərdiləşdirin, şəxsiləşdirin"</string>
    <string name="keywords_styles" msgid="5291614313348476068">"ikona, vurğu, rəng"</string>
    <!-- no translation found for keywords_styles (3367789885254807447) -->
    <skip />
    <string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"defolt, assistent"</string>
    <string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"ödəniş, defolt"</string>
    <string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"gələn bildiriş"</string>
@@ -3234,7 +3226,8 @@
    <string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"Bildiriş panelində bildirişlər bir sətrə düzülsün"</string>
    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"Səs və ya vibrasiya yoxdur"</string>
    <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"Söhbət siyahısının aşağısında səssiz və vibrasiyasız görünür"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3674057458265438896">"Telefon ayarlarına əsasən zəng çala və ya titrəyə bilər"</string>
    <!-- no translation found for notification_channel_summary_default (1168420867670390611) -->
    <skip />
    <string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"Kilidi açılmış cihazda bütün bildirişlər ekranın yuxarısındakı banner şəklində göstərilsin"</string>
    <string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"Bütün \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" bildirişləri"</string>
    <string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"Bütün <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bildirişləri"</string>
@@ -4045,7 +4038,8 @@
    <string name="financed_privacy_fully_paid_category" msgid="9221763928564246923">"Tam məbləği ödədikdə:"</string>
    <string name="financed_privacy_restrictions_removed" msgid="3182636815294595072">"Bütün məhdudiyyətlər cihazdan çıxarılacaq"</string>
    <string name="financed_privacy_uninstall_creditor_app" msgid="6339004120497310705">"Kreditor tətbiqini sistemdən silə bilərsiniz"</string>
    <string name="device_lock_info" msgid="1628142032642755537">"Cihaz Kilidi"</string>
    <!-- no translation found for financed_device_info (3871860346697308342) -->
    <skip />
    <string name="default_camera_app_title" msgid="6546248868519965998">"{count,plural, =1{Kamera tətbiqi}other{Kamera tətbiqləri}}"</string>
    <string name="default_calendar_app_title" msgid="1870095225089706093">"Təqvim tətbiqi"</string>
    <string name="default_contacts_app_title" msgid="7740028900741944569">"Kontakt tətbiqi"</string>
Loading