Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 702cdf4c authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into jb-mr1-dev

parents 66321184 24fb8933
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1207,6 +1207,10 @@
    <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Stel opsies vir programontwikkeling"</string>
    <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"USB-ontfouting"</string>
    <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"In ontfoutmodus wanneer USB gekoppel is"</string>
    <!-- no translation found for bugreport_in_power (4548816486587403971) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bugreport_in_power_summary (5764234382355067053) -->
    <skip />
    <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Bly wakker"</string>
    <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Skerm sal nooit slaap terwyl laai nie"</string>
    <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Laat skynliggings toe"</string>
@@ -1424,9 +1428,6 @@
    <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Geen rekening stoor tans gerugsteunde data nie"</string>
    <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Outomatiese teruglaai"</string>
    <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Wanneer \'n program weer geïnstalleer word, herstel gerugsteunde instellings en data"</string>
    <string name="bugreport_title" msgid="1009498799922543551">"Neem foutverslag"</string>
    <string name="bugreport_message" msgid="1182209569732110590">"Dit sal inligting oor die huidige toestand van jou toestel insamel, om as \'n e-posboodskap te stuur. Dit sal \'n tydjie neem vandat die foutverslag begin is totdat dit reg is om gestuur te word; wees asseblief geduldig."</string>
    <string name="report" msgid="302437572240018342">"Rapporteer"</string>
    <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Werkskerm-rugsteunwagwoord"</string>
    <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"Volle rekenaarrugsteune word nie tans beskerm nie"</string>
    <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Raak om die wagwoord vir volledige rekenaarrugsteune te verander of te verwyder"</string>
+4 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1207,6 +1207,10 @@
    <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"ለመተግበሪያ ግንባታ አማራጮች አዘጋጅ"</string>
    <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"የUSB አራሚ"</string>
    <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"USB ሲያያዝ የአርም ሁኔታ"</string>
    <!-- no translation found for bugreport_in_power (4548816486587403971) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bugreport_in_power_summary (5764234382355067053) -->
    <skip />
    <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"ነቅተህ ቆይ"</string>
    <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"ማያኃይል በመሙላት ላይበፍፁም አይተኛም"</string>
    <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"አስቂኝ ሥፍራዎችን ፍቀድ"</string>
@@ -1424,9 +1428,6 @@
    <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"በአሁኑ ጊዜ ምንም መለያ ተተኪ አኑር ውሂብ እያከማቸ አይደለም።"</string>
    <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"ራስ ሰር ነበረበት መልስ"</string>
    <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"መተግበሪያን ዳግም ስትጭን ምትኬ ቅንብሮች  እና ውሂብ እነበሩበት መልስ"</string>
    <string name="bugreport_title" msgid="1009498799922543551">"የሳንካ ሪፖርት ውሰድ"</string>
    <string name="bugreport_message" msgid="1182209569732110590">"ይሄ እንደ የኢሜይል መልዕክት አድርጎ የሚልከውን ስለመሣሪያዎ የአሁኑ ሁኔታ መረጃ ይሰበስባል። የሳንካ ሪፖርቱን ከመጀመር ጀምሮ እስኪላክ ድረስ ትንሽ ጊዜ ይወስዳል፤ እባክዎ ይታገሱ።"</string>
    <string name="report" msgid="302437572240018342">"ሪፖርት አድርግ"</string>
    <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"የዴስክቶፕ መጠባበቂያ ይለፍ ቃል"</string>
    <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"ዴስክቶፕ ሙሉ ምትኬዎች በአሁኑ ሰዓት አልተጠበቁም"</string>
    <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"ለዴስክቶፕ ሙሉ ምትኬዎች የይለፍ ቃል ለመለወጥ ወይም ለማስወገድ ንካ"</string>
+4 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1207,6 +1207,10 @@
    <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"تعيين خيارات تطوير التطبيق"</string>
    <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"تصحيح أخطاء USB"</string>
    <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"وضع تصحيح الأخطاء عند توصيل USB"</string>
    <!-- no translation found for bugreport_in_power (4548816486587403971) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bugreport_in_power_summary (5764234382355067053) -->
    <skip />
    <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"البقاء في الوضع النشط"</string>
    <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"لا يتم مطلقًا دخول الشاشة في وضع السكون أثناء الشحن"</string>
    <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"السماح بمواقع وهمية"</string>
@@ -1424,9 +1428,6 @@
    <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"ليس هناك حساب يخزن حاليًا بيانات تم نسخها احتياطيًا."</string>
    <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"استرداد تلقائي"</string>
    <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"استعادة الإعدادات والبيانات التي تم نسخها احتياطيًا عند تثبيت أحد التطبيقات"</string>
    <string name="bugreport_title" msgid="1009498799922543551">"إعداد تقرير بالأخطاء"</string>
    <string name="bugreport_message" msgid="1182209569732110590">"سيجمع هذا معلومات حول حالة جهازك الحالي لإرسالها كرسالة إلكترونية. سيستغرق وقتًا قليلاً من بدء عرض تقرير بالأخطاء وحتى يكون جاهزًا للإرسال، الرجاء الانتظار."</string>
    <string name="report" msgid="302437572240018342">"تقرير"</string>
    <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"كلمة مرور احتياطية للكمبيوتر"</string>
    <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"النسخ الاحتياطية الكاملة لسطح المكتب غير محمية في الوقت الحالي"</string>
    <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"المس لتغيير كلمة مرور النسخ الاحتياطية الكاملة لسطح المكتب أو إزالتها"</string>
+6 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1207,6 +1207,10 @@
    <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Налада параметраў для распрацоўкі прыкладанняў"</string>
    <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Адладка USB"</string>
    <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Рэжым адладкі, калі USB падключаны"</string>
    <!-- no translation found for bugreport_in_power (4548816486587403971) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bugreport_in_power_summary (5764234382355067053) -->
    <skip />
    <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Прадухіляць ад пераходу ў рэжым сну"</string>
    <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Экран ніколі не ўвайдзе ў рэжым сну падчас зарадкі"</string>
    <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Дазволіць несапраўдныя месцы"</string>
@@ -1424,9 +1428,6 @@
    <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Зараз ніякі ўліковы запіс не змяшчае дадзеных, якія былі рэзервова скапіяваны"</string>
    <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Аўтаматычнае аднаўленне"</string>
    <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Пры пераўсталяваннi прыкладання аднавіць рэзервовую копію налад і дадзеных"</string>
    <string name="bugreport_title" msgid="1009498799922543551">"Справаздача пра памылку"</string>
    <string name="bugreport_message" msgid="1182209569732110590">"Будзе збiрацца iнфармацыя пра бягучы стан прылады, якая будзе адпраўляцца на электронную пошту. Стварэнне справаздачы пра памылкi зойме некаторы час."</string>
    <string name="report" msgid="302437572240018342">"Справаздача"</string>
    <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Пароль для рэзервовага капіявання працоўнага стала"</string>
    <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"Поўнае рэзервовае капіраванне рабочага стала зараз не абаронена"</string>
    <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Выберыце, каб змяніць або выдаліць пароль для поўнага рэзервовага капіравання рабочага стала"</string>
@@ -1556,10 +1557,8 @@
    <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Мігаць ўсёй паверхней акна пры абнаўленні"</string>
    <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Паказ. абн. выгляду GPU"</string>
    <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Мігнуць вакном пры чарчэнні з дапамогай GPU"</string>
    <!-- no translation found for show_hw_layers_updates (5645728765605699821) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for show_hw_layers_updates_summary (5296917233236661465) -->
    <skip />
    <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Паказаць абнаўленнi апаратнага пласта"</string>
    <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Апаратныя пласты набываюць зялёны колер, калi абнаўляюцца"</string>
    <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Адкл. апаратн. накладання"</string>
    <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Заўсёды выкарыстоўваць GPU для экраннай кампаноўкі"</string>
    <string name="enable_traces_title" msgid="7448835465859512430">"Уключыць сляды"</string>
+6 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1207,6 +1207,10 @@
    <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Задаване на опции за програмиране на приложения"</string>
    <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Отстраняване на грешки през USB"</string>
    <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Режим за отстраняване на грешки, когато е свързано USB"</string>
    <!-- no translation found for bugreport_in_power (4548816486587403971) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bugreport_in_power_summary (5764234382355067053) -->
    <skip />
    <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Да остане активен"</string>
    <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Екранът никога няма е в спящ режим при зареждане"</string>
    <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Разрешаване на измислени местоположения"</string>
@@ -1424,9 +1428,6 @@
    <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Понастоящем няма профил, който съхранява данните от резервното копие"</string>
    <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Автоматично възстановяване"</string>
    <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"При повторно инсталиране на приложение да се възстановят настройките и данните от резервното копие"</string>
    <string name="bugreport_title" msgid="1009498799922543551">"Получаване на сигнал за програмна грешка"</string>
    <string name="bugreport_message" msgid="1182209569732110590">"По този начин ще се събере информация за текущото състояние на устройството ви, която да се изпрати като имейл съобщение. След стартирането на процеса ще мине известно време, докато сигналът за програмна грешка бъде готов за подаване. Моля, имайте търпение."</string>
    <string name="report" msgid="302437572240018342">"Подаване на сигнал"</string>
    <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Наст. комп.: Парола"</string>
    <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"Понастоящем пълните резервни копия за настолен компютър не са защитени"</string>
    <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Докоснете, за да промените или премахнете паролата за пълни резервни копия на настолния компютър"</string>
@@ -1536,8 +1537,8 @@
    <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"Проверка с HDCP"</string>
    <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Повед. за проверка с HDCP"</string>
    <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Отстраняване на грешки"</string>
    <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Изберете приложение с грешки за отстраняване"</string>
    <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Няма зададено приложение с грешки за отстраняване"</string>
    <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Изберете приложение за отстраняване на грешки"</string>
    <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Няма зададено приложение за отстраняване на грешки"</string>
    <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Отстраняване на грешки в приложението: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Избиране на приложение"</string>
    <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Нищо"</string>
Loading