<stringname="auto_restore_summary"msgid="4235615056371993807">"Wanneer \'n program weer geïnstalleer word, herstel gerugsteunde instellings en data"</string>
<stringname="bugreport_message"msgid="1182209569732110590">"Dit sal inligting oor die huidige toestand van jou toestel insamel, om as \'n e-posboodskap te stuur. Dit sal \'n tydjie neem vandat die foutverslag begin is totdat dit reg is om gestuur te word; wees asseblief geduldig."</string>
<stringname="local_backup_password_summary_none"msgid="393503434408227110">"Volle rekenaarrugsteune word nie tans beskerm nie"</string>
<stringname="local_backup_password_summary_change"msgid="2731163425081172638">"Raak om die wagwoord vir volledige rekenaarrugsteune te verander of te verwyder"</string>
<stringname="auto_restore_summary"msgid="4235615056371993807">"استعادة الإعدادات والبيانات التي تم نسخها احتياطيًا عند تثبيت أحد التطبيقات"</string>
<stringname="bugreport_title"msgid="1009498799922543551">"إعداد تقرير بالأخطاء"</string>
<stringname="bugreport_message"msgid="1182209569732110590">"سيجمع هذا معلومات حول حالة جهازك الحالي لإرسالها كرسالة إلكترونية. سيستغرق وقتًا قليلاً من بدء عرض تقرير بالأخطاء وحتى يكون جاهزًا للإرسال، الرجاء الانتظار."</string>
<stringname="local_backup_password_title"msgid="3860471654439418822">"كلمة مرور احتياطية للكمبيوتر"</string>
<stringname="local_backup_password_summary_none"msgid="393503434408227110">"النسخ الاحتياطية الكاملة لسطح المكتب غير محمية في الوقت الحالي"</string>
<stringname="local_backup_password_summary_change"msgid="2731163425081172638">"المس لتغيير كلمة مرور النسخ الاحتياطية الكاملة لسطح المكتب أو إزالتها"</string>
<stringname="backup_configure_account_default_summary"msgid="2436933224764745553">"Зараз ніякі ўліковы запіс не змяшчае дадзеных, якія былі рэзервова скапіяваны"</string>
<stringname="auto_restore_summary"msgid="4235615056371993807">"Пры пераўсталяваннi прыкладання аднавіць рэзервовую копію налад і дадзеных"</string>
<stringname="bugreport_title"msgid="1009498799922543551">"Справаздача пра памылку"</string>
<stringname="bugreport_message"msgid="1182209569732110590">"Будзе збiрацца iнфармацыя пра бягучы стан прылады, якая будзе адпраўляцца на электронную пошту. Стварэнне справаздачы пра памылкi зойме некаторы час."</string>
<stringname="local_backup_password_title"msgid="3860471654439418822">"Пароль для рэзервовага капіявання працоўнага стала"</string>
<stringname="local_backup_password_summary_none"msgid="393503434408227110">"Поўнае рэзервовае капіраванне рабочага стала зараз не абаронена"</string>
<stringname="local_backup_password_summary_change"msgid="2731163425081172638">"Выберыце, каб змяніць або выдаліць пароль для поўнага рэзервовага капіравання рабочага стала"</string>
@@ -1556,10 +1557,8 @@
<stringname="show_screen_updates_summary"msgid="2569622766672785529">"Мігаць ўсёй паверхней акна пры абнаўленні"</string>
<stringname="keep_screen_on_summary"msgid="2173114350754293009">"Екранът никога няма е в спящ режим при зареждане"</string>
<stringname="allow_mock_location"msgid="2787962564578664888">"Разрешаване на измислени местоположения"</string>
@@ -1424,9 +1428,6 @@
<stringname="backup_configure_account_default_summary"msgid="2436933224764745553">"Понастоящем няма профил, който съхранява данните от резервното копие"</string>
<stringname="auto_restore_summary"msgid="4235615056371993807">"При повторно инсталиране на приложение да се възстановят настройките и данните от резервното копие"</string>
<stringname="bugreport_title"msgid="1009498799922543551">"Получаване на сигнал за програмна грешка"</string>
<stringname="bugreport_message"msgid="1182209569732110590">"По този начин ще се събере информация за текущото състояние на устройството ви, която да се изпрати като имейл съобщение. След стартирането на процеса ще мине известно време, докато сигналът за програмна грешка бъде готов за подаване. Моля, имайте търпение."</string>
<stringname="report"msgid="302437572240018342">"Подаване на сигнал"</string>
<stringname="local_backup_password_summary_none"msgid="393503434408227110">"Понастоящем пълните резервни копия за настолен компютър не са защитени"</string>
<stringname="local_backup_password_summary_change"msgid="2731163425081172638">"Докоснете, за да промените или премахнете паролата за пълни резервни копия на настолния компютър"</string>
@@ -1536,8 +1537,8 @@
<stringname="hdcp_checking_title"msgid="8605478913544273282">"Проверка с HDCP"</string>
<stringname="hdcp_checking_dialog_title"msgid="5141305530923283">"Повед. за проверка с HDCP"</string>
<stringname="debug_debugging_category"msgid="6781250159513471316">"Отстраняване на грешки"</string>
<stringname="debug_app"msgid="8349591734751384446">"Изберете приложение с грешки за отстраняване"</string>
<stringname="debug_app_not_set"msgid="718752499586403499">"Няма зададено приложение с грешки за отстраняване"</string>
<stringname="debug_app"msgid="8349591734751384446">"Изберете приложение за отстраняване на грешки"</string>
<stringname="debug_app_not_set"msgid="718752499586403499">"Няма зададено приложение за отстраняване на грешки"</string>
<stringname="debug_app_set"msgid="2063077997870280017">"Отстраняване на грешки в приложението: <xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="select_application"msgid="5156029161289091703">"Избиране на приложение"</string>