Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 6a2725ba authored by android-build-team Robot's avatar android-build-team Robot
Browse files

Snap for 5115288 from 222dca5b to pi-qpr2-release

Change-Id: Ied0d2683aa566fae94e0b0684a872b7dcaab3f4d
parents 36cdfcf8 222dca5b
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -234,7 +234,7 @@
    <item msgid="2681427309183221543">"GID"</item>
  </string-array>
  <string-array name="app_install_location_entries">
    <item msgid="8151497958991952759">"سعة تخزين الجهاز الداخلية"</item>
    <item msgid="8151497958991952759">"مساحة تخزين الجهاز الداخلية"</item>
    <item msgid="3738430123799803530">"بطاقة SD قابلة للإزالة"</item>
    <item msgid="4498124044785815005">"ترك القرار للنظام"</item>
  </string-array>
@@ -305,8 +305,8 @@
    <item msgid="5895843015407713543">"أجهزة استشعار الجسم"</item>
    <item msgid="1436446526955010826">"قراءة رسائل البث الخلوي"</item>
    <item msgid="884172201575690484">"موقع وهمي"</item>
    <item msgid="3591971310048485247">"قراءة سعة التخزين"</item>
    <item msgid="4041187808621866119">"كتابة سعة التخزين"</item>
    <item msgid="3591971310048485247">"قراءة مساحة التخزين"</item>
    <item msgid="4041187808621866119">"كتابة مساحة التخزين"</item>
    <item msgid="6628873315024166197">"تشغيل الشاشة"</item>
    <item msgid="3253368931113490863">"الحصول على الحسابات"</item>
    <item msgid="780392378084812901">"التشغيل في الخلفية"</item>
@@ -372,8 +372,8 @@
    <item msgid="7864822459293570891">"أجهزة استشعار الجسم"</item>
    <item msgid="6798698496904810960">"قراءة رسائل البث الخلوي"</item>
    <item msgid="5242052845700875820">"موقع وهمي"</item>
    <item msgid="1246296877820358565">"قراءة سعة التخزين"</item>
    <item msgid="2404067308793740341">"كتابة سعة التخزين"</item>
    <item msgid="1246296877820358565">"قراءة مساحة التخزين"</item>
    <item msgid="2404067308793740341">"كتابة مساحة التخزين"</item>
    <item msgid="5832543806893763620">"تشغيل الشاشة"</item>
    <item msgid="5258373962467495905">"الحصول على الحسابات"</item>
    <item msgid="334625385979270703">"التشغيل في الخلفية"</item>
+70 −70

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -428,9 +428,9 @@
    <item msgid="2732002039459078847">"PPTP VPN"</item>
    <item msgid="3799752201662127867">"L2TP/IPSec VPN sa unapred deljenim ključevima"</item>
    <item msgid="4725504331295252103">"L2TP/IPSec VPN sa sertifikatima"</item>
    <item msgid="7526551163264034377">"IPSec VPN sa unapred deljenim ključevima i Xauth potvrdom autentičnosti"</item>
    <item msgid="8064740940687465039">"IPSec VPN sa sertifikatima i Xauth potvrdom autentičnosti"</item>
    <item msgid="4946199982372391490">"IPSec VPN sa sertifikatima i hibridnom potvrdom autentičnosti"</item>
    <item msgid="7526551163264034377">"IPSec VPN sa unapred deljenim ključevima i Xauth potvrdom identiteta"</item>
    <item msgid="8064740940687465039">"IPSec VPN sa sertifikatima i Xauth potvrdom identiteta"</item>
    <item msgid="4946199982372391490">"IPSec VPN sa sertifikatima i hibridnom potvrdom identiteta"</item>
  </string-array>
  <string-array name="vpn_states">
    <item msgid="8621078286418985762">"Veza je prekinuta"</item>
+6 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -185,7 +185,7 @@
    <string name="connected_device_saved_title" msgid="688364359746674536">"Sačuvani uređaji"</string>
    <string name="connected_device_add_device_title" msgid="7803521577708810621">"Dodajte uređaj"</string>
    <string name="connected_device_add_device_summary" msgid="4041865900298680338">"Bluetooth će se uključiti radi uparivanja"</string>
    <string name="connected_device_connections_title" msgid="5988939345181466770">"Podešavanja veze"</string>
    <string name="connected_device_connections_title" msgid="5988939345181466770">"Povezivanja"</string>
    <string name="connected_device_previously_connected_title" msgid="491765792822244604">"Prethodno povezani uređaji"</string>
    <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Datum i vreme"</string>
    <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Izbor vremenske zone"</string>
@@ -1267,7 +1267,7 @@
    <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Mediji"</string>
    <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Preuzimanja"</string>
    <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Slike, video snimci"</string>
    <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Audio (muzika, zvukovi zvona, potkastovi itd.)"</string>
    <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Audio (muzika, zvukovi zvona, potkasti itd.)"</string>
    <string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"Druge datoteke"</string>
    <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Keširani podaci"</string>
    <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Isklj. deljene memorije"</string>
@@ -2226,9 +2226,9 @@
    <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="6537761705584610231">"Ova aplikacija će moći da koristi bateriju u pozadini. Baterija može da se isprazni ranije od očekivanog."</string>
    <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="6022058431218137646">"Ukloni"</string>
    <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="3058235875830858902">"Otkaži"</string>
    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="4628448253185085796">"Aplikacije koriste uobičajenu količinu baterije. Ako aplikacije koriste previše baterije, telefon će vam predložiti radnje koje možete da preduzmete.\n\nUvek možete da uključite Uštedu baterije ako će se baterija uskoro isprazniti."</string>
    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="8327950887399420971">"Aplikacije koriste uobičajenu količinu baterije. Ako aplikacije koriste previše baterije, tablet će vam predložiti radnje koje možete da preduzmete.\n\nUvek možete da uključite Uštedu baterije ako će se baterija uskoro isprazniti."</string>
    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="6753742263807939789">"Aplikacije koriste uobičajenu količinu baterije. Ako aplikacije koriste previše baterije, uređaj će vam predložiti radnje koje možete da preduzmete.\n\nUvek možete da uključite Uštedu baterije ako će se baterija uskoro isprazniti."</string>
    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="4628448253185085796">"Aplikacije koriste uobičajenu količinu baterije. Ako aplikacije koriste previše baterije, telefon će vam predložiti radnje koje možete da preduzmete.\n\nUvek možete da uključite Uštedu baterije ako vam je baterija pri kraju."</string>
    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="8327950887399420971">"Aplikacije koriste uobičajenu količinu baterije. Ako aplikacije koriste previše baterije, tablet će vam predložiti radnje koje možete da preduzmete.\n\nUvek možete da uključite Uštedu baterije ako vam je baterija pri kraju."</string>
    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="6753742263807939789">"Aplikacije koriste uobičajenu količinu baterije. Ako aplikacije koriste previše baterije, uređaj će vam predložiti radnje koje možete da preduzmete.\n\nUvek možete da uključite Uštedu baterije ako vam je baterija pri kraju."</string>
    <string name="smart_battery_manager_title" msgid="870632749556793417">"Menadžer baterije"</string>
    <string name="smart_battery_title" msgid="6218785691872466076">"Upravljajte aplikacijama automatski"</string>
    <string name="smart_battery_summary" msgid="1339184602000004058">"Ograničite potrošnju baterije za aplikacije koje ne koristite često"</string>
@@ -2337,7 +2337,7 @@
    <string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ukupnog kapaciteta baterije"</string>
    <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="7515347842046955855">"Pregled od poslednjeg potpunog punjenja"</string>
    <string name="battery_last_full_charge" msgid="7151251641099019361">"Poslednje potpuno punjenje"</string>
    <string name="battery_full_charge_last" msgid="8892335687734288031">"Vreme potrebno da se baterija napuni do kraja"</string>
    <string name="battery_full_charge_last" msgid="8892335687734288031">"Puna baterija traje oko"</string>
    <string name="battery_footer_summary" msgid="67169726550144016">"Podaci o korišćenju baterije su približni i mogu da se menjaju u zavisnosti od načina korišćenja"</string>
    <string name="battery_detail_foreground" msgid="3350401514602032183">"U aktivnoj upotrebi"</string>
    <string name="battery_detail_background" msgid="1929644393553768999">"U pozadini"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2199,9 +2199,9 @@
    <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="6537761705584610231">"Това приложение ще може да използва батерията на заден план. Тя може да се изтощи по-рано от очакваното."</string>
    <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="6022058431218137646">"Премахване"</string>
    <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="3058235875830858902">"Отказ"</string>
    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="4628448253185085796">"Приложенията ви използват обичайното количество от батерията. Ако те изразходват твърде много от нея, телефонът ви ще предложи действия, които можете да предприемете.\n\nВинаги можете да включите режима за запазване на батерията, ако тя е на път да се изтощи."</string>
    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="8327950887399420971">"Приложенията ви използват обичайното количество от батерията. Ако те изразходват твърде много от нея, таблетът ви ще предложи действия, които можете да предприемете.\n\nВинаги можете да включите режима за запазване на батерията, ако тя е на път да се изтощи."</string>
    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="6753742263807939789">"Приложенията ви използват обичайното количество от батерията. Ако те изразходват твърде много от нея, устройството ви ще предложи действия, които можете да предприемете.\n\nВинаги можете да включите режима за запазване на батерията, ако тя е на път да се изтощи."</string>
    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="4628448253185085796">"Приложенията ви използват обичайното количество енергия от батерията. Ако те изразходват твърде много от нея, телефонът ви ще предложи действия, които можете да предприемете.\n\nВинаги можете да включите режима за запазване на батерията, ако тя е напът да се изтощи."</string>
    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="8327950887399420971">"Приложенията ви използват обичайното количество енергия от батерията. Ако те изразходват твърде много от нея, таблетът ви ще предложи действия, които можете да предприемете.\n\nВинаги можете да включите режима за запазване на батерията, ако тя е напът да се изтощи."</string>
    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="6753742263807939789">"Приложенията ви използват обичайното количество енергия от батерията. Ако те изразходват твърде много от нея, устройството ви ще предложи действия, които можете да предприемете.\n\nВинаги можете да включите режима за запазване на батерията, ако тя е напът да се изтощи."</string>
    <string name="smart_battery_manager_title" msgid="870632749556793417">"Мениджър на батерията"</string>
    <string name="smart_battery_title" msgid="6218785691872466076">"Автоматично управление на приложенията"</string>
    <string name="smart_battery_summary" msgid="1339184602000004058">"Ограничение за батерията за приложения, които не използвате често"</string>
Loading