<stringname="bluetooth_ask_enablement_and_discovery"msgid="7220210326619399542">"يطلب أحد تطبيقات هاتفك إذنًا لتشغيل البلوتوث وجعل هاتفك قابل للاكتشاف بواسطة أجهزة بلوتوث أخرى لمدة <xliff:gid="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ثانية. هل تريد إجراء ذلك؟"</string>
<stringname="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery"msgid="7471195931669103553">"يطلب أحد تطبيقات هاتفك إذنًا لتشغيل البلوتوث وجعل هاتفك قابلاً للاكتشاف بواسطة أجهزة بلوتوث أخرى. هل تريد إجراء ذلك؟"</string>
<stringname="bluetooth_turning_on"msgid="3107102168379705771">"جارٍ تشغيل البلوتوث..."</string>
<stringname="bluetooth_ask_enablement_and_discovery"msgid="7220210326619399542">"Приложение от телефона ви иска разрешение да включи Bluetooth и да го направи откриваем от други Bluetooth устройства за <xliff:gid="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> секунди. Искате ли да направите това?"</string>
<stringname="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery"msgid="7471195931669103553">"Приложение от телефона ви иска разрешение да включи Bluetooth и да го направи откриваем от други устройства. Искате ли да направите това?"</string>
<stringname="bluetooth_turning_on"msgid="3107102168379705771">"Bluetooth се включва..."</string>
<stringname="bluetooth_connection_permission_request"msgid="4747918249032890077">"Заявка за свързване чрез Bluetooth"</string>
<stringname="bluetooth_connection_notif_message"msgid="1833221950512058309">"Докоснете, за да се свържете с/ъс „<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
<stringname="bluetooth_connection_dialog_text"msgid="8455427559949998023">"Искате ли да се свържете с/ъс „<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string>
<stringname="date_and_time"msgid="4114084177056654663">"Настройки за дата и час"</string>
<stringname="bluetooth_ask_enablement_and_discovery"msgid="7220210326619399542">"Una aplicació del telèfon sol·licita permís per activar el Bluetooth i perquè altres dispositius puguin detectar el telèfon durant <xliff:gid="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> segons. Voleu permetre-ho?"</string>
<stringname="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery"msgid="7471195931669103553">"Una aplicació del telèfon sol·licita permís per activar el Bluetooth i perquè altres dispositius puguin detectar-lo. Vols permetre-ho?"</string>
<stringname="bluetooth_connection_permission_request"msgid="4747918249032890077">"Sol·licitud de connexió de Bluetooth"</string>
<stringname="bluetooth_connection_notif_message"msgid="1833221950512058309">"Toca per connectar-te a \"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
<stringname="bluetooth_connection_dialog_text"msgid="8455427559949998023">"Vols connectar-te a \"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
<stringname="date_and_time"msgid="4114084177056654663">"Configuració de data i hora"</string>
<stringname="date_time_12_hour_sample"msgid="3259617262618020574">"1:00 p. m."</string>
<stringname="status_network_type"msgid="3279383550222116235">"Tipus de xarxa mòbil"</string>
@@ -631,7 +635,7 @@
<stringname="media_format_gesture_explanation"product="nosdcard"msgid="1379736318750958338">"Has de dibuixar el teu patró de desbloqueig per confirmar que vols esborrar l\'emmagatzematge USB."</string>
<stringname="media_format_gesture_explanation"product="default"msgid="1681213416497647321">"Has de dibuixar el teu patró de desbloqueig per confirmar que vols esborrar la targeta SD."</string>
<stringname="call_settings_title"msgid="5188713413939232801">"Configuració de trucada"</string>
<stringname="call_settings_summary"msgid="7291195704801002886">"Configura el correu de veu, el desviament de trucades, les trucades en espera i la identificació de trucada"</string>
<stringname="call_settings_summary"msgid="7291195704801002886">"Configura la bústia, la desviació de trucades, les trucades en espera i l\'identificador"</string>
<stringname="tether_settings_title_usb"msgid="4315031513434087777">"Ancoratge a la xarxa"</string>
<stringname="tether_settings_title_wifi"msgid="3277144155960302049">"Punt de connexió portàtil"</string>
<stringname="tether_settings_title_both"msgid="2734066355556891504">"Ancoratge a la xarxa i punt de connexió portàtil"</string>
<stringname="bluetooth_ask_enablement_and_discovery"msgid="7220210326619399542">"Aplikace v telefonu požaduje povolení zapnout připojení Bluetooth a nastavit telefonu do viditelného režimu na <xliff:gid="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s. Chcete toto povolení udělit?"</string>
<stringname="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery"msgid="7471195931669103553">"Aplikace v telefonu požaduje povolení zapnout připojení Bluetooth a nastavit telefon do viditelného režimu pro ostatní zařízení. Chcete toto povolení udělit?"</string>
<stringname="bluetooth_turning_on"msgid="3107102168379705771">"Zapínání zařízení Bluetooth..."</string>
<stringname="bluetooth_connection_permission_request"msgid="4747918249032890077">"Požadavek na připojení zařízení Bluetooth"</string>
<stringname="bluetooth_connection_notif_message"msgid="1833221950512058309">"Klepnutím se připojíte k zařízení <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="bluetooth_connection_dialog_text"msgid="8455427559949998023">"Chcete se připojit k zařízení <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<stringname="date_and_time"msgid="4114084177056654663">"Nastavení data a času"</string>