Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 5981e0ef authored by Eric Fischer's avatar Eric Fischer
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ic216c073a9621e953fb5ef6ed36ffdd59ad39660
parent 7181da47
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -582,7 +582,7 @@
    <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="400503541488064638">"Wi-Fi Direct"</string>
    <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Toestelinligting"</string>
    <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Onthou hierdie verbinding"</string>
    <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Soek toestelle"</string>
    <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Soek vir toestelle"</string>
    <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Soek tans…"</string>
    <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Hernoem toestel"</string>
    <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Portuurtoestelle"</string>
+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -582,13 +582,10 @@
    <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="400503541488064638">"اتصال Wi-Fi مباشر"</string>
    <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"معلومات الجهاز"</string>
    <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"تذكر هذا الاتصال"</string>
    <!-- no translation found for wifi_p2p_menu_search (3436429984738771974) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for wifi_p2p_menu_searching (2396704492143633876) -->
    <skip />
    <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"البحث عن أجهزة"</string>
    <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"جارٍ البحث…"</string>
    <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"إعادة تسمية الجهاز"</string>
    <!-- no translation found for wifi_p2p_peer_devices (299526878463303432) -->
    <skip />
    <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"أجهزة النظراء"</string>
    <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"تعذر الاتصال."</string>
    <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"هل تريد قطع الاتصال؟"</string>
    <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"في حالة قطع الاتصال، سيتم إنهاء اتصالك بـ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+4 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -517,7 +517,7 @@
    <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="6034518116333042484">"Configuración Wi-Fi protegida"</string>
    <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Iniciando la WPS…"</string>
    <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="1054681318528153733">"Presiona el botón WPS en tu enrutador Wi-Fi. La configuración puede demorar hasta dos minutos en completarse."</string>
    <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="8116564886303972764">"Ingresa el pin <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> en tu enrutador Wi-Fi. La configuración puede demorar hasta dos minutos en completarse."</string>
    <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="8116564886303972764">"Ingresa el PIN <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> en tu enrutador Wi-Fi. La configuración puede demorar hasta dos minutos en completarse."</string>
    <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"La WPS se inició correctamente. Estableciendo conexión con la red…"</string>
    <string name="wifi_wps_connected" msgid="5754399645462924103">"Se estableció conexión con la red Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2944576520214787628">"La configuración de WPS está en curso y puede demorar hasta dos minutos en completarse."</string>
@@ -582,13 +582,10 @@
    <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="400503541488064638">"Wi-Fi Direct"</string>
    <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Información del dispositivo"</string>
    <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Recordar esta conexión"</string>
    <!-- no translation found for wifi_p2p_menu_search (3436429984738771974) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for wifi_p2p_menu_searching (2396704492143633876) -->
    <skip />
    <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Buscar dispositivos"</string>
    <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Buscando..."</string>
    <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Cambiar el nombre del dispositivo"</string>
    <!-- no translation found for wifi_p2p_peer_devices (299526878463303432) -->
    <skip />
    <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Otros dispositivos"</string>
    <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"No se pudo establecer conexión."</string>
    <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"¿Deseas desconectarte?"</string>
    <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Si te desconectas, tu conexión con <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> finalizará."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -517,7 +517,7 @@
    <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="6034518116333042484">"Configuration Wi-Fi protégée"</string>
    <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Démarrage de la configuration WPS…"</string>
    <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="1054681318528153733">"Appuyez sur le bouton WPS de votre routeur Wi-Fi. La configuration peut prendre jusqu\'à deux minutes."</string>
    <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="8116564886303972764">"Saisissez le code PIN <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> sur votre routeur Wi-Fi. La configuration peut prendre jusqu\'à deux minutes."</string>
    <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="8116564886303972764">"Saisissez le code <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> sur votre routeur Wi-Fi. La configuration peut prendre jusqu\'à deux minutes."</string>
    <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"Configuration WPS réussie. Connexion au réseau en cours…"</string>
    <string name="wifi_wps_connected" msgid="5754399645462924103">"Connecté au réseau Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2944576520214787628">"La configuration WPS est déjà en cours et peut prendre jusqu\'à deux minutes."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1356,7 +1356,7 @@
    <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Személyes adatok"</string>
    <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Adatok biztonsági mentése"</string>
    <string name="backup_data_summary" msgid="9157861529438245957">"Alkalmazásadatok, Wi-Fi jelszavak és egyéb beállítások mentése a Google szervereire"</string>
    <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Fiók biztonsági mentése"</string>
    <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Biztonsági mentés helye"</string>
    <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Jelenleg egyik fiók sem tárol biztonsági mentéseket"</string>
    <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automatikus helyreállítás"</string>
    <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Amikor újratelepít egy alkalmazást, a biztonsági mentésből állítsa helyre a beállításait és az adatokat"</string>
Loading