Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 43ccd900 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Iee17c5b632e8caa7d538fbc5bc1e095806e82b78
Auto-generated-cl: translation import
Exempt-From-Owner-Approval: translation import
parent 3902516a
Loading
Loading
Loading
Loading
+10 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -166,7 +166,7 @@
    <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s wil toegang tot jou boodskappe verkry. Gee toegang aan %2$s?"</string>
    <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM-toegangversoek"</string>
    <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> wil toegang hê tot jou SIM-kaart. As jy toegang tot jou SIM-kaart verleen, sal die dataverbinding op jou toestel vir die duur van die verbinding gedeaktiveer wees. Verleen toegang aan <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Vir ander toestelle sigbaar as \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\'"</string>
    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"Sigbaar as \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" vir ander toestelle"</string>
    <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Jou toestelle"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Bind nuwe toestel saam"</string>
    <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Datum en tyd"</string>
@@ -781,6 +781,8 @@
    <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Die draadlose roeteerder se sekuriteitsinstelling (TKIP) word nie ondersteun nie"</string>
    <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Stawingmislukking. Probeer asseblief weer."</string>
    <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"Nog \'n WPS-sessie is opgespoor. Probeer asseblief oor \'n paar minute weer."</string>
    <!-- no translation found for wifi_wps_failed_wifi_disconnected (3829472117754104164) -->
    <skip />
    <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"Netwerknaam"</string>
    <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Voer die SSID in"</string>
    <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Sekuriteit"</string>
@@ -879,16 +881,15 @@
    <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Kanselleer uitnodiging?"</string>
    <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Wil jy die uitnodiging kanselleer om met <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> te koppel?"</string>
    <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Vergeet hierdie groep?"</string>
    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Draagbare Wi-Fi-warmkol"</string>
    <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi‑Fi-warmkol"</string>
    <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Deel nie tans internet of inhoud met ander toestelle nie"</string>
    <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Deel tans hierdie tablet se internetverbinding via warmkol"</string>
    <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Deel tans hierdie foon se internetverbinding via warmkol"</string>
    <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Program deel tans inhoud. Skakel warmkol af en dan aan om internetverbinding te deel"</string>
    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi‑Fi-naam"</string>
    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Warmkol se naam"</string>
    <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Skakel tans aan <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> …"</string>
    <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Ander toestelle kan aan <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> koppel"</string>
    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi-Fi-wagwoord"</string>
    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Warmkol se wagwoord"</string>
    <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP-band"</string>
    <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Gebruik warmkol om \'n Wi-Fi-netwerk vir jou ander toestelle te skep. Warmkol verskaf internet deur jou mobiele dataverbinding te gebruik. Bykomende dataheffings kan dalk geld."</string>
    <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Programme kan \'n warmkol skep om inhoud met nabygeleë toestelle te deel."</string>
@@ -1328,6 +1329,7 @@
    <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Stel terug na verstek"</string>
    <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Terugstel van verstek APN-instellings voltooi"</string>
    <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Stel opsies terug"</string>
    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Netwerk, programme of toestel kan teruggestel word"</string>
    <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Stel Wi-Fi, mobiel en Bluetooth terug"</string>
    <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Dit sal alle netwerkinstellings terugstel, insluitend:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Mobiele data"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
    <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Stel instellings terug"</string>
@@ -2842,8 +2844,7 @@
    <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Net wekkers"</string>
    <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Volkome stilte"</string>
    <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Blokkeer visuele steurings"</string>
    <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Werkprofielklanke"</string>
    <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Gebruik persoonlike profiel se klanke"</string>
    <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Klanke is dieselfde vir werk- en persoonlike profiele"</string>
@@ -3004,8 +3005,7 @@
    <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Net van gesterde kontakte af"</string>
    <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Geen"</string>
    <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Wekkers"</string>
    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Wekkers is altyd \'n prioriteit en maak \'n geluid"</string>
    <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Onthounotas"</string>
    <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Geleenthede"</string>
    <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Alle bellers"</string>
@@ -3483,7 +3483,8 @@
    <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Maak skoon en skakel om"</string>
    <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"Stel ShortcutManager se koersbeperking terug"</string>
    <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"ShortcutManager se koersbeperking is teruggestel"</string>
    <string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Beheer sluitskermkennisgewings"</string>
    <!-- no translation found for notification_suggestion_title (387052719462473500) -->
    <skip />
    <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Wys of versteek kennisgewinginhoud"</string>
    <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Alles"</string>
    <string name="page_tab_title_support" msgid="8483187649355540109">"Steundiens en wenke"</string>
+10 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -166,7 +166,7 @@
    <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s የእርስዎን መልዕክቶች ሊደርስበት ይፈልጋል። መዳረሻ ለ%2$s ይሰጥ?"</string>
    <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"የሲም መዳረሻ ጥያቄ"</string>
    <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> የእርስዎ ሲም ካርድ ላይ መድረስ ይፈልጋል። ወደ ሲም ካርዱ መዳረሻ መስጠት በእርስዎ መሣሪያ ላይ ግንኙነቱ ላይ በሚቆይበት ጊዜ  ያክል የውሂብ ተገኚነትን ያሰናክላል። ለ<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> መዳረሻ ስጥ"</string>
    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"ለሌሎች መሣሪያዎች እንደ <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g> ሆኖ ይታያል"</string>
    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="6210079027471483881">"ለሌሎች መሣሪያዎች እንደ «<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>» የሚታይ ይሆናል"</string>
    <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"የእርስዎ መሣሪያዎች"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"አዲስ መሣሪያ ያጣምሩ"</string>
    <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"ቀን እና ሰዓት"</string>
@@ -781,6 +781,8 @@
    <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"የገመድ አልባው የማዞሪያ ድህንነት ቅንጅት (TKIP) አይደገፍም"</string>
    <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"የማረጋገጥ አለመሳካት። እባክህ እንደገና ሞክር።"</string>
    <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"ሌላ የWPS ክፍለ ጊዜ ተገኝቷል። እባክህ ከጥቂት ደቂቃዎች በኋላ እንደገና ሞክር።"</string>
    <!-- no translation found for wifi_wps_failed_wifi_disconnected (3829472117754104164) -->
    <skip />
    <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"አውታረ መረብ ስም"</string>
    <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"SSID ያስገቡ"</string>
    <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"ደህንነት"</string>
@@ -879,16 +881,15 @@
    <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"ግብዣ ይቅር?"</string>
    <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"ከ<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ጋር የመገናኘት ግብዣውን ይቅር ማለት ይፈልጋሉ?"</string>
    <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"ይህ ቡድን ይረሳ?"</string>
    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"ተንቀሳቃሽ የWi-Fi መገናኛ ነጥብ"</string>
    <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"የWi‑Fi መገናኛ ነጥብ"</string>
    <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"በይነመረብን ወይም ይዘትን ከሌሎች መሣሪያዎች ጋር አይጋራም ያለው"</string>
    <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"የዚህ ጡባዊ በይነመረብ ግንኙነት በመገናኛ ነጥብ በኩል በማጋራት ላይ"</string>
    <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"የዚህ ስልክ በይነመረብ ግንኙነት በመገናኛ ነጥብ በኩል በማጋራት ላይ"</string>
    <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"መተግበሪያ ይዘትን እየተጋራ ነው። በይነመረብ ግንኙነትን ለመጋራት፣ መገናኛ ነጥብን ያጥፉ እና በመቀጠል ያብሩት"</string>
    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"የWi‑Fi ስም"</string>
    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"የመገናኛ ነጥብ ስም"</string>
    <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>ን በማብራት ላይ..."</string>
    <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"ሌሎች መሣሪያዎች ወደ <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> ሊገናኙ ይችላሉ"</string>
    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"የWi-Fi ይለፍ ቃል"</string>
    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"የመገናኛ ነጥብ የይለፍ ቃል"</string>
    <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"የኤፒ ባንድ"</string>
    <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"ለእርስዎ ሌሎች መሣሪያዎች የWi‑Fi አውታረ መረብ ለመፍጠር መገናኛ ነጥብ ይጠቀሙ። መገናኛ ነጥብ የእርስዎን የሞባይል ውሂብ ግንኙነት በመጠቀም በይነመረብን ያቀርባል። ተጨማሪ የሞባይል ውሂብ ክፍያዎች ተፈጻሚ ሊሆኑ ይችሉ ይሆናል።"</string>
    <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"መተግበሪያዎች በአቅራቢያ ካሉ መሣሪያዎች ጋር ይዘትን ለመጋራት መገናኛ ነጥብ ሊፈጥሩ ይችላሉ።"</string>
@@ -1328,6 +1329,7 @@
    <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"ወደ ነባሪ ዳግም አስጀምር"</string>
    <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"የዳግም አስጀምር ነባሪ APN ቅንብሮች ተጠናቀዋል"</string>
    <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"የዳግም ማስጀመሪያ አማራጮች"</string>
    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"አውታረ መረብ፣ መተግበሪያዎች ወይም መሣሪያ ዳግም ሊዋቀሩ ይችላሉ"</string>
    <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Wi-Fi፣ ተንቀሳቃሽ ስልክ እና ብሉቱዝን ዳግም አስጀምር"</string>
    <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"የሚከተሉትን ጨምሮ ይህ ሁሉንም የአውታረ መረብ ቅንብሮችን ዳግም ያቀናብራል፦\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ"</li>\n<li>"ብሉቱዝ"</li></string>
    <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"ቅንብሮችን ዳግም ያቀናብሩ"</string>
@@ -2842,8 +2844,7 @@
    <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"ማንቂያዎች ብቻ"</string>
    <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"ሙሉ ለሙሉ ጸጥታ"</string>
    <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>፦ <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for zen_mode_visual_interruptions_settings_title (7738713773934576844) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"ምስላዊ ረብሻዎችን አግድ"</string>
    <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"የስራ መገለጫ ድምጾች"</string>
    <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"የግል መገለጫ ድምጾችን ይጠቀሙ"</string>
    <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"ድምጾች ለስራ እና የግል መገለጫዎች ተመሳሳይ ናቸው"</string>
@@ -3004,8 +3005,7 @@
    <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"ኮከብ ከተደረገባቸው እውቂያዎች ብቻ"</string>
    <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"ምንም"</string>
    <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"ማንቂያዎች"</string>
    <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3774926045611788635) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"ማንቂያዎች ሁልጊዜ ቅድሚያ የሚሰጣቸው ሲሆን ድምጽ ይፈጥራሉ"</string>
    <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"አስታወሾች"</string>
    <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"ክስተቶች"</string>
    <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"ሁሉም ደዋዮች"</string>
@@ -3483,7 +3483,8 @@
    <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"ጥረግ እና ለውጥ"</string>
    <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"የShortcutManager ደረጃ-ገዳቢ ዳግም ይጀመር?"</string>
    <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"ShortcutManager ፍጥነት-መገደብ ዳግም እንዲጀምር ተደርጓል"</string>
    <string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"የማያ ገጽ መቆለፊያ ማሳወቂያዎችን ይቆጣጠሩ"</string>
    <!-- no translation found for notification_suggestion_title (387052719462473500) -->
    <skip />
    <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"የማሳወቂያ ይዘት አሳይ ወይም ደብቅ"</string>
    <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"ሁሉም"</string>
    <string name="page_tab_title_support" msgid="8483187649355540109">"ድጋፍ እና ጠቃሚ ምክሮች"</string>
+10 −9

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+10 −9

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+10 −9

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading