Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 433e9902 authored by android-build-team Robot's avatar android-build-team Robot
Browse files

Snap for 6377241 from 5064d96e to qt-qpr3-release

Change-Id: I467157624bd1486eaad197bbdcee3ab60d3b5f14
parents 958247f1 5064d96e
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3387,11 +3387,11 @@
    <string name="hide_silent_icons_title" msgid="5951392023601167577">"ከተረጋጉ ማሳወቂያዎች አዶዎችን ደብቅ"</string>
    <string name="hide_silent_icons_summary" msgid="623763437631637232">"ከተረጋጋ ማሳወቂያዎች የሚመጡ አዶዎች በሁነታ አሞሌ ውስጥ አይታዩም"</string>
    <string name="notification_badging_title" msgid="3149547223586336353">"የማሳወቂያ ነጥቦችን ፍቀድ"</string>
    <string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"ረፋዎች"</string>
    <string name="notification_bubbles_developer_setting_summary" msgid="3675697756601760093">"አንዳንድ ማሳወቂያዎች በማያ ገጹ ላይ እንደ አረ ብቅ ሊሉ ይችላሉ"</string>
    <string name="bubbles_feature_education" msgid="4088275802688887634">"አንዳንድ ማሳወቂያዎች እና ሌላ ይዘት በማያ ገጽ ላይ እንደ አረፋዎች ብቅ ሊሉ ይችላሉ። አረፋን ለመክፈት፣ መታ ያድርጉት። ለማሰናበት፣ በማያ ገጹ ላይ ወደ ታች ይጎትቱት።"</string>
    <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"ረፋዎች"</string>
    <string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="1574515698567947948">"አንዳንድ ማሳወቂያዎችን እንደ አረፋ ለማሳየት እንዲችል <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ን ይፍቀዱለት"</string>
    <string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"ረፋዎች"</string>
    <string name="notification_bubbles_developer_setting_summary" msgid="3675697756601760093">"አንዳንድ ማሳወቂያዎች በማያ ገጹ ላይ እንደ አረፋዎች ብቅ ሊሉ ይችላሉ"</string>
    <string name="bubbles_feature_education" msgid="4088275802688887634">"አንዳንድ ማሳወቂያዎች እና ሌላ ይዘት በማያ ገጽ ላይ እንደ አረፋዎች ብቅ ሊሉ ይችላሉ። አረፋዎችን ለመክፈት፣ መታ ያድርጉት። ለማሰናበት፣ በማያ ገጹ ላይ ወደ ታች ይጎትቱት።"</string>
    <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"ረፋዎች"</string>
    <string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="1574515698567947948">"አንዳንድ ማሳወቂያዎችን እንደ አረፋዎች ለማሳየት እንዲችል <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ን ይፍቀዱለት"</string>
    <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1233382767099262132">"አረፋዎችን አብራ"</string>
    <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="6969068442520056407">"ለዚህ መተግበሪያ አረፋዎችን ለማብራት መጀመሪያ በመሣሪያዎ ላይ እነሱን ማብራት አለብዎት። ይህ ከዚህ ቀደም አረፋዎች ባበሩባቸው መተግበሪያዎች ላይ ተጽዕኖ ያሳርፋል።"</string>
    <string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="597665528889599104">"ለመሣሪያ ያብሩ"</string>
+9 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1814,8 +1814,8 @@
    <string name="location_access_title" msgid="4052667453826272040">"الدخول إلى موقعي"</string>
    <string name="location_access_summary" msgid="8634100005481578143">"السماح للتطبيقات التي طلبت إذنك باستخدام معلومات موقعك"</string>
    <string name="location_sources_heading" msgid="6126965815860570524">"مصادر الموقع"</string>
    <string name="about_settings" product="tablet" msgid="2888705054709289693">"لمحة عن الجهاز اللوحي"</string>
    <string name="about_settings" product="default" msgid="4038626127378127613">"لمحة عن الهاتف"</string>
    <string name="about_settings" product="tablet" msgid="2888705054709289693">"لمحة عامة عن الجهاز اللوحي"</string>
    <string name="about_settings" product="default" msgid="4038626127378127613">"لمحة عامة عن الهاتف"</string>
    <string name="about_settings" product="device" msgid="9012888717090302815">"لمحة حول الجهاز"</string>
    <string name="about_settings" product="emulator" msgid="2516560858771320366">"حول الجهاز في وضع المحاكاة"</string>
    <string name="about_settings_summary" msgid="4831942939227432513">"عرض المعلومات القانونية والحالة وإصدار البرنامج"</string>
@@ -3567,13 +3567,13 @@
    <string name="hide_silent_icons_title" msgid="5951392023601167577">"إخفاء الرموز من الإشعارات الهادئة"</string>
    <string name="hide_silent_icons_summary" msgid="623763437631637232">"لا تظهر الرموز من الإشعارات الهادئة في شريط الحالة."</string>
    <string name="notification_badging_title" msgid="3149547223586336353">"السماح بنقاط الإشعارات"</string>
    <string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"الفقاعات التفسيرية"</string>
    <string name="notification_bubbles_developer_setting_summary" msgid="3675697756601760093">"قد تظهر بعض الإشعارات في شكل فقاعات تفسيرية على الشاشة."</string>
    <string name="bubbles_feature_education" msgid="4088275802688887634">"يمكن أن تظهر بعض الإشعارات وأنواع المحتوى الأخرى في شكل فقاعات تفسيرية على الشاشة. لفتح فقاعة تفسيرية، يمكنك النقر عليها. ولإخفائها، يمكنك سحبها لأسفل الشاشة."</string>
    <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"الفقاعات التفسيرية"</string>
    <string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="1574515698567947948">"السماح لتطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> بعرض بعض الإشعارات في شكل فقاعات تفسيرية"</string>
    <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1233382767099262132">"تفعيل الفقاعات التفسيرية"</string>
    <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="6969068442520056407">"لتفعيل الفقاعات التفسيرية في هذا التطبيق، يجب تفعيلها أولاً في جهازك. وهذا يؤثر في التطبيقات الأخرى التي سبق لك تفعيل الفقاعات التفسيرية فيها."</string>
    <string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"فقاعات المحادثات"</string>
    <string name="notification_bubbles_developer_setting_summary" msgid="3675697756601760093">"قد تظهر بعض الإشعارات في شكل فقاعات محادثات على الشاشة."</string>
    <string name="bubbles_feature_education" msgid="4088275802688887634">"يمكن أن تظهر بعض الإشعارات وأنواع المحتوى الأخرى في شكل فقاعات المحادثات على الشاشة. لفتح فقاعة محادثة، يمكنك النقر عليها. ولإخفائها، يمكنك سحبها لأسفل الشاشة."</string>
    <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"فقاعات المحادثات"</string>
    <string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="1574515698567947948">"السماح لتطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> بعرض بعض الإشعارات في شكل فقاعات محادثات"</string>
    <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1233382767099262132">"تفعيل فقاعات المحادثات"</string>
    <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="6969068442520056407">"لتفعيل فقاعات المحادثات في هذا التطبيق، يجب تفعيلها أولاً على جهازك. وهذا يؤثر في التطبيقات الأخرى التي سبق لك تفعيل فقاعات المحادثات فيها."</string>
    <string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="597665528889599104">"تفعيل الفقاعات التفسيرية في جهازك"</string>
    <string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"إلغاء"</string>
    <string name="swipe_direction_title" msgid="4260320464727178413">"إجراءات التمرير السريع"</string>
+7 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3387,13 +3387,13 @@
    <string name="hide_silent_icons_title" msgid="5951392023601167577">"সাধাৰণ জাননীসমূহৰ পৰা আইকনসমূহ লুকুৱাওক"</string>
    <string name="hide_silent_icons_summary" msgid="623763437631637232">"সাধাৰণ জাননীসমূহৰ আইকনসমূহ স্থিতিৰ দণ্ডত দেখুওৱা নহয়"</string>
    <string name="notification_badging_title" msgid="3149547223586336353">"জাননী বিন্দুক অনুমতি দিয়ক"</string>
    <string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"বাবল"</string>
    <string name="notification_bubbles_developer_setting_summary" msgid="3675697756601760093">"কিছুমান জাননী স্ক্ৰীণত বাবল হিচাপে দেখা যাব পাৰে"</string>
    <string name="bubbles_feature_education" msgid="4088275802688887634">"কিছুমান জাননী আৰু অন্য সমল স্ক্ৰীণত বাবল হিচাপে দেখা যাব পাৰে। কোনো এটা বাবল খুলিবলৈ তাত টিপক। সোইটো অগ্ৰাহ্য কৰিবলৈ, টানি আনি স্ক্ৰীণৰ তলৰ অংশত এৰক।"</string>
    <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"বাবল"</string>
    <string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="1574515698567947948">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> এপক কিছুমান জাননী বাবল হিচাপে দেখুৱাবলৈ অনুমতি দিয়ক"</string>
    <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1233382767099262132">"বাবল অন কৰক"</string>
    <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="6969068442520056407">"আপুনি এই এপ্‌টোৰ বাবল অন কৰিবলৈ প্ৰথমে নিজৰ ডিভাইচৰ বাবল অন কৰাৰ প্ৰয়োজন। এই কাৰ্যই আপুনি আগতে বাবল অন কৰা অন্য এপ্‌বোৰৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰভাৱ পেলায়।"</string>
    <string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"Bubbles"</string>
    <string name="notification_bubbles_developer_setting_summary" msgid="3675697756601760093">"কিছুমান জাননী স্ক্ৰীণত bubbles হিচাপে দেখা যাব পাৰে"</string>
    <string name="bubbles_feature_education" msgid="4088275802688887634">"কিছুমান জাননী আৰু অন্য সমল স্ক্ৰীণত bubbles হিচাপে দেখা যাব পাৰে। কোনো এটা bubble খুলিবলৈ তাত টিপক। সোইটো অগ্ৰাহ্য কৰিবলৈ, টানি আনি স্ক্ৰীণৰ তলৰ অংশত এৰক।"</string>
    <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"Bubbles"</string>
    <string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="1574515698567947948">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> এপক কিছুমান জাননী bubbles হিচাপে দেখুৱাবলৈ অনুমতি দিয়ক"</string>
    <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1233382767099262132">"Bubbles অন কৰক"</string>
    <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="6969068442520056407">"আপুনি এই এপ্‌টোৰ bubbles অন কৰিবলৈ প্ৰথমে নিজৰ ডিভাইচৰ bubbles অন কৰাৰ প্ৰয়োজন। এই কাৰ্যই আপুনি আগতে bubbles অন কৰা অন্য এপ্‌বোৰৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰভাৱ পেলায়।"</string>
    <string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="597665528889599104">"ডিভাইচৰ বাবে অন কৰক"</string>
    <string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"বাতিল কৰক"</string>
    <string name="swipe_direction_title" msgid="4260320464727178413">"ছোৱাইপ কাৰ্য"</string>
+7 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3387,13 +3387,13 @@
    <string name="hide_silent_icons_title" msgid="5951392023601167577">"Daha az əhəmiyyətli bildirişlərin işarələrini gizlədin"</string>
    <string name="hide_silent_icons_summary" msgid="623763437631637232">"Daha az əhəmiyyətli bildirişlərin işarələri status panelində görünmür"</string>
    <string name="notification_badging_title" msgid="3149547223586336353">"Bildiriş nöqtələrinə icazə verin"</string>
    <string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"Qabarcıqlar"</string>
    <string name="notification_bubbles_developer_setting_summary" msgid="3675697756601760093">"Bəzi bildirişlər ekranda qabarcıqlar kimi görünə bilər"</string>
    <string name="bubbles_feature_education" msgid="4088275802688887634">"Bəzi bildirişlər və başqa kontent ekranda qabarcıqlar kimi görünə bilər. Qabarcığı açmaq üçün ona klikləyin. Qabarcığı kənarlaşdırmaq üçün onu ekranın aşağısına çəkin."</string>
    <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"Qabarcıqlar"</string>
    <string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="1574515698567947948">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tətbiqinə bəzi bildirişləri qabarcıq kimi göstərmək üçün icazə verin"</string>
    <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1233382767099262132">"Qabarcıqları aktiv edin"</string>
    <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="6969068442520056407">"Bu tətbiqdə qabarcıqları aktiv etmək üçün, əvvəlcə, cihazda qabarcıqları aktiv etməlisiniz. Bu, əvvəllər qabarcıqları aktiv etdiyiniz digər tətbiqlərə tətbiq edilir."</string>
    <string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"Yumrucuqlar"</string>
    <string name="notification_bubbles_developer_setting_summary" msgid="3675697756601760093">"Bəzi bildirişlər ekranda yumrucuqlar kimi görünə bilər"</string>
    <string name="bubbles_feature_education" msgid="4088275802688887634">"Bəzi bildirişlər və başqa kontent ekranda yumrucuqlar kimi görünə bilər. Yumrucuğu açmaq üçün ona klikləyin. Yumrucuğu kənarlaşdırmaq üçün onu ekranın aşağısına çəkin."</string>
    <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"Yumrucuqlar"</string>
    <string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="1574515698567947948">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tətbiqinə bəzi bildirişləri yumrucuq kimi göstərmək üçün icazə verin"</string>
    <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1233382767099262132">"Yumrucuqları aktiv edin"</string>
    <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="6969068442520056407">"Bu tətbiqdə yumrucuqları aktiv etmək üçün, əvvəlcə, cihazda yumrucuqları aktiv etməlisiniz. Bu, öncələr yumrucuqları aktiv etdiyiniz digər tətbiqlərə tətbiq edilir."</string>
    <string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="597665528889599104">"Cihaz üçün aktiv edin"</string>
    <string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"Ləğv edin"</string>
    <string name="swipe_direction_title" msgid="4260320464727178413">"Sürüşdürmə əməliyyatları"</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -950,7 +950,7 @@
    <string name="wifi_status" msgid="5349199188871002778">"Status"</string>
    <string name="tx_wifi_speed" msgid="2368986629172050673">"Brzina linka za prenos"</string>
    <string name="rx_wifi_speed" msgid="5167966079215111232">"Brzina linka za prijem"</string>
    <string name="wifi_frequency" msgid="3120998420184702834">"Učestalost"</string>
    <string name="wifi_frequency" msgid="3120998420184702834">"Frekvencija"</string>
    <string name="wifi_ip_address" msgid="8903577251845268209">"IP adresa"</string>
    <string name="passpoint_label" msgid="6513669696739302866">"Sačuvano preko"</string>
    <string name="passpoint_content" msgid="5219226173518418335">"Akreditiv za <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -975,7 +975,7 @@
    <string name="wifi_privacy_settings" msgid="3283946009000725698">"Privatnost"</string>
    <string name="wifi_privacy_settings_ephemeral_summary" msgid="8502084692297249372">"Nasumično izabrani MAC"</string>
    <string name="wifi_dpp_add_device_to_network" msgid="6141246783457722976">"Dodaj uređaj"</string>
    <string name="wifi_dpp_center_qr_code" msgid="5270782275746178104">"Postavite QR kôd u nastavku da biste dodali uređaj na mrežu „<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>“"</string>
    <string name="wifi_dpp_center_qr_code" msgid="5270782275746178104">"Centrirajte QR kôd ispod da biste dodali uređaj na mrežu „<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>“"</string>
    <string name="wifi_dpp_scan_qr_code" msgid="3543923817779444434">"Skeniraj QR kôd"</string>
    <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_network" msgid="969985020363459133">"Postavite QR kôd u nastavku da biste dodali uređaj na mrežu „<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>“"</string>
    <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_unknown_network" msgid="3180020429793614145">"Povežite se na Wi‑Fi mrežu tako što ćete skenirati QR kôd"</string>
@@ -2673,7 +2673,7 @@
    <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="2379053988557486162">"Želite li da zaustavite pravljenje rezervnih kopija podataka uređaja (poput Wi-Fi lozinki i istorije poziva) i podataka aplikacija (poput podešavanja i datoteka sačuvanih u aplikacijama) i izbrišete sve kopije na udaljenim serverima?"</string>
    <string name="fullbackup_data_summary" msgid="971587401251601473">"Automatski pravite rezervne kopije podataka uređaja (poput Wi-Fi lozinki i istorije poziva) i podataka aplikacija (poput podešavanja i datoteka sačuvanih u aplikacijama) daljinski.\n\nKada uključite automatsko pravljenje rezervnih kopija, podaci uređaja i aplikacija se povremeno čuvaju daljinski. Podaci aplikacija mogu da budu bilo koji podaci koje je aplikacija sačuvala (na osnovu podešavanja programera), uključujući potencijalno osetljive podatke kao što su kontakti, poruke i slike."</string>
    <string name="device_admin_settings_title" msgid="31392408594557070">"Podešavanja administratora uređaja"</string>
    <string name="active_device_admin_msg" msgid="7744106305636543184">"Aplikacija za administratore uređaja"</string>
    <string name="active_device_admin_msg" msgid="7744106305636543184">"Aplikacija za administratora uređaja"</string>
    <string name="remove_device_admin" msgid="3143059558744287259">"Deaktiviraj ovu aplikaciju za administratora uređaja"</string>
    <string name="uninstall_device_admin" msgid="4481095209503956916">"Deinstaliraj aplikaciju"</string>
    <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="707912012681691559">"Deaktiviraj i deinstaliraj"</string>
@@ -2689,7 +2689,7 @@
    <string name="device_admin_add_title" msgid="6087481040932322289">"Administrator uređaja"</string>
    <string name="device_admin_warning" msgid="1889160106787280321">"Aktiviranje ove aplikacije za administratore omogućiće aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> da obavi sledeće operacije:"</string>
    <string name="device_admin_warning_simplified" msgid="2715756519899116115">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> će upravljati ovim uređajem i štititi ga."</string>
    <string name="device_admin_status" msgid="6332571781623084064">"Ova aplikacija za administratore je aktivna i omogućava aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> da obavi sledeće operacije:"</string>
    <string name="device_admin_status" msgid="6332571781623084064">"Ova aplikacija za administratora je aktivna i omogućava aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> da obavi sledeće operacije:"</string>
    <string name="profile_owner_add_title" msgid="2774489881662331549">"Aktivirati Menadžera profila?"</string>
    <string name="profile_owner_add_title_simplified" msgid="2320828996993774182">"Želite li da dozvolite nadzor?"</string>
    <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="6868275476058020513">"Ako nastavite, korisnikom će upravljati administrator, koji će možda moći da čuva i povezane podatke, pored ličnih podataka.\n\nAdministrator može da prati podešavanja, pristup, aplikacije i podatke povezane sa ovim korisnikom, uključujući aktivnosti na mreži i informacije o lokaciji uređaja, kao i da upravlja njima."</string>
Loading