Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 33583e79 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-dev

parents f988d768 1d6b6088
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −11
Original line number Diff line number Diff line
@@ -324,15 +324,6 @@
    <string name="security_dashboard_summary_face" msgid="4198949293847206382">"Skermslot, gesigslot"</string>
    <string name="security_dashboard_summary" msgid="8750183806533140464">"Skermslot, vingerafdruk"</string>
    <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="1044589595710115123">"Skermslot"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_title" msgid="3007607723604088374">"Ontsluit jou foon veilig met jou gesig en vingerafdruk"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_subtitle" msgid="8357072842904027301">"Jy kan ook by programme aanmeld en betalings bevestig"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_setup_with" msgid="421375792889910150">"Stel ontsluit op met:"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_title" msgid="7627564065626355692">"Gesigslot"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_description" msgid="7626442550602926682">"Maak dit maklik om jou foon te ontsluit"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_fingerprint_unlock_title" msgid="3839935495273854171">"Vingerafdruk"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_fingerprint_unlock_description" msgid="116938134430420778">"Bespaar tyd en ontsluit foon in jou sak"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_skip" msgid="7301215196571580858">"Slaan oor"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_next" msgid="6220680618102151619">"Volgende"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Gesig is bygevoeg"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="3758209126322559995">"Stel gesigslot op"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="821557938243856757">"Gesigslot"</string>
@@ -443,7 +434,8 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast" msgid="5891227328100822018">"Lig jou vinger nadat jy \'n vibrasie gevoel het"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"Beweeg na waar die lig sagter is en probeer weer"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"Jy het die maksimum aantal pogings bereik"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen" msgid="5893917293784293946">"Gebruik jou vingerafdruk om jou foon te ontsluit of vir stawing, soos wanneer jy by programme aanmeld of \'n aankoop goedkeur"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_home_screen (6677856383184441160) -->
    <skip />
    <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"Slaan skermslot oor?"</string>
    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1570832293693405757">"Toestelbeskermingkenmerke sal nie aangeskakel word nie. Jy sal nie ander mense kan keer om hierdie tablet te gebruik as dit verloor, gesteel of teruggestel word nie."</string>
    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4618501606519351904">"Toestelbeskermingkenmerke sal nie aangeskakel word nie. Jy sal nie ander mense kan keer om hierdie toestel te gebruik as dit verloor, gesteel of teruggestel word nie."</string>
@@ -4837,7 +4829,8 @@
    <string name="storage_volume_total" msgid="7102720999351050601">"Gebruik van <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_percent_full" msgid="7211888326013020857">"gebruik"</string>
    <string name="storage_usage_summary" msgid="4591121727356723463">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g> gebruik"</string>
    <string name="storage_total_summary" msgid="6640850560211304573">"Totaal <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for storage_total_summary (7163360249534964272) -->
    <skip />
    <string name="clear_instant_app_data" msgid="5951258323364386357">"Maak program skoon"</string>
    <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="3964731334459209482">"Wil jy hierdie kitsprogram verwyder?"</string>
    <string name="launch_instant_app" msgid="8503927414339606561">"Maak oop"</string>
+4 −11
Original line number Diff line number Diff line
@@ -324,15 +324,6 @@
    <string name="security_dashboard_summary_face" msgid="4198949293847206382">"ማያ ገጽ መቆለፊያ፣ የፊት መክፈቻ"</string>
    <string name="security_dashboard_summary" msgid="8750183806533140464">"የማያ ገጽ ቁልፍ፣ የጣት አሻራ"</string>
    <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="1044589595710115123">"ማሳያ መቆለፊያ"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_title" msgid="3007607723604088374">"በእርስዎ መልክ እና የጣት አሻራ የእርስዎን ስልክ ደህንነቱ ተጠብቆ ይክፈቱት"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_subtitle" msgid="8357072842904027301">"እንዲሁም በመለያ ወደ መተግበሪያዎች መግባት እና ክፍያዎችን ማረጋገጥ ይችላሉ"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_setup_with" msgid="421375792889910150">"መክፈትን በዚህ ያቀናብሩ፦"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_title" msgid="7627564065626355692">"በመልክ መክፈት"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_description" msgid="7626442550602926682">"የእርስዎን ስልክ መክፈት የአፍታ ጉዳይ ያድርጉት"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_fingerprint_unlock_title" msgid="3839935495273854171">"የጣት አሻራ"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_fingerprint_unlock_description" msgid="116938134430420778">"በእርስዎ ኪስ ውስጥ ስልክዎን በመክፈት ጊዜ ይቆጥቡ"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_skip" msgid="7301215196571580858">"ዝለል"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_next" msgid="6220680618102151619">"ቀጣይ"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"መልክ ታክሏል"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="3758209126322559995">"በመልክ መክፈቻን ያቀናብሩ"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="821557938243856757">"በመልክ መክፈት"</string>
@@ -443,7 +434,8 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast" msgid="5891227328100822018">"ንዝረት ከተሰማዎት በኋላ ጣትዎን ያንሱ"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"ለስላሳ ብርሃን ወዳለበት አንድ ቦታ ይሂዱ እና እንደገና ይሞክሩ"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"ከፍተኛው የሙከራ ብዛት ላይ ደርሰዋል"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen" msgid="5893917293784293946">"ስልክዎን ለመክፈት ወይም እንደ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ ወይም ግዢን ሲያፀድቁ ባለ ጊዜ ላይ ለማረጋገጫነት የጣት አሻራዎን ይጠቀሙ"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_home_screen (6677856383184441160) -->
    <skip />
    <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"የማያ ገጽ መቆለፊያ ይዘለል?"</string>
    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1570832293693405757">"የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪያት አይበሩም። ይህ ጡባዊ ቢጠፋ፣ ቢሰረቅ ወይም ዳግም እንዲቀናበር ቢደረግ ሌሎች እንዳይጠቀሙበት መከላከል አይችሉም።"</string>
    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4618501606519351904">"የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪያት አይበሩም። ይህ መሣሪያ ቢጠፋ፣ ቢሰረቅ ወይም ዳግም እንዲቀናበር ቢደረግ ሌሎች እንዳይጠቀሙበት መከላከል አይችሉም።"</string>
@@ -4837,7 +4829,8 @@
    <string name="storage_volume_total" msgid="7102720999351050601">"ከ<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ጥቅም ላይ የዋለው"</string>
    <string name="storage_percent_full" msgid="7211888326013020857">"ጥቅም ላይ ውሏል"</string>
    <string name="storage_usage_summary" msgid="4591121727356723463">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g> ጥቅም ላይ ውሏል"</string>
    <string name="storage_total_summary" msgid="6640850560211304573">"ጠቅላላ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for storage_total_summary (7163360249534964272) -->
    <skip />
    <string name="clear_instant_app_data" msgid="5951258323364386357">"መተግበሪያን አጽዳ"</string>
    <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="3964731334459209482">"ይህን ቅጽበታዊ መተግበሪያ ማስወገድ ይፈልጋሉ?"</string>
    <string name="launch_instant_app" msgid="8503927414339606561">"ክፈት"</string>
+4 −11
Original line number Diff line number Diff line
@@ -336,15 +336,6 @@
    <string name="security_dashboard_summary_face" msgid="4198949293847206382">"قفل الشاشة، فتح القفل بالوجه"</string>
    <string name="security_dashboard_summary" msgid="8750183806533140464">"قفل الشاشة، بصمة الإصبع"</string>
    <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="1044589595710115123">"قفل الشاشة"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_title" msgid="3007607723604088374">"فتح قفل هاتفك بأمان باستخدام وجهك وبصمة إصبعك"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_subtitle" msgid="8357072842904027301">"يمكنك أيضًا تسجيل الدخول إلى التطبيقات وتأكيد الدفعات"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_setup_with" msgid="421375792889910150">"إعداد فتح القفل باستخدام:"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_title" msgid="7627564065626355692">"فتح القفل بالوجه"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_description" msgid="7626442550602926682">"تسهيل عملية فتح قفل الهاتف"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_fingerprint_unlock_title" msgid="3839935495273854171">"بصمة الإصبع"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_fingerprint_unlock_description" msgid="116938134430420778">"توفير الوقت وفتح قفل الهاتف في جيبك"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_skip" msgid="7301215196571580858">"التخطي"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_next" msgid="6220680618102151619">"التالي"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"تمت إضافة الوجه"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="3758209126322559995">"إعداد ميزة \"فتح القفل بالوجه\""</string>
    <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="821557938243856757">"فتح القفل بالوجه"</string>
@@ -459,7 +450,8 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast" msgid="5891227328100822018">"ارفَع إصبعك بعد أن تشعر باهتزاز الجهاز."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"يُرجى الانتقال إلى مكان تكون الإضاءة فيه أقل سطوعًا ثم إعادة المحاولة."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"لقد وصلت إلى الحد الأقصى من عدد المحاولات المسموح بها."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen" msgid="5893917293784293946">"استخدِم بصمة الإصبع لفتح قفل هاتفك أو للمصادقة، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء."</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_home_screen (6677856383184441160) -->
    <skip />
    <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"هل تريد تخطّي قفل الشاشة؟"</string>
    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1570832293693405757">"لن يتم تفعيل ميزات حماية الجهاز. ولن تتمكن من منع الآخرين من استخدام هذا الجهاز اللوحي في حالة فقدانه أو سرقته أو إعادة ضبطه."</string>
    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4618501606519351904">"لن يتم تفعيل ميزات حماية الجهاز. ولن تتمكن من منع الآخرين من استخدام هذا الجهاز في حالة فقدانه أو سرقته أو إعادة ضبطه."</string>
@@ -5177,7 +5169,8 @@
    <string name="storage_volume_total" msgid="7102720999351050601">"مساحة التخزين المستخدمة من أصل <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_percent_full" msgid="7211888326013020857">"مستخدمة"</string>
    <string name="storage_usage_summary" msgid="4591121727356723463">"تم استخدام <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>."</string>
    <string name="storage_total_summary" msgid="6640850560211304573">"إجمالي مساحة التخزين: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for storage_total_summary (7163360249534964272) -->
    <skip />
    <string name="clear_instant_app_data" msgid="5951258323364386357">"محو التطبيق"</string>
    <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="3964731334459209482">"هل تريد إزالة هذا التطبيق الفوري؟"</string>
    <string name="launch_instant_app" msgid="8503927414339606561">"فتح"</string>
+4 −11
Original line number Diff line number Diff line
@@ -324,15 +324,6 @@
    <string name="security_dashboard_summary_face" msgid="4198949293847206382">"স্ক্ৰীণ লক, ফে’চ আনলক"</string>
    <string name="security_dashboard_summary" msgid="8750183806533140464">"স্ক্ৰীণ লক, ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট"</string>
    <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="1044589595710115123">"স্ক্ৰীণ লক"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_title" msgid="3007607723604088374">"আপোনাৰ মুখাৱয়ব আৰু ফিংগাৰপ্ৰিণ্টেৰে নিজৰ ফ’ন সুৰক্ষিতভাৱে আনলক কৰক"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_subtitle" msgid="8357072842904027301">"আপুনি এপত ছাইন ইন কৰিও পৰিশোধ নিশ্চিত কৰিব পাৰে"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_setup_with" msgid="421375792889910150">"ইয়াৰ জৰিয়তে আনলক ছেট আপ কৰক:"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_title" msgid="7627564065626355692">"মুখাৱয়বৰ দ্বাৰা আনলক"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_description" msgid="7626442550602926682">"আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰাটো একেবাৰে সহজ কৰক"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_fingerprint_unlock_title" msgid="3839935495273854171">"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_fingerprint_unlock_description" msgid="116938134430420778">"আপোনাৰ পকেটত ফ’নটো আনলক কৰি সময় ৰাহি কৰক"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_skip" msgid="7301215196571580858">"এৰি যাওক"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_next" msgid="6220680618102151619">"পৰৱৰ্তী"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"চেহেৰা যোগ কৰা হ\'ল"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="3758209126322559995">"মুখাৱয়বৰদ্বাৰা আনলক কৰা সুবিধা ছেটআপ কৰক"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="821557938243856757">"মুখাৱয়বৰদ্বাৰা আনলক"</string>
@@ -443,7 +434,8 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast" msgid="5891227328100822018">"এটা কম্পন অনুভৱ কৰাৰ পাছত আপোনাৰ আঙুলিটো উঠাওক"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"ইয়াতকৈ সামান্য কম পোহৰ থকা ঠাইলৈ যাওক আৰু পুনৰ চেষ্টা কৰক"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"আপুনি প্ৰয়াস কৰিব পৰা সংখ্যাৰ সৰ্বোচ্চ সীমাত উপনীত হৈছে"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen" msgid="5893917293784293946">"আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_home_screen (6677856383184441160) -->
    <skip />
    <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"স্ক্ৰীণ লক ছেট নকৰাকৈ এৰি যাব?"</string>
    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1570832293693405757">"ডিভাইচ সুৰক্ষা সুবিধাসমূহ সক্ৰিয় কৰা নহ’ব। যদিহে এই টেবলেটটো হেৰাই বা চুৰি হয়, তেন্তে আপুনি আনক ইয়াক ব্যৱহাৰ কৰাৰ পৰা বিৰত কৰিব নোৱাৰিব।"</string>
    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4618501606519351904">"ডিভাইচ সুৰক্ষা সুবিধাসমূহ সক্ৰিয় কৰা নহ’ব। যদিহে এই ডিভাইচটো হেৰাই বা চুৰি হয়, তেন্তে আপুনি আনক ইয়াক ব্যৱহাৰ কৰাৰ পৰা বিৰত কৰিব নোৱাৰিব।"</string>
@@ -4840,7 +4832,8 @@
    <string name="storage_volume_total" msgid="7102720999351050601">"<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>ৰ বাবে ব্যৱহৃত"</string>
    <string name="storage_percent_full" msgid="7211888326013020857">"ব্যৱহৃত"</string>
    <string name="storage_usage_summary" msgid="4591121727356723463">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g> ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে"</string>
    <string name="storage_total_summary" msgid="6640850560211304573">"মুঠ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for storage_total_summary (7163360249534964272) -->
    <skip />
    <string name="clear_instant_app_data" msgid="5951258323364386357">"এপ্‌ পৰিষ্কাৰ কৰক"</string>
    <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="3964731334459209482">"আপুনি এই তাৎক্ষণিক এপ্ আঁতৰাব বিছাৰেনে?"</string>
    <string name="launch_instant_app" msgid="8503927414339606561">"খোলক"</string>
+6 −13

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading