Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 1d6b6088 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I7f73237f7a7fcef3389c3afebadcafdb0be4d60c
parent a3017822
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −11
Original line number Diff line number Diff line
@@ -324,15 +324,6 @@
    <string name="security_dashboard_summary_face" msgid="4198949293847206382">"Skermslot, gesigslot"</string>
    <string name="security_dashboard_summary" msgid="8750183806533140464">"Skermslot, vingerafdruk"</string>
    <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="1044589595710115123">"Skermslot"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_title" msgid="3007607723604088374">"Ontsluit jou foon veilig met jou gesig en vingerafdruk"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_subtitle" msgid="8357072842904027301">"Jy kan ook by programme aanmeld en betalings bevestig"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_setup_with" msgid="421375792889910150">"Stel ontsluit op met:"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_title" msgid="7627564065626355692">"Gesigslot"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_description" msgid="7626442550602926682">"Maak dit maklik om jou foon te ontsluit"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_fingerprint_unlock_title" msgid="3839935495273854171">"Vingerafdruk"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_fingerprint_unlock_description" msgid="116938134430420778">"Bespaar tyd en ontsluit foon in jou sak"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_skip" msgid="7301215196571580858">"Slaan oor"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_next" msgid="6220680618102151619">"Volgende"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Gesig is bygevoeg"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="3758209126322559995">"Stel gesigslot op"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="821557938243856757">"Gesigslot"</string>
@@ -443,7 +434,8 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast" msgid="5891227328100822018">"Lig jou vinger nadat jy \'n vibrasie gevoel het"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"Beweeg na waar die lig sagter is en probeer weer"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"Jy het die maksimum aantal pogings bereik"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen" msgid="5893917293784293946">"Gebruik jou vingerafdruk om jou foon te ontsluit of vir stawing, soos wanneer jy by programme aanmeld of \'n aankoop goedkeur"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_home_screen (6677856383184441160) -->
    <skip />
    <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"Slaan skermslot oor?"</string>
    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1570832293693405757">"Toestelbeskermingkenmerke sal nie aangeskakel word nie. Jy sal nie ander mense kan keer om hierdie tablet te gebruik as dit verloor, gesteel of teruggestel word nie."</string>
    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4618501606519351904">"Toestelbeskermingkenmerke sal nie aangeskakel word nie. Jy sal nie ander mense kan keer om hierdie toestel te gebruik as dit verloor, gesteel of teruggestel word nie."</string>
@@ -4837,7 +4829,8 @@
    <string name="storage_volume_total" msgid="7102720999351050601">"Gebruik van <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_percent_full" msgid="7211888326013020857">"gebruik"</string>
    <string name="storage_usage_summary" msgid="4591121727356723463">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g> gebruik"</string>
    <string name="storage_total_summary" msgid="6640850560211304573">"Totaal <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for storage_total_summary (7163360249534964272) -->
    <skip />
    <string name="clear_instant_app_data" msgid="5951258323364386357">"Maak program skoon"</string>
    <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="3964731334459209482">"Wil jy hierdie kitsprogram verwyder?"</string>
    <string name="launch_instant_app" msgid="8503927414339606561">"Maak oop"</string>
+4 −11
Original line number Diff line number Diff line
@@ -324,15 +324,6 @@
    <string name="security_dashboard_summary_face" msgid="4198949293847206382">"ማያ ገጽ መቆለፊያ፣ የፊት መክፈቻ"</string>
    <string name="security_dashboard_summary" msgid="8750183806533140464">"የማያ ገጽ ቁልፍ፣ የጣት አሻራ"</string>
    <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="1044589595710115123">"ማሳያ መቆለፊያ"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_title" msgid="3007607723604088374">"በእርስዎ መልክ እና የጣት አሻራ የእርስዎን ስልክ ደህንነቱ ተጠብቆ ይክፈቱት"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_subtitle" msgid="8357072842904027301">"እንዲሁም በመለያ ወደ መተግበሪያዎች መግባት እና ክፍያዎችን ማረጋገጥ ይችላሉ"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_setup_with" msgid="421375792889910150">"መክፈትን በዚህ ያቀናብሩ፦"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_title" msgid="7627564065626355692">"በመልክ መክፈት"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_description" msgid="7626442550602926682">"የእርስዎን ስልክ መክፈት የአፍታ ጉዳይ ያድርጉት"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_fingerprint_unlock_title" msgid="3839935495273854171">"የጣት አሻራ"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_fingerprint_unlock_description" msgid="116938134430420778">"በእርስዎ ኪስ ውስጥ ስልክዎን በመክፈት ጊዜ ይቆጥቡ"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_skip" msgid="7301215196571580858">"ዝለል"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_next" msgid="6220680618102151619">"ቀጣይ"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"መልክ ታክሏል"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="3758209126322559995">"በመልክ መክፈቻን ያቀናብሩ"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="821557938243856757">"በመልክ መክፈት"</string>
@@ -443,7 +434,8 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast" msgid="5891227328100822018">"ንዝረት ከተሰማዎት በኋላ ጣትዎን ያንሱ"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"ለስላሳ ብርሃን ወዳለበት አንድ ቦታ ይሂዱ እና እንደገና ይሞክሩ"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"ከፍተኛው የሙከራ ብዛት ላይ ደርሰዋል"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen" msgid="5893917293784293946">"ስልክዎን ለመክፈት ወይም እንደ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ ወይም ግዢን ሲያፀድቁ ባለ ጊዜ ላይ ለማረጋገጫነት የጣት አሻራዎን ይጠቀሙ"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_home_screen (6677856383184441160) -->
    <skip />
    <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"የማያ ገጽ መቆለፊያ ይዘለል?"</string>
    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1570832293693405757">"የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪያት አይበሩም። ይህ ጡባዊ ቢጠፋ፣ ቢሰረቅ ወይም ዳግም እንዲቀናበር ቢደረግ ሌሎች እንዳይጠቀሙበት መከላከል አይችሉም።"</string>
    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4618501606519351904">"የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪያት አይበሩም። ይህ መሣሪያ ቢጠፋ፣ ቢሰረቅ ወይም ዳግም እንዲቀናበር ቢደረግ ሌሎች እንዳይጠቀሙበት መከላከል አይችሉም።"</string>
@@ -4837,7 +4829,8 @@
    <string name="storage_volume_total" msgid="7102720999351050601">"ከ<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ጥቅም ላይ የዋለው"</string>
    <string name="storage_percent_full" msgid="7211888326013020857">"ጥቅም ላይ ውሏል"</string>
    <string name="storage_usage_summary" msgid="4591121727356723463">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g> ጥቅም ላይ ውሏል"</string>
    <string name="storage_total_summary" msgid="6640850560211304573">"ጠቅላላ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for storage_total_summary (7163360249534964272) -->
    <skip />
    <string name="clear_instant_app_data" msgid="5951258323364386357">"መተግበሪያን አጽዳ"</string>
    <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="3964731334459209482">"ይህን ቅጽበታዊ መተግበሪያ ማስወገድ ይፈልጋሉ?"</string>
    <string name="launch_instant_app" msgid="8503927414339606561">"ክፈት"</string>
+4 −11
Original line number Diff line number Diff line
@@ -336,15 +336,6 @@
    <string name="security_dashboard_summary_face" msgid="4198949293847206382">"قفل الشاشة، فتح القفل بالوجه"</string>
    <string name="security_dashboard_summary" msgid="8750183806533140464">"قفل الشاشة، بصمة الإصبع"</string>
    <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="1044589595710115123">"قفل الشاشة"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_title" msgid="3007607723604088374">"فتح قفل هاتفك بأمان باستخدام وجهك وبصمة إصبعك"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_subtitle" msgid="8357072842904027301">"يمكنك أيضًا تسجيل الدخول إلى التطبيقات وتأكيد الدفعات"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_setup_with" msgid="421375792889910150">"إعداد فتح القفل باستخدام:"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_title" msgid="7627564065626355692">"فتح القفل بالوجه"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_description" msgid="7626442550602926682">"تسهيل عملية فتح قفل الهاتف"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_fingerprint_unlock_title" msgid="3839935495273854171">"بصمة الإصبع"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_fingerprint_unlock_description" msgid="116938134430420778">"توفير الوقت وفتح قفل الهاتف في جيبك"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_skip" msgid="7301215196571580858">"التخطي"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_next" msgid="6220680618102151619">"التالي"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"تمت إضافة الوجه"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="3758209126322559995">"إعداد ميزة \"فتح القفل بالوجه\""</string>
    <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="821557938243856757">"فتح القفل بالوجه"</string>
@@ -459,7 +450,8 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast" msgid="5891227328100822018">"ارفَع إصبعك بعد أن تشعر باهتزاز الجهاز."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"يُرجى الانتقال إلى مكان تكون الإضاءة فيه أقل سطوعًا ثم إعادة المحاولة."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"لقد وصلت إلى الحد الأقصى من عدد المحاولات المسموح بها."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen" msgid="5893917293784293946">"استخدِم بصمة الإصبع لفتح قفل هاتفك أو للمصادقة، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء."</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_home_screen (6677856383184441160) -->
    <skip />
    <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"هل تريد تخطّي قفل الشاشة؟"</string>
    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1570832293693405757">"لن يتم تفعيل ميزات حماية الجهاز. ولن تتمكن من منع الآخرين من استخدام هذا الجهاز اللوحي في حالة فقدانه أو سرقته أو إعادة ضبطه."</string>
    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4618501606519351904">"لن يتم تفعيل ميزات حماية الجهاز. ولن تتمكن من منع الآخرين من استخدام هذا الجهاز في حالة فقدانه أو سرقته أو إعادة ضبطه."</string>
@@ -5177,7 +5169,8 @@
    <string name="storage_volume_total" msgid="7102720999351050601">"مساحة التخزين المستخدمة من أصل <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_percent_full" msgid="7211888326013020857">"مستخدمة"</string>
    <string name="storage_usage_summary" msgid="4591121727356723463">"تم استخدام <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>."</string>
    <string name="storage_total_summary" msgid="6640850560211304573">"إجمالي مساحة التخزين: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for storage_total_summary (7163360249534964272) -->
    <skip />
    <string name="clear_instant_app_data" msgid="5951258323364386357">"محو التطبيق"</string>
    <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="3964731334459209482">"هل تريد إزالة هذا التطبيق الفوري؟"</string>
    <string name="launch_instant_app" msgid="8503927414339606561">"فتح"</string>
+4 −11
Original line number Diff line number Diff line
@@ -324,15 +324,6 @@
    <string name="security_dashboard_summary_face" msgid="4198949293847206382">"স্ক্ৰীণ লক, ফে’চ আনলক"</string>
    <string name="security_dashboard_summary" msgid="8750183806533140464">"স্ক্ৰীণ লক, ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট"</string>
    <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="1044589595710115123">"স্ক্ৰীণ লক"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_title" msgid="3007607723604088374">"আপোনাৰ মুখাৱয়ব আৰু ফিংগাৰপ্ৰিণ্টেৰে নিজৰ ফ’ন সুৰক্ষিতভাৱে আনলক কৰক"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_subtitle" msgid="8357072842904027301">"আপুনি এপত ছাইন ইন কৰিও পৰিশোধ নিশ্চিত কৰিব পাৰে"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_setup_with" msgid="421375792889910150">"ইয়াৰ জৰিয়তে আনলক ছেট আপ কৰক:"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_title" msgid="7627564065626355692">"মুখাৱয়বৰ দ্বাৰা আনলক"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_description" msgid="7626442550602926682">"আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰাটো একেবাৰে সহজ কৰক"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_fingerprint_unlock_title" msgid="3839935495273854171">"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_fingerprint_unlock_description" msgid="116938134430420778">"আপোনাৰ পকেটত ফ’নটো আনলক কৰি সময় ৰাহি কৰক"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_skip" msgid="7301215196571580858">"এৰি যাওক"</string>
    <string name="multi_biometric_enroll_next" msgid="6220680618102151619">"পৰৱৰ্তী"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"চেহেৰা যোগ কৰা হ\'ল"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="3758209126322559995">"মুখাৱয়বৰদ্বাৰা আনলক কৰা সুবিধা ছেটআপ কৰক"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="821557938243856757">"মুখাৱয়বৰদ্বাৰা আনলক"</string>
@@ -443,7 +434,8 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast" msgid="5891227328100822018">"এটা কম্পন অনুভৱ কৰাৰ পাছত আপোনাৰ আঙুলিটো উঠাওক"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"ইয়াতকৈ সামান্য কম পোহৰ থকা ঠাইলৈ যাওক আৰু পুনৰ চেষ্টা কৰক"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"আপুনি প্ৰয়াস কৰিব পৰা সংখ্যাৰ সৰ্বোচ্চ সীমাত উপনীত হৈছে"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen" msgid="5893917293784293946">"আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_home_screen (6677856383184441160) -->
    <skip />
    <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"স্ক্ৰীণ লক ছেট নকৰাকৈ এৰি যাব?"</string>
    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1570832293693405757">"ডিভাইচ সুৰক্ষা সুবিধাসমূহ সক্ৰিয় কৰা নহ’ব। যদিহে এই টেবলেটটো হেৰাই বা চুৰি হয়, তেন্তে আপুনি আনক ইয়াক ব্যৱহাৰ কৰাৰ পৰা বিৰত কৰিব নোৱাৰিব।"</string>
    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4618501606519351904">"ডিভাইচ সুৰক্ষা সুবিধাসমূহ সক্ৰিয় কৰা নহ’ব। যদিহে এই ডিভাইচটো হেৰাই বা চুৰি হয়, তেন্তে আপুনি আনক ইয়াক ব্যৱহাৰ কৰাৰ পৰা বিৰত কৰিব নোৱাৰিব।"</string>
@@ -4840,7 +4832,8 @@
    <string name="storage_volume_total" msgid="7102720999351050601">"<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>ৰ বাবে ব্যৱহৃত"</string>
    <string name="storage_percent_full" msgid="7211888326013020857">"ব্যৱহৃত"</string>
    <string name="storage_usage_summary" msgid="4591121727356723463">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g> ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে"</string>
    <string name="storage_total_summary" msgid="6640850560211304573">"মুঠ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for storage_total_summary (7163360249534964272) -->
    <skip />
    <string name="clear_instant_app_data" msgid="5951258323364386357">"এপ্‌ পৰিষ্কাৰ কৰক"</string>
    <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="3964731334459209482">"আপুনি এই তাৎক্ষণিক এপ্ আঁতৰাব বিছাৰেনে?"</string>
    <string name="launch_instant_app" msgid="8503927414339606561">"খোলক"</string>
+6 −13

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading