Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 2efd6d30 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main

parents 85422705 cb0a71c2
Loading
Loading
Loading
Loading
+6 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -52,9 +52,9 @@
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="847716059867943459">"Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit, aankope te magtig, of by programme aan te meld."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="3976493376026067375">"Gebruik jou gesig om jou tablet te ontsluit, aankope te magtig, of by programme aan te meld."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"Gebruik jou gesig om jou toestel te ontsluit, aankope te magtig, of by programme aan te meld."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="6769683806920355534">"Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit of vir stawing in apps, soos wanneer jy by apps aanmeld of \'n aankoop goedkeur."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="5417577899153380426">"Gebruik jou gesig om jou tablet te ontsluit of vir stawing in apps, soos wanneer jy by apps aanmeld of \'n aankoop goedkeur."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="3308243169735270987">"Gebruik jou gesig om jou toestel te ontsluit of vir stawing in apps, soos wanneer jy by apps aanmeld of ’n aankoop goedkeur."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit of vir stawing in apps, soos wanneer jy by apps aanmeld of \'n aankoop goedkeur"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"Gebruik jou gesig om jou tablet te ontsluit of vir stawing in apps, soos wanneer jy by apps aanmeld of \'n aankoop goedkeur"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"Gebruik jou gesig om jou toestel te ontsluit of vir stawing in apps, soos wanneer jy by apps aanmeld of ’n aankoop goedkeur"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="9086377203303858619">"Laat jou kind toe om hul gesig te gebruik om hul foon te ontsluit"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="tablet" msgid="4560949471246282574">"Laat jou kind toe om hul gesig te gebruik om hul tablet te ontsluit"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="device" msgid="1156063265854416046">"Laat jou kind toe om hul gesig te gebruik om hul toestel te ontsluit"</string>
@@ -368,10 +368,7 @@
    <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="default" msgid="1388450179345665604">"Jy moet eers oorfone wat LE-oudio steun, aan hierdie foon koppel om na ’n oudiostroom te luister."</string>
    <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="tablet" msgid="6577207951269720001">"Jy moet eers oorfone wat LE-oudio steun, aan hierdie tablet koppel om na ’n oudiostroom te luister."</string>
    <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="device" msgid="6192141045820029654">"Jy moet eers oorfone wat LE-oudio steun, aan hierdie toestel koppel om na ’n oudiostroom te luister."</string>
    <!-- no translation found for audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle (4634360514260385687) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle (234603191628345605) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle (6350485541420926260) -->
    <skip />
    <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"Hierdie foon steun nie LE-oudio wat nodig is om na oudiostrome te luister nie."</string>
    <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"Hierdie tablet steun nie LE-oudio wat nodig is om na oudiostrome te luister nie."</string>
    <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"Hierdie toestel steun nie LE-oudio wat nodig is om na oudiostrome te luister nie."</string>
</resources>
+6 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -52,9 +52,9 @@
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="847716059867943459">"ስልክዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት መልክዎን ይጠቀሙ።"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="3976493376026067375">"ጡባዊዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት መልክዎን ይጠቀሙ።"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"መሣሪያዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት መልክዎን ይጠቀሙ።"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="6769683806920355534">"ስልክዎን ለመክፈት ወይም እንደ ወደ መተግበሪያዎ በመለያ ሲገቡ ወይም ግዢን ሲያጸድቁ ላሉ በመተግበሪያ ላይ ለሚደረጉ ማረጋገጫዎች መልክዎን ይጠቀሙ"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="5417577899153380426">"ጡባዊዎን ለመክፈት ወይም እንደ ወደ መተግበሪያዎ በመለያ ሲገቡ ወይም ግዢን ሲያጸድቁ ላሉ በመተግበሪያ ላይ ለሚደረ ማረጋገጫዎች መልክዎን ይጠቀሙ"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="3308243169735270987">"እንደ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ ወይም ግዢ ሲያጸድቁ ላሉ የመተግበሪያዎች ማጽደቅ መሣሪያዎን ለመክፈት መልክዎን ይጠቀሙ"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"ስልክዎን ለመክፈት ወይም እንደ ወደ መተግበሪያዎ በመለያ ሲገቡ ወይም ግዢን ሲያጸድቁ ላሉ በመተግበሪያ ላይ ለሚደረጉ ማረጋገጫዎች መልክዎን ይጠቀሙ"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"ጡባዊዎን ለመክፈት ወይም እንደ ወደ መተግበሪያዎ በመለያ ሲገቡ ወይም ግዢን ሲያጸድቁ ላሉ በመተግበሪያ ውስጥ ለሚደረ ማረጋገ መልክዎን ይጠቀሙ"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"መሣሪያዎን ለመክፈት ወይም ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ ወይም ግዢ ሲያጸድቁ ለመሳሰለ መተግበሪያዎች ውስጥ ለሚደረግ ማረጋገጥ መልክዎን ይጠቀሙ"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="9086377203303858619">"ልጅዎ ስልካቸውን ለመክፈት ፊታቸውን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="tablet" msgid="4560949471246282574">"ልጅዎ ጡባዊያቸውን ለመክፈት ፊታቸውን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="device" msgid="1156063265854416046">"ልጅዎ መሣሪያቸውን ለመክፈት ፊታቸውን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ"</string>
@@ -368,10 +368,7 @@
    <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="default" msgid="1388450179345665604">"የኦዲዮ ዥረት ለማዳመጥ በቅድሚያ LE ኦዲዮን የሚደግፉ የራስ ላይ ማዳመጫዎችን ከዚህ ስልክ ጋር ያገናኙ።"</string>
    <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="tablet" msgid="6577207951269720001">"የኦዲዮ ዥረት ለማዳመጥ በቅድሚያ LE ኦዲዮን የሚደግፉ የራስ ላይ ማዳመጫዎችን ከዚህ ጡባዊ ጋር ያገናኙ።"</string>
    <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="device" msgid="6192141045820029654">"የኦዲዮ ዥረት ለማዳመጥ በቅድሚያ LE ኦዲዮን የሚደግፉ የራስ ላይ ማዳመጫዎችን ከዚህ መሣሪያ ጋር ያገናኙ።"</string>
    <!-- no translation found for audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle (4634360514260385687) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle (234603191628345605) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle (6350485541420926260) -->
    <skip />
    <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"ይህ ስልክ ኦዲዮ ዥረቶችን ለማዳመጥ የሚያስፈልገውን LE ኦዲዮ አይደግፍም።"</string>
    <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"ይህ ጡባዊ ኦዲዮ ዥረቶችን ለማዳመጥ የሚያስፈልገውን LE ኦዲዮ አይደግፍም።"</string>
    <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"ይህ መሣሪያ ኦዲዮ ዥረቶችን ለማዳመጥ የሚያስፈልገውን LE ኦዲዮ አይደግፍም።"</string>
</resources>
+6 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -52,9 +52,9 @@
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="847716059867943459">"استخدِم وجهك لفتح هاتفك أو للسماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="3976493376026067375">"استخدِم وجهك لفتح قفل جهازك اللوحي أو للسماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"استخدِم وجهك لفتح قفل جهازك أو للسماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="6769683806920355534">"يمكنك استخدام وجهك لفتح قفل الهاتف أو للمصادقة في التطبيقات، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="5417577899153380426">"يمكنك استخدام وجهك لفتح قفل الجهاز اللوحي أو للمصادقة في التطبيقات، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="3308243169735270987">"يمكنك استخدام وجهك لفتح قفل الجهاز أو للمصادقة في التطبيقات، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"يمكنك استخدام وجهك لفتح قفل الهاتف أو للمصادقة في التطبيقات، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"يمكنك استخدام وجهك لفتح قفل الجهاز اللوحي أو للمصادقة في التطبيقات، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"يمكنك استخدام وجهك لفتح قفل الجهاز أو للمصادقة في التطبيقات، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="9086377203303858619">"السماح لطفلك باستخدام وجهه لفتح قفل هاتفه"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="tablet" msgid="4560949471246282574">"السماح لطفلك باستخدام وجهه لفتح قفل جهازه اللوحي"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="device" msgid="1156063265854416046">"السماح لطفلك باستخدام وجهه لفتح قفل جهازه"</string>
@@ -368,10 +368,7 @@
    <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="default" msgid="1388450179345665604">"للاستماع إلى بث صوتي، عليك أولاً أن تربط بهذا الهاتف سماعات الرأس التي تتوافق مع LE Audio."</string>
    <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="tablet" msgid="6577207951269720001">"للاستماع إلى بث صوتي، عليك أولاً أن تربط بهذا الجهاز اللوحي سماعات الرأس التي تتوافق مع LE Audio."</string>
    <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="device" msgid="6192141045820029654">"للاستماع إلى بث صوتي، عليك أولاً أن تربط بهذا الجهاز سماعات الرأس التي تتوافق مع LE Audio."</string>
    <!-- no translation found for audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle (4634360514260385687) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle (234603191628345605) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle (6350485541420926260) -->
    <skip />
    <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"لا تتوفّر في هذا الهاتف ميزة LE Audio، وهي مطلوبة لتشغيل البث الصوتي."</string>
    <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"لا تتوفّر في هذا الجهاز اللوحي ميزة LE Audio، وهي مطلوبة لتشغيل البث الصوتي."</string>
    <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"لا تتوفّر في هذا الجهاز ميزة LE Audio، وهي مطلوبة لتشغيل البث الصوتي."</string>
</resources>
+6 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -52,9 +52,9 @@
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="847716059867943459">"নিজৰ ফ’ন আনলক কৰা, ক্ৰয়সমূহক স্বীকৃতি দিয়া বা এপসমূহত ছাইন ইন কৰা কাৰ্যৰ বাবে নিজৰ চেহেৰা ব্যৱহাৰ কৰক।"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="3976493376026067375">"আপোনাৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ, ক্ৰয়ত অনুমোদন জনাবলৈ অথবা এপত ছাইন ইন কৰিবলৈ আপোনাৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰক।"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ, ক্ৰয়ত অনুমোদন জনাবলৈ অথবা এপত ছাইন ইন কৰিবলৈ আপোনাৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰক।"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="6769683806920355534">"আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে নিজৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="5417577899153380426">"আপোনাৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে নিজৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="3308243169735270987">"আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে নিজৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ বা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰা বা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে নিজৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"আপোনাৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ বা এপত ছাইন ইন কৰা বা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে নিজৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ বা এপত ছাইন ইন কৰা বা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে নিজৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="9086377203303858619">"আপোনাৰ শিশুটিক তেওঁৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ তেওঁৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="tablet" msgid="4560949471246282574">"আপোনাৰ শিশুটিক তেওঁৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ তেওঁৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="device" msgid="1156063265854416046">"আপোনাৰ শিশুটিক তেওঁৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ তেওঁৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক"</string>
@@ -368,10 +368,7 @@
    <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="default" msgid="1388450179345665604">"কোনো অডিঅ’ ষ্ট্ৰীম শুনিবলৈ, প্ৰথমে এই ফ’নটোত LE অডিঅ’ সমৰ্থন কৰা হেডফ’ন সংযোগ কৰক।"</string>
    <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="tablet" msgid="6577207951269720001">"কোনো অডিঅ’ ষ্ট্ৰীম শুনিবলৈ, প্ৰথমে এই টেবলেটটোত LE অডিঅ’ সমৰ্থন কৰা হেডফ’ন সংযোগ কৰক।"</string>
    <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="device" msgid="6192141045820029654">"কোনো অডিঅ’ ষ্ট্ৰীম শুনিবলৈ, প্ৰথমে এই ডিভাইচটোত LE অডিঅ’ সমৰ্থন কৰা হেডফ’ন সংযোগ কৰক।"</string>
    <!-- no translation found for audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle (4634360514260385687) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle (234603191628345605) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle (6350485541420926260) -->
    <skip />
    <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"এই ফ’নটোৱে LE অডিঅ’ সমৰ্থন নকৰে, যিটো অডিঅ’ ষ্ট্ৰীমসমূহ শুনিবলৈ প্ৰয়োজনীয়।"</string>
    <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"এই টেবলেটটোৱে LE অডিঅ’ সমৰ্থন নকৰে, যিটো অডিঅ’ ষ্ট্ৰীমসমূহ শুনিবলৈ প্ৰয়োজনীয়।"</string>
    <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"এই ডিভাইচটোৱে LE অডিঅ’ সমৰ্থন নকৰে, যিটো অডিঅ’ ষ্ট্ৰীমসমূহ শুনিবলৈ প্ৰয়োজনীয়।"</string>
</resources>
+6 −9

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading