Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit cb0a71c2 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I1e0ffa104d80321bf562d561b465c8264b158166
parent 659e512b
Loading
Loading
Loading
Loading
+6 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -52,9 +52,9 @@
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="847716059867943459">"Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit, aankope te magtig, of by programme aan te meld."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="3976493376026067375">"Gebruik jou gesig om jou tablet te ontsluit, aankope te magtig, of by programme aan te meld."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"Gebruik jou gesig om jou toestel te ontsluit, aankope te magtig, of by programme aan te meld."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="6769683806920355534">"Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit of vir stawing in apps, soos wanneer jy by apps aanmeld of \'n aankoop goedkeur."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="5417577899153380426">"Gebruik jou gesig om jou tablet te ontsluit of vir stawing in apps, soos wanneer jy by apps aanmeld of \'n aankoop goedkeur."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="3308243169735270987">"Gebruik jou gesig om jou toestel te ontsluit of vir stawing in apps, soos wanneer jy by apps aanmeld of ’n aankoop goedkeur."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit of vir stawing in apps, soos wanneer jy by apps aanmeld of \'n aankoop goedkeur"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"Gebruik jou gesig om jou tablet te ontsluit of vir stawing in apps, soos wanneer jy by apps aanmeld of \'n aankoop goedkeur"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"Gebruik jou gesig om jou toestel te ontsluit of vir stawing in apps, soos wanneer jy by apps aanmeld of ’n aankoop goedkeur"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="9086377203303858619">"Laat jou kind toe om hul gesig te gebruik om hul foon te ontsluit"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="tablet" msgid="4560949471246282574">"Laat jou kind toe om hul gesig te gebruik om hul tablet te ontsluit"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="device" msgid="1156063265854416046">"Laat jou kind toe om hul gesig te gebruik om hul toestel te ontsluit"</string>
@@ -368,10 +368,7 @@
    <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="default" msgid="1388450179345665604">"Jy moet eers oorfone wat LE-oudio steun, aan hierdie foon koppel om na ’n oudiostroom te luister."</string>
    <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="tablet" msgid="6577207951269720001">"Jy moet eers oorfone wat LE-oudio steun, aan hierdie tablet koppel om na ’n oudiostroom te luister."</string>
    <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="device" msgid="6192141045820029654">"Jy moet eers oorfone wat LE-oudio steun, aan hierdie toestel koppel om na ’n oudiostroom te luister."</string>
    <!-- no translation found for audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle (4634360514260385687) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle (234603191628345605) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle (6350485541420926260) -->
    <skip />
    <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"Hierdie foon steun nie LE-oudio wat nodig is om na oudiostrome te luister nie."</string>
    <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"Hierdie tablet steun nie LE-oudio wat nodig is om na oudiostrome te luister nie."</string>
    <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"Hierdie toestel steun nie LE-oudio wat nodig is om na oudiostrome te luister nie."</string>
</resources>
+6 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -52,9 +52,9 @@
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="847716059867943459">"ስልክዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት መልክዎን ይጠቀሙ።"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="3976493376026067375">"ጡባዊዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት መልክዎን ይጠቀሙ።"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"መሣሪያዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት መልክዎን ይጠቀሙ።"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="6769683806920355534">"ስልክዎን ለመክፈት ወይም እንደ ወደ መተግበሪያዎ በመለያ ሲገቡ ወይም ግዢን ሲያጸድቁ ላሉ በመተግበሪያ ላይ ለሚደረጉ ማረጋገጫዎች መልክዎን ይጠቀሙ"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="5417577899153380426">"ጡባዊዎን ለመክፈት ወይም እንደ ወደ መተግበሪያዎ በመለያ ሲገቡ ወይም ግዢን ሲያጸድቁ ላሉ በመተግበሪያ ላይ ለሚደረ ማረጋገጫዎች መልክዎን ይጠቀሙ"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="3308243169735270987">"እንደ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ ወይም ግዢ ሲያጸድቁ ላሉ የመተግበሪያዎች ማጽደቅ መሣሪያዎን ለመክፈት መልክዎን ይጠቀሙ"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"ስልክዎን ለመክፈት ወይም እንደ ወደ መተግበሪያዎ በመለያ ሲገቡ ወይም ግዢን ሲያጸድቁ ላሉ በመተግበሪያ ላይ ለሚደረጉ ማረጋገጫዎች መልክዎን ይጠቀሙ"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"ጡባዊዎን ለመክፈት ወይም እንደ ወደ መተግበሪያዎ በመለያ ሲገቡ ወይም ግዢን ሲያጸድቁ ላሉ በመተግበሪያ ውስጥ ለሚደረ ማረጋገ መልክዎን ይጠቀሙ"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"መሣሪያዎን ለመክፈት ወይም ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ ወይም ግዢ ሲያጸድቁ ለመሳሰለ መተግበሪያዎች ውስጥ ለሚደረግ ማረጋገጥ መልክዎን ይጠቀሙ"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="9086377203303858619">"ልጅዎ ስልካቸውን ለመክፈት ፊታቸውን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="tablet" msgid="4560949471246282574">"ልጅዎ ጡባዊያቸውን ለመክፈት ፊታቸውን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="device" msgid="1156063265854416046">"ልጅዎ መሣሪያቸውን ለመክፈት ፊታቸውን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ"</string>
@@ -368,10 +368,7 @@
    <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="default" msgid="1388450179345665604">"የኦዲዮ ዥረት ለማዳመጥ በቅድሚያ LE ኦዲዮን የሚደግፉ የራስ ላይ ማዳመጫዎችን ከዚህ ስልክ ጋር ያገናኙ።"</string>
    <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="tablet" msgid="6577207951269720001">"የኦዲዮ ዥረት ለማዳመጥ በቅድሚያ LE ኦዲዮን የሚደግፉ የራስ ላይ ማዳመጫዎችን ከዚህ ጡባዊ ጋር ያገናኙ።"</string>
    <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="device" msgid="6192141045820029654">"የኦዲዮ ዥረት ለማዳመጥ በቅድሚያ LE ኦዲዮን የሚደግፉ የራስ ላይ ማዳመጫዎችን ከዚህ መሣሪያ ጋር ያገናኙ።"</string>
    <!-- no translation found for audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle (4634360514260385687) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle (234603191628345605) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle (6350485541420926260) -->
    <skip />
    <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"ይህ ስልክ ኦዲዮ ዥረቶችን ለማዳመጥ የሚያስፈልገውን LE ኦዲዮ አይደግፍም።"</string>
    <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"ይህ ጡባዊ ኦዲዮ ዥረቶችን ለማዳመጥ የሚያስፈልገውን LE ኦዲዮ አይደግፍም።"</string>
    <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"ይህ መሣሪያ ኦዲዮ ዥረቶችን ለማዳመጥ የሚያስፈልገውን LE ኦዲዮ አይደግፍም።"</string>
</resources>
+6 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -52,9 +52,9 @@
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="847716059867943459">"استخدِم وجهك لفتح هاتفك أو للسماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="3976493376026067375">"استخدِم وجهك لفتح قفل جهازك اللوحي أو للسماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"استخدِم وجهك لفتح قفل جهازك أو للسماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="6769683806920355534">"يمكنك استخدام وجهك لفتح قفل الهاتف أو للمصادقة في التطبيقات، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="5417577899153380426">"يمكنك استخدام وجهك لفتح قفل الجهاز اللوحي أو للمصادقة في التطبيقات، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="3308243169735270987">"يمكنك استخدام وجهك لفتح قفل الجهاز أو للمصادقة في التطبيقات، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"يمكنك استخدام وجهك لفتح قفل الهاتف أو للمصادقة في التطبيقات، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"يمكنك استخدام وجهك لفتح قفل الجهاز اللوحي أو للمصادقة في التطبيقات، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"يمكنك استخدام وجهك لفتح قفل الجهاز أو للمصادقة في التطبيقات، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="9086377203303858619">"السماح لطفلك باستخدام وجهه لفتح قفل هاتفه"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="tablet" msgid="4560949471246282574">"السماح لطفلك باستخدام وجهه لفتح قفل جهازه اللوحي"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="device" msgid="1156063265854416046">"السماح لطفلك باستخدام وجهه لفتح قفل جهازه"</string>
@@ -368,10 +368,7 @@
    <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="default" msgid="1388450179345665604">"للاستماع إلى بث صوتي، عليك أولاً أن تربط بهذا الهاتف سماعات الرأس التي تتوافق مع LE Audio."</string>
    <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="tablet" msgid="6577207951269720001">"للاستماع إلى بث صوتي، عليك أولاً أن تربط بهذا الجهاز اللوحي سماعات الرأس التي تتوافق مع LE Audio."</string>
    <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="device" msgid="6192141045820029654">"للاستماع إلى بث صوتي، عليك أولاً أن تربط بهذا الجهاز سماعات الرأس التي تتوافق مع LE Audio."</string>
    <!-- no translation found for audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle (4634360514260385687) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle (234603191628345605) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle (6350485541420926260) -->
    <skip />
    <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"لا تتوفّر في هذا الهاتف ميزة LE Audio، وهي مطلوبة لتشغيل البث الصوتي."</string>
    <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"لا تتوفّر في هذا الجهاز اللوحي ميزة LE Audio، وهي مطلوبة لتشغيل البث الصوتي."</string>
    <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"لا تتوفّر في هذا الجهاز ميزة LE Audio، وهي مطلوبة لتشغيل البث الصوتي."</string>
</resources>
+6 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -52,9 +52,9 @@
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="847716059867943459">"নিজৰ ফ’ন আনলক কৰা, ক্ৰয়সমূহক স্বীকৃতি দিয়া বা এপসমূহত ছাইন ইন কৰা কাৰ্যৰ বাবে নিজৰ চেহেৰা ব্যৱহাৰ কৰক।"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="3976493376026067375">"আপোনাৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ, ক্ৰয়ত অনুমোদন জনাবলৈ অথবা এপত ছাইন ইন কৰিবলৈ আপোনাৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰক।"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ, ক্ৰয়ত অনুমোদন জনাবলৈ অথবা এপত ছাইন ইন কৰিবলৈ আপোনাৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰক।"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="6769683806920355534">"আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে নিজৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="5417577899153380426">"আপোনাৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে নিজৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="3308243169735270987">"আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে নিজৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ বা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰা বা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে নিজৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"আপোনাৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ বা এপত ছাইন ইন কৰা বা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে নিজৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ বা এপত ছাইন ইন কৰা বা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে নিজৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="9086377203303858619">"আপোনাৰ শিশুটিক তেওঁৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ তেওঁৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="tablet" msgid="4560949471246282574">"আপোনাৰ শিশুটিক তেওঁৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ তেওঁৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="device" msgid="1156063265854416046">"আপোনাৰ শিশুটিক তেওঁৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ তেওঁৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক"</string>
@@ -368,10 +368,7 @@
    <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="default" msgid="1388450179345665604">"কোনো অডিঅ’ ষ্ট্ৰীম শুনিবলৈ, প্ৰথমে এই ফ’নটোত LE অডিঅ’ সমৰ্থন কৰা হেডফ’ন সংযোগ কৰক।"</string>
    <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="tablet" msgid="6577207951269720001">"কোনো অডিঅ’ ষ্ট্ৰীম শুনিবলৈ, প্ৰথমে এই টেবলেটটোত LE অডিঅ’ সমৰ্থন কৰা হেডফ’ন সংযোগ কৰক।"</string>
    <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="device" msgid="6192141045820029654">"কোনো অডিঅ’ ষ্ট্ৰীম শুনিবলৈ, প্ৰথমে এই ডিভাইচটোত LE অডিঅ’ সমৰ্থন কৰা হেডফ’ন সংযোগ কৰক।"</string>
    <!-- no translation found for audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle (4634360514260385687) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle (234603191628345605) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle (6350485541420926260) -->
    <skip />
    <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"এই ফ’নটোৱে LE অডিঅ’ সমৰ্থন নকৰে, যিটো অডিঅ’ ষ্ট্ৰীমসমূহ শুনিবলৈ প্ৰয়োজনীয়।"</string>
    <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"এই টেবলেটটোৱে LE অডিঅ’ সমৰ্থন নকৰে, যিটো অডিঅ’ ষ্ট্ৰীমসমূহ শুনিবলৈ প্ৰয়োজনীয়।"</string>
    <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"এই ডিভাইচটোৱে LE অডিঅ’ সমৰ্থন নকৰে, যিটো অডিঅ’ ষ্ট্ৰীমসমূহ শুনিবলৈ প্ৰয়োজনীয়।"</string>
</resources>
+6 −9

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading